| Line 324: |
Line 324: |
| | अनुलोमोऽनिलः स्वास्थ्यं क्षुत्तृष्णोर्जो मनस्विता| | | अनुलोमोऽनिलः स्वास्थ्यं क्षुत्तृष्णोर्जो मनस्विता| |
| | लघुत्वमिन्द्रियोद्गारशुद्धिर्जीर्णौषधाकृतिः||२६|| | | लघुत्वमिन्द्रियोद्गारशुद्धिर्जीर्णौषधाकृतिः||२६|| |
| | + | |
| | क्लमो दाहोऽङ्गसदनं भ्रमो मूर्च्छा शिरोरुजा| | | क्लमो दाहोऽङ्गसदनं भ्रमो मूर्च्छा शिरोरुजा| |
| | अरतिर्बलहानिश्च सावशेषौषधाकृतिः||२७|| | | अरतिर्बलहानिश्च सावशेषौषधाकृतिः||२७|| |
| | + | |
| | anulōmō'nilaḥ svāsthyaṁ kṣuttr̥ṣṇōrjō manasvitā| | | anulōmō'nilaḥ svāsthyaṁ kṣuttr̥ṣṇōrjō manasvitā| |
| | laghutvamindriyōdgāraśuddhirjīrṇauṣadhākr̥tiḥ||26|| | | laghutvamindriyōdgāraśuddhirjīrṇauṣadhākr̥tiḥ||26|| |
| | + | |
| | klamō dāhō'ṅgasadanaṁ bhramō mūrcchā śirōrujā| | | klamō dāhō'ṅgasadanaṁ bhramō mūrcchā śirōrujā| |
| | aratirbalahāniśca sāvaśēṣauṣadhākr̥tiḥ||27|| | | aratirbalahāniśca sāvaśēṣauṣadhākr̥tiḥ||27|| |
| Line 333: |
Line 336: |
| | anulomo~anilaH svAsthyaM kShuttRuShNorjo manasvitA| | | anulomo~anilaH svAsthyaM kShuttRuShNorjo manasvitA| |
| | laghutvamindriyodgArashuddhirjIrNauShadhAkRutiH||26|| | | laghutvamindriyodgArashuddhirjIrNauShadhAkRutiH||26|| |
| | + | |
| | klamo dAho~a~ggasadanaM bhramo mUrcchA shirorujA| | | klamo dAho~a~ggasadanaM bhramo mUrcchA shirorujA| |
| | aratirbalahAnishca sAvasheShauShadhAkRutiH||27|| | | aratirbalahAnishca sAvasheShauShadhAkRutiH||27|| |
| | | | |
| − | The signs of properly digested medicine include | + | The signs of properly digested medicine include: |
| − | Normal movement of vayu
| + | *Normal movement of ''vayu'' |
| − | Timely manifestation of hunger
| + | *Timely manifestation of hunger |
| − | Thirst
| + | *Thirst |
| − | Enthusiasm
| + | *Enthusiasm |
| − | Mental happiness
| + | *Mental happiness |
| − | A feeling of lightness
| + | *A feeling of lightness |
| − | Proper functioning of sensorium
| + | *Proper functioning of sensorium |
| − | Clear belching
| + | *Clear belching |
| − | The signs of presence of undigested medicinal residue are | + | |
| − | Fatigue
| + | The signs of presence of undigested medicinal residue are: |
| − | Burning sensation
| + | *Fatigue |
| − | General weakness
| + | *Burning sensation |
| − | Giddiness
| + | *General weakness |
| − | Fainting
| + | *Giddiness |
| − | Headache
| + | *Fainting |
| − | Restlessness
| + | *Headache |
| − | Loss of strength
| + | *Restlessness |
| | + | *Loss of strength |
| | + | |
| | अकालेऽल्पातिमात्रं च पुराणं न च भावितम्| | | अकालेऽल्पातिमात्रं च पुराणं न च भावितम्| |
| | असम्यक्संस्कृतं चैव व्यापद्येतौषधं द्रुतम्||२८|| | | असम्यक्संस्कृतं चैव व्यापद्येतौषधं द्रुतम्||२८|| |
| | + | |
| | akālē'lpātimātraṁ ca purāṇaṁ na ca bhāvitam| | | akālē'lpātimātraṁ ca purāṇaṁ na ca bhāvitam| |
| | asamyaksaṁskr̥taṁ caiva vyāpadyētauṣadhaṁ drutam||28|| | | asamyaksaṁskr̥taṁ caiva vyāpadyētauṣadhaṁ drutam||28|| |
| | + | |
| | akAle~alpAtimAtraM ca purANaM na ca bhAvitam| | | akAle~alpAtimAtraM ca purANaM na ca bhAvitam| |
| | asamyaksaMskRutaM caiva vyApadyetauShadhaM drutam||28|| | | asamyaksaMskRutaM caiva vyApadyetauShadhaM drutam||28|| |
| − | The drug of the following nature may result in quick complication | + | |
| − | Unseasonal use
| + | The drug of the following nature may result in quick complication: |
| − | Being administered in sub or supra-optimal dose.
| + | *Unseasonal use |
| − | Being stored for a longer time
| + | *Being administered in sub or supra-optimal dose. |
| − | Being not properly triturated.
| + | *Being stored for a longer time |
| − | Being not properly processed.
| + | *Being not properly triturated. |
| | + | *Being not properly processed. |
| | | | |
| | ==== Ten complications of emesis and purgation ==== | | ==== Ten complications of emesis and purgation ==== |