Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 1: Line 1:  +
{{CiteButton}}
 
{{#seo:
 
{{#seo:
 
|title=Ikshvaku Kalpa Adhyaya
 
|title=Ikshvaku Kalpa Adhyaya
Line 4: Line 5:  
|keywords=Ikshvaku, Lagenaria siceraria (Molina) Standley, Vamana, therapeutic emesis, Ayurveda, Indian system of medicine, charak samhita.
 
|keywords=Ikshvaku, Lagenaria siceraria (Molina) Standley, Vamana, therapeutic emesis, Ayurveda, Indian system of medicine, charak samhita.
 
|description=Kalpa Sthana Chapter 3.Pharmaceutical preparations of Ikshvaku
 
|description=Kalpa Sthana Chapter 3.Pharmaceutical preparations of Ikshvaku
|image=http://www.carakasamhitaonline.com/mediawiki-1.32.1/resources/assets/ogimgs.jpg
+
|image=http://www.carakasamhitaonline.com/resources/assets/ogimgs.jpg
 
|image_alt=charak samhita
 
|image_alt=charak samhita
 
|type=article
 
|type=article
 
}}
 
}}
   
<big>'''[[Kalpa Sthana]] Chapter 3.Pharmaceutical preparations of Ikshvaku '''</big>
 
<big>'''[[Kalpa Sthana]] Chapter 3.Pharmaceutical preparations of Ikshvaku '''</big>
 
{{Infobox
 
{{Infobox
Line 26: Line 26:  
|data7  = Chavan S., Nishteswar K.
 
|data7  = Chavan S., Nishteswar K.
 
|label8 = Editors
 
|label8 = Editors
|data8  = Nishteswar K., Sawant B., Deole Y.S., Basisht G.
+
|data8  = Nishteswar K., Sawant B., [[Yogesh Deole|Deole Y.S.]], [[Gopal Basisht|Basisht G.]]
 
|label9 = Year of publication  
 
|label9 = Year of publication  
 
|data9 =  2020
 
|data9 =  2020
Line 35: Line 35:  
}}
 
}}
 
<big>'''Abstract '''</big>
 
<big>'''Abstract '''</big>
<div style="text-align:justify;">
+
<p style="text-align:justify;">In the chapter on pharmaceutics of ''Ikshvaku'' (Lagenaria siceraria), 45 recipes of ''Ikshvaku'' processed in various media like milk, alcohol, whey, buttermilk, oil cake, clarified butter, meat soup etc. are described. The useful parts like leaves, flower and seeds of ''ikshvaku'' are employed for emesis. A recipe with administration of seeds in an increasing dose from fifty up to maximum hundred seeds per day is described.''Ikshvaku'' is indicated in conditions like ''kasa''(cough), ''shwasa'' (dyspnea/asthma), ''chhardi''(vomiting), ''jwara''(fever), ''visha''(toxin), ''swarabheda''(hoarseness), ''peenasa''(coryza), ''gulma''(lump in abdomen), ''udara''(abdominal swellings including ascitis), ''granthi''(cystic swelling), ''galaganda'' (goiter), ''shleepada'' (elephantitis), ''pandu''(anemia), ''kushtha''(dermatosis), ''arochaka''(dyspepsia), ''prameha''(diabetes). Emesis induced by inhalation of powdered flower sprinkled over a garland is also described in this chapter. Drugs like ''Yashti, Kovidara, Karbudara, Nