Changes

Jump to navigation Jump to search
150 bytes added ,  11:08, 18 March 2018
Line 209: Line 209:  
''Vata'' aggaravated by its own causative factors moves upwards from its ''sthana'' (site), reaching the ''hridaya'' produces pain or discomfort in ''hridaya'' (heart) and also in ''shira'' (head) and ''shankha'' (temporal area). It causes a bow-like bending of the body, ''akshipet'' (involuntary jerks) and ''mohayet'' (altered consciousness). (It causes involuntary bending or contractures and jerky movements and also obstruction to breathing). The person breathes out with difficulty, has spasm of eye movements or drooping, makes cooing sounds like a dove, becomes unconscious. The condition is called ''apatantraka''. Some authors call a variant of this condition as ''apatanaka'', in which there is fixity of eyes (gaze fixed) and grunting sounds from throat. When ''hridaya'' is free of ''doshas'' the person becomes healthy and becomes unconscious again when gets afflicted with ''doshas'' and is due to severe aggravation of ''vata''. [12-15]
 
''Vata'' aggaravated by its own causative factors moves upwards from its ''sthana'' (site), reaching the ''hridaya'' produces pain or discomfort in ''hridaya'' (heart) and also in ''shira'' (head) and ''shankha'' (temporal area). It causes a bow-like bending of the body, ''akshipet'' (involuntary jerks) and ''mohayet'' (altered consciousness). (It causes involuntary bending or contractures and jerky movements and also obstruction to breathing). The person breathes out with difficulty, has spasm of eye movements or drooping, makes cooing sounds like a dove, becomes unconscious. The condition is called ''apatantraka''. Some authors call a variant of this condition as ''apatanaka'', in which there is fixity of eyes (gaze fixed) and grunting sounds from throat. When ''hridaya'' is free of ''doshas'' the person becomes healthy and becomes unconscious again when gets afflicted with ''doshas'' and is due to severe aggravation of ''vata''. [12-15]
   −
==== Management of apatantraka (opisthotomus) ====
+
==== Management of ''apatantraka'' (opisthotomus) ====
    
वसनं कफवाताभ्यां रुद्धं तस्य  विमोक्षयेत्|  
 
वसनं कफवाताभ्यां रुद्धं तस्य  विमोक्षयेत्|  
 
तीक्ष्णैः प्रधमनैः सञ्ज्ञां तासु मुक्तासु विन्दति||१६||  
 
तीक्ष्णैः प्रधमनैः सञ्ज्ञां तासु मुक्तासु विन्दति||१६||  
 +
 
मरिचं शिग्रुबीजानि विडङ्गं च फणिज्झकम्|  
 
मरिचं शिग्रुबीजानि विडङ्गं च फणिज्झकम्|  
 
एतानि सूक्ष्मचूर्णानि दद्याच्छीर्षविरेचनम्||१७||  
 
एतानि सूक्ष्मचूर्णानि दद्याच्छीर्षविरेचनम्||१७||  
 +
 
तुम्बुरूण्यभया  हिङ्गु पौष्करं लवणत्रयम्|  
 
तुम्बुरूण्यभया  हिङ्गु पौष्करं लवणत्रयम्|  
 
यवक्वाथाम्बुना पेयं हृद्ग्रहे चापतन्त्रके  ||१८||  
 
यवक्वाथाम्बुना पेयं हृद्ग्रहे चापतन्त्रके  ||१८||  
 +
 
हिङ्ग्वम्लवेतसं शुण्ठीं ससौवर्चलदाडिमम्|  
 
हिङ्ग्वम्लवेतसं शुण्ठीं ससौवर्चलदाडिमम्|  
 
पिबेद्वातकफघ्नं च कर्म हृद्रोगनुद्धितम्||१९||  
 
पिबेद्वातकफघ्नं च कर्म हृद्रोगनुद्धितम्||१९||  
 +
 
शोधना  बस्तयस्तीक्ष्णा न हितास्तस्य कृत्स्नशः|  
 
शोधना  बस्तयस्तीक्ष्णा न हितास्तस्य कृत्स्नशः|  
 
सौवर्चलाभयाव्योषैः सिद्धं तस्मै घृतं हितम्||२०||
 
सौवर्चलाभयाव्योषैः सिद्धं तस्मै घृतं हितम्||२०||
śvasanaṁ kaphavātābhyāṁ ruddhaṁ tasya vimōkṣayēt|  
+
 
 +
śvasanaṁ kaphavātābhyāṁ ruddhaṁ tasya vimōkṣayēt|  
 
tīkṣṇaiḥ pradhamanaiḥ sañjñāṁ tāsu muktāsu vindati||16||  
 
tīkṣṇaiḥ pradhamanaiḥ sañjñāṁ tāsu muktāsu vindati||16||  
 +
 
maricaṁ śigrubījāni viḍaṅgaṁ ca phaṇijjhakam|  
 
maricaṁ śigrubījāni viḍaṅgaṁ ca phaṇijjhakam|  
 
ētāni sūkṣmacūrṇāni dadyācchīrṣavirēcanam||17||  
 
ētāni sūkṣmacūrṇāni dadyācchīrṣavirēcanam||17||  
 +
 
tumburūṇyabhayā  hiṅgu pauṣkaraṁ lavaṇatrayam|  
 
tumburūṇyabhayā  hiṅgu pauṣkaraṁ lavaṇatrayam|  
yavakvāthāmbunā pēyaṁ hr̥dgrahē cāpatantrakē  ||18||  
+
yavakvāthāmbunā pēyaṁ hr̥dgrahē cāpatantrakē  ||18||
 +
 
