Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 526: Line 526:  
piNDikodveShTanaM kaNDUmUrvoH sAdaM vivarNatAm||39||  
 
piNDikodveShTanaM kaNDUmUrvoH sAdaM vivarNatAm||39||  
   −
Ayoga happens when asnigdha (under-oleated) and asvinna (under sudated) person with ruksha nature of the body, is administered a recipe, which is stored for long duration. Here, the drug is unable to remove doshas from the body by creating dosha-utklesha. Such a condition will lead to symptoms like vibhramsha (virechana oushadha will lead to vamana and vice versa), swelling, hiccups, black-out, cramps in calf muscle, itching, fainting and discolouration.[38-39]
+
''Ayoga'' happens when ''asnigdha'' (under-oleated) and ''asvinna'' (under-sudated) person with ''ruksha'' nature of the body, is administered a recipe, which is stored for long duration. Here, the drug is unable to remove ''doshas'' from the body by creating ''dosha-utklesha''. Such a condition will lead to symptoms like ''vibhramsha'' (''virechana oushadha'' will lead to ''vamana'' and vice versa), swelling, hiccups, black-out, cramps in calf muscle, itching, fainting and discoloration.[38-39]
    
स्निग्धस्विन्नस्य चात्यल्पं दीप्ताग्नेर्जीर्णमौषधम्|  
 
स्निग्धस्विन्नस्य चात्यल्पं दीप्ताग्नेर्जीर्णमौषधम्|  
 
शीतैर्वा स्तब्धमामे वा दोषानुत्क्लिश्य नाहरेत्||४०||  
 
शीतैर्वा स्तब्धमामे वा दोषानुत्क्लिश्य नाहरेत्||४०||  
 +
 
तानेव जनयेद्रोगानयोगः सर्व एव सः|  
 
तानेव जनयेद्रोगानयोगः सर्व एव सः|  
 
विज्ञाय मतिमांस्तत्र यथोक्तां कारयेत् क्रियाम्||४१||  
 
विज्ञाय मतिमांस्तत्र यथोक्तां कारयेत् क्रियाम्||४१||  
 +
 
तं तैललवणाभ्यक्तं स्विन्नं प्रस्तरसङ्करैः|  
 
तं तैललवणाभ्यक्तं स्विन्नं प्रस्तरसङ्करैः|  
 
पाययेत पुनर्जीर्णे समूत्रैर्वा निरूहयेत्||४२||  
 
पाययेत पुनर्जीर्णे समूत्रैर्वा निरूहयेत्||४२||  
 +
 
निरूढं च रसैर्धान्वैर्भोजयित्वाऽनुवासयेत्|  
 
निरूढं च रसैर्धान्वैर्भोजयित्वाऽनुवासयेत्|  
 
फलमागधिकादारुसिद्धतैलेन मात्रया||४३||  
 
फलमागधिकादारुसिद्धतैलेन मात्रया||४३||  
 +
 
स्निग्धं वातहरैः स्नेहैः पुनस्तीक्ष्णेन शोधयेत्|  
 
स्निग्धं वातहरैः स्नेहैः पुनस्तीक्ष्णेन शोधयेत्|  
 
न चातितीक्ष्णेन ततो ह्यतियोगस्तु जायते||४४||
 
न चातितीक्ष्णेन ततो ह्यतियोगस्तु जायते||४४||
 +
 
snigdhasvinnasya cātyalpaṁ dīptāgnērjīrṇamauṣadham|  
 
snigdhasvinnasya cātyalpaṁ dīptāgnērjīrṇamauṣadham|  
 
śītairvā stabdhamāmē vā dōṣānutkliśya nāharēt||40||  
 
śītairvā stabdhamāmē vā dōṣānutkliśya nāharēt||40||  
 +
 
tānēva janayēdrōgānayōgaḥ sarva ēva saḥ|  
 
tānēva janayēdrōgānayōgaḥ sarva ēva saḥ|  
 
vijñāya matimāṁstatra yathōktāṁ kārayēt kriyām||41||  
 
vijñāya matimāṁstatra yathōktāṁ kārayēt kriyām||41||  
 +
 
taṁ tailalavaṇābhyaktaṁ svinnaṁ prastarasaṅkaraiḥ|  
 
taṁ tailalavaṇābhyaktaṁ svinnaṁ prastarasaṅkaraiḥ|  
 
pāyayēta punarjīrṇē samūtrairvā nirūhayēt||42||  
 
pāyayēta punarjīrṇē samūtrairvā nirūhayēt||42||  
 +
 
nirūḍhaṁ ca rasairdhānvairbhōjayitvā'nuvāsayēt|  
 
nirūḍhaṁ ca rasairdhānvairbhōjayitvā'nuvāsayēt|  
 
phalamāgadhikādārusiddhatailēna mātrayā||43||  
 
phalamāgadhikādārusiddhatailēna mātrayā||43||  
 +
 
snigdhaṁ vātaharaiḥ snēhaiḥ punastīkṣṇēna śōdhayēt|  
 
snigdhaṁ vātaharaiḥ snēhaiḥ punastīkṣṇēna śōdhayēt|  
 
na cātitīkṣṇēna tatō hyatiyōgastu jāyatē||44||  
 
na cātitīkṣṇēna tatō hyatiyōgastu jāyatē||44||  
Line 551: Line 560:  
snigdhasvinnasya cAtyalpaM dIptAgnerjIrNamauShadham|  
 
