Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 102: Line 102:  
After listening to Agnivesha, Lord Punarvasu, the most prudent among the sages was very delighted and made ultimate and conclusive statement. “In fact there are many diseases which can kill a patient. But none of the diseases is as lethal as ''shwasa'' and ''hikka'' as they can cause immediate death. The person suffering from any other disease can also get eventually  afflicted with enormously painful ''hikka'' and ''shwasa'' at the time of death.”[3-7]
 
After listening to Agnivesha, Lord Punarvasu, the most prudent among the sages was very delighted and made ultimate and conclusive statement. “In fact there are many diseases which can kill a patient. But none of the diseases is as lethal as ''shwasa'' and ''hikka'' as they can cause immediate death. The person suffering from any other disease can also get eventually  afflicted with enormously painful ''hikka'' and ''shwasa'' at the time of death.”[3-7]
   −
==== Predominance of dosha and affliction of dhatu ====
+
==== Predominance of ''dosha'' and affliction of ''dhatu'' ====
    
कफवातात्मकावेतौ पित्तस्थानसमुद्भवौ |  
 
कफवातात्मकावेतौ पित्तस्थानसमुद्भवौ |  
हृदयस्य रसादीनां धातूनां चोपशोषणौ ||८||  
+
हृदयस्य रसादीनां धातूनां चोपशोषणौ ||८||
 +
 
तस्मात् साधारणावेतौ मतौ परमदुर्जयौ |  
 
तस्मात् साधारणावेतौ मतौ परमदुर्जयौ |  
 
मिथ्योपचरितौ क्रुद्धौ हत आशीविषाविव ||९||  
 
मिथ्योपचरितौ क्रुद्धौ हत आशीविषाविव ||९||  
 +
 
kaphavātātmakāvētau pittasthānasamudbhavau|  
 
kaphavātātmakāvētau pittasthānasamudbhavau|  
 
hr̥dayasya rasādīnāṁ dhātūnāṁ cōpaśōṣaṇau||8||  
 
hr̥dayasya rasādīnāṁ dhātūnāṁ cōpaśōṣaṇau||8||  
 +
 
tasmāt sādhāraṇāvētau matau paramadurjayau|  
 
tasmāt sādhāraṇāvētau matau paramadurjayau|  
 
mithyōpacaritau kruddhau hata āśīviṣāviva||9||  
 
mithyōpacaritau kruddhau hata āśīviṣāviva||9||  
 +
 
kaphavAtAtmakAvetau pittasthAnasamudbhavau |  
 
kaphavAtAtmakAvetau pittasthAnasamudbhavau |  
 
hRudayasya rasAdInAM dhAtUnAM copashoShaNau ||8||  
 
hRudayasya rasAdInAM dhAtUnAM copashoShaNau ||8||  
 +
 
tasmAt sAdhAraNAvetau matau paramadurjayau |  
 
tasmAt sAdhAraNAvetau matau paramadurjayau |  
 
mithyopacaritau kruddhau hata AshIviShAviva ||9||
 
mithyopacaritau kruddhau hata AshIviShAviva ||9||
Hikka and shwasa are mainly kapha and vata dominant in nature. They originate at the site of pitta (upper part of stomach). This results in further depletion of dhatus like rasa situated in heart. Hence generally they are extremely difficult to treat. After getting afflicted with this disease, if one indulges in unwholesome regimens, then disease gets aggravated and results in death just  as from fatal snake venom.  (8-9)
+
 
 +
''Hikka'' and ''shwasa'' are mainly ''kapha'' and ''vata'' dominant in nature. They originate at the site of ''pitta'' (upper part of stomach). This results in further depletion of ''dhatus'' like ''rasa'' situated in heart. Hence generally they are extremely difficult to treat. After getting afflicted with this disease, if one indulges in unwholesome regimens, then disease gets aggravated and results in death just  as from fatal snake venom.  [8-9]
    
==== Causative factors ====
 
==== Causative factors ====

Navigation menu