hiṅgvamlavētasaṁ śuṇṭhīṁ sasauvarcaladāḍimam|  
 
hiṅgvamlavētasaṁ śuṇṭhīṁ sasauvarcaladāḍimam|  
 
pibēdvātakaphaghnaṁ ca karma hr̥drōganuddhitam||19||  
 
pibēdvātakaphaghnaṁ ca karma hr̥drōganuddhitam||19||  
 +
 
śōdhanā  bastayastīkṣṇā na hitāstasya kr̥tsnaśaḥ|  
 
śōdhanā  bastayastīkṣṇā na hitāstasya kr̥tsnaśaḥ|  
 
sauvarcalābhayāvyōṣaiḥ siddhaṁ tasmai ghr̥taṁ hitam||20||
 
sauvarcalābhayāvyōṣaiḥ siddhaṁ tasmai ghr̥taṁ hitam||20||
 +
 
shvasanaM kaphavAtAbhyAM ruddhaM tasya vimokShayet|  
 
shvasanaM kaphavAtAbhyAM ruddhaM tasya vimokShayet|  
 
tIkShNaiH pradhamanaiH sa~jj~jAM tAsu muktAsu vindati||16||  
 
tIkShNaiH pradhamanaiH sa~jj~jAM tAsu muktAsu vindati||16||  
 +
 
maricaM shigrubIjAni viDa~ggaM ca phaNijjhakam|  
 
maricaM shigrubIjAni viDa~ggaM ca phaNijjhakam|  
 
etAni sUkShmacUrNAni dadyAcchIrShavirecanam||17||  
 
etAni sUkShmacUrNAni dadyAcchIrShavirecanam||17||  
 +
 
tumburUNyabhayA hi~ggu pauShkaraM lavaNatrayam|  
 
tumburUNyabhayA hi~ggu pauShkaraM lavaNatrayam|  
 
yavakvAthAmbunA peyaM hRudgrahe cApatantrake ||18||  
 
yavakvAthAmbunA peyaM hRudgrahe cApatantrake ||18||  
 +
 
hi~ggvamlavetasaM shuNThIM sasauvarcaladADimam|  
 
hi~ggvamlavetasaM shuNThIM sasauvarcaladADimam|  
 
pibedvAtakaphaghnaM ca karma hRudroganuddhitam||19||  
 
pibedvAtakaphaghnaM ca karma hRudroganuddhitam||19||  
 +
 
shodhanA bastayastIkShNA na hitAstasya kRutsnashaH|  
 
shodhanA bastayastIkShNA na hitAstasya kRutsnashaH|  
 
sauvarcalAbhayAvyoShaiH siddhaM tasmai ghRutaM hitam||20||
 
sauvarcalAbhayAvyoShaiH siddhaM tasmai ghRutaM hitam||20||
The aggravated kapha vata doshas cause obstruction to shvasana (breathing) which should be cleared by tikshna pradhamana nasya (powder blowing into nostrils). This restores the sanjna (consciousness). Sirsha virechana (purification of head) should be given using very fine powder of maricha (black peper/Piper indicum), shigrubija (seeds of Moringa olifera), vidanga (Embelia ribes) and phaninjjaka (Marubaka- Origanum majorana). In hridgraha (stiffness or tightness in Heart) and apatantraka one should consume tumburu (Zanthoxylum alatum), abhaya (Terminalia chebula fruit), hingu (Asafoetida), pushkara (Inula racemosa), three types of lavana (saindhava, sauvarcala and bida lavana) with decoction of yava (Hordeum vulgare). Consume hingu (Asafoetida), amlavetasa (Garcinia pedunculata), sunthi (Zingiber officinale), with sauvarcala (sorchal salt) and dadima (juice of pomergranate/ Punica granatum) and employ treatment that alleviates vata kapha doshas and which cures hridroga (cardiac disorders). Tikshna shodhana basti (strong purificatory Enemas) is totally unsuitable. Ghrita prepared by sauvarcala salt, abhaya (Terminalia chebula), vyosha (pippali, marica, sunthi ie, Piper longum, Piper indicum and Zingiber officinale) is suitable. (16-20)
+
 
 +
The aggravated ''kapha vata doshas'' cause obstruction to ''shvasana'' (breathing) which should be cleared by ''tikshna pradhamana nasya'' (powder blowing into nostrils). This restores the ''sanjna'' (consciousness). ''Sirsha virechana'' (purification of head) should be given using very fine powder of ''maricha'' (black peper/Piper indicum), ''shigrubija'' (seeds of Moringa olifera), ''vidanga'' (Embelia ribes) and ''phaninjjaka'' (Marubaka- Origanum majorana). In ''hridgraha'' (stiffness or tightness in Heart) and ''apatantraka'' one should consume ''tumburu'' (Zanthoxylum alatum), ''abhaya'' (Terminalia chebula fruit), ''hingu'' (Asafoetida), ''pushkara'' (Inula racemosa), three types of ''lavana'' (''saindhava, sauvarcala'' and ''bida lavana'') with decoction of ''yava'' (Hordeum vulgare). Consume ''hingu'' (Asafoetida), a''mlavetasa'' (Garcinia pedunculata), ''sunthi'' (Zingiber officinale), with ''sauvarchala'' (sorchal salt) and ''dadima'' (juice of pomergranate/ Punica granatum) and employ treatment that alleviates ''vata kapha doshas'' and which cures ''hridroga'' (cardiac disorders). ''Tikshna shodhana basti'' (strong purificatory enemas) is totally unsuitable. ''Ghrita'' prepared by ''sauvarchala'' salt, ''abhaya'' (Terminalia chebula), ''vyosha'' (''pippali, maricha, sunthi'' i.e., Piper longum, Piper indicum and Zingiber officinale) is suitable. [16-20]
    
==== Etiopathology and treatment of tandra (drowsiness) ====
 
==== Etiopathology and treatment of tandra (drowsiness) ====

Navigation menu