Line 1,092:
Line 1,092:
तत्र श्लोकौ-
तत्र श्लोकौ-
+
इत्येता व्यापदः प्रोक्ताः सरूपाः सचिकित्सिताः|
इत्येता व्यापदः प्रोक्ताः सरूपाः सचिकित्सिताः|
वमनस्य विरेकस्य कृतस्याकुशलैर्नृणाम् ||९४||
वमनस्य विरेकस्य कृतस्याकुशलैर्नृणाम् ||९४||
+
एता विज्ञाय मतिमानवस्थाश्चैव तत्त्वतः|
एता विज्ञाय मतिमानवस्थाश्चैव तत्त्वतः|
दद्यात् संशोधनं सम्यगारोग्यार्थी नृणां सदा||९५||
दद्यात् संशोधनं सम्यगारोग्यार्थी नृणां सदा||९५||
tatra ślōkau-
tatra ślōkau-
+
ityētā vyāpadaḥ prōktāḥ sarūpāḥ sacikitsitāḥ|
ityētā vyāpadaḥ prōktāḥ sarūpāḥ sacikitsitāḥ|
−
vamanasya virēkasya kr̥tasyākuśalairnr̥ṇām ||94||
+
vamanasya virēkasya kr̥tasyākuśalairnr̥ṇām ||94||
+
ētā vijñāya matimānavasthāścaiva tattvataḥ|
ētā vijñāya matimānavasthāścaiva tattvataḥ|
dadyāt saṁśōdhanaṁ samyagārōgyārthī nr̥ṇāṁ sadā||95||
dadyāt saṁśōdhanaṁ samyagārōgyārthī nr̥ṇāṁ sadā||95||
+
tatra shlokau-
tatra shlokau-
+
ityetA vyApadaH proktAH sarUpAH sacikitsitAH|
ityetA vyApadaH proktAH sarUpAH sacikitsitAH|
vamanasya virekasya kRutasyAkushalairnRuNAm ||94||
vamanasya virekasya kRutasyAkushalairnRuNAm ||94||
+
etA vij~jAya matimAnavasthAshcaiva tattvataH|
etA vij~jAya matimAnavasthAshcaiva tattvataH|
dadyAt saMshodhanaM samyagArogyArthI nRuNAM sadA||95||
dadyAt saMshodhanaM samyagArogyArthI nRuNAM sadA||95||
−
Thus the features of complications that may arise due to vamana and virechana by un-skilled physician and their management are described. Intelligent ones must always properly understand these states and administer proper purification therapy in the persons desiring health. (94-95)
+
Thus the features of complications that may arise due to ''vamana'' and ''virechana'' by un-skilled physician and their management are described. Intelligent ones must always properly understand these states and administer proper purification therapy in the persons desiring health. [94-95]
=== ''Tattva Vimarsha'' ===
=== ''Tattva Vimarsha'' ===