snigdhasvinnasya cAtyalpaM dIptAgnerjIrNamauShadham|  
 
shItairvA stabdhamAme vA doShAnutklishya nAharet||40||  
 
shItairvA stabdhamAme vA doShAnutklishya nAharet||40||  
 +
 
tAneva janayedrogAnayogaH sarva eva saH|  
 
tAneva janayedrogAnayogaH sarva eva saH|  
 
vij~jAya matimAMstatra yathoktAM kArayet kriyAm||41||  
 
vij~jAya matimAMstatra yathoktAM kArayet kriyAm||41||  
 +
 
taM tailalavaNAbhyaktaM svinnaM prastarasa~gkaraiH|  
 
taM tailalavaNAbhyaktaM svinnaM prastarasa~gkaraiH|  
 
pAyayeta punarjIrNe samUtrairvA nirUhayet||42||  
 
pAyayeta punarjIrNe samUtrairvA nirUhayet||42||  
 +
 
nirUDhaM ca rasairdhAnvairbhojayitvA~anuvAsayet|  
 
nirUDhaM ca rasairdhAnvairbhojayitvA~anuvAsayet|  
 
phalamAgadhikAdArusiddhatailena mAtrayA||43||  
 
phalamAgadhikAdArusiddhatailena mAtrayA||43||  
 +
 
snigdhaM vAtaharaiH snehaiH punastIkShNena shodhayet|  
 
snigdhaM vAtaharaiH snehaiH punastIkShNena shodhayet|  
 
na cAtitIkShNena tato hyatiyogastu jAyate||44||  
 
na cAtitIkShNena tato hyatiyogastu jAyate||44||  
   −
Ayoga happens in the following conditions too :  
+
''Ayoga'' happens in the following conditions too :  
Even after proper sneha-sweda there is sub-optimal dose of medicine
+
*Even after proper ''sneha-sweda'' there is sub-optimal dose of medicine
Due to increased agni (digestive capacity), quick digestion of medicine happens
+
*Due to increased ''agni'' (digestive capacity), quick digestion of medicine happens
If there is aama dosha, the medicine for vamana will not work in the desired manner. The case is similar also with virechana drugs.
+
 
Because of the above mentioned causes, the earlier mentioned conditions like vibhramsha will happen. These come under ayoga. The intelligent physician must understand the same and treat accordingly.
+
If there is ''ama dosha'', the medicine for ''vamana'' will not work in the desired manner. The case is similar also with ''virechana'' drugs.
Here the taila (oil) processed with lavana (salt) has to be applied and made to undergo prastara and sankara kind of sudation. Once the medicine for vamana or virechana must be administered again or else kashaya basti (decoction enema) with cow’s urine has to be done. After the administration of kashaya basti, food with meats of animals of arid regions (jangala mamsa rasa) should be taken and should be followed by administration of sneha basti (oil enema).
+
 
Sneha basti can be done by oil processed with madana (Randia dumetorum), pippali (Piper longum), devadaru (Cedrus deodara), in proper dose. Once adequate oleation happens, elimination must be done with a recipe containing teekshna drugs.
+
Because of the above mentioned causes, the earlier mentioned conditions like ''vibhramsha'' will happen. These come under ''ayoga''. The intelligent physician must understand the same and treat accordingly.
However, the medicines that are ati-teekshna should not be given, as it may result in atiyoga.(40-44)
+
 
 +
Here the ''taila'' (oil) processed with ''lavana'' (salt) has to be applied and made to undergo ''prastara'' and ''sankara'' kind of sudation. Once the medicine for ''vamana'' or ''virechana'' must be administered again or else ''kashaya basti'' (decoction enema) with cow’s urine has to be done. After the administration of ''kashaya basti'', food with meats of animals of arid regions (''jangala mamsa rasa'') should be taken and should be followed by administration of ''sneha basti'' (oil enema).
 +
 
 +
''Sneha basti'' can be done by oil processed with ''madana'' (Randia dumetorum), ''pippali'' (Piper longum), ''devadaru'' (Cedrus deodara), in proper dose. Once adequate oleation happens, elimination must be done with a recipe containing ''teekshna'' drugs.
 +
 
 +
However, the medicines that are ''ati-teekshna'' should not be given, as it may result in ''atiyoga''.[40-44]
    
==== Signs of excess elimination and management ====
 
==== Signs of excess elimination and management ====

Navigation menu