Line 1,466:
Line 1,466:
tathauShadhamavij~jAtaM vij~jAtamamRutaM yathA||124||
tathauShadhamavij~jAtaM vij~jAtamamRutaM yathA||124||
−
A drug that is understood perfectly can be used as ambrosia. But use of a drug that is not understood perfectly may harm to a patient as poison, weapons, fire or the thunderbolt [124]
+
A drug that is understood perfectly can be used as an ambrosia. But the use of a drug that is not understood perfectly may work as poison, weapon, fire or a "bolt of thunder" [124]
औषधं ह्यनभिज्ञातं नामरूपगुणैस्त्रिभिः|
औषधं ह्यनभिज्ञातं नामरूपगुणैस्त्रिभिः|
Line 1,477:
Line 1,477:
vij~jAtaM cApi duryuktamanarthAyopapadyate||125||
vij~jAtaM cApi duryuktamanarthAyopapadyate||125||
−
A drug whose name, form and properties are not known or a drug though known if improperly administered, may cause disaster [125]
+
A drug whose name, form and properties are not known or a drug ,though known but not administered properly, spells disaster [125]
योगादपि विषं तीक्ष्णमुत्तमं भेषजं भवेत्|
योगादपि विषं तीक्ष्णमुत्तमं भेषजं भवेत्|
Line 1,488:
Line 1,488:
bheShajaM cApi duryuktaM tIkShNaM sampadyate viSham||126||
bheShajaM cApi duryuktaM tIkShNaM sampadyate viSham||126||
−
Even acute poison can be converted into an excellent medicine by right method of preparation and administration. On the other hand, even a good medicine may act as an acute poison if improperly administered [126].
+
Even a virulent poison can be converted into an excellent medicine when prepared and administered using the right methods. Conversely, even a good medicine may act as a potent poison if improperly administered [126].
तस्मान्न भिषजा युक्तं युक्तिबाह्येन भेषजम्|
तस्मान्न भिषजा युक्तं युक्तिबाह्येन भेषजम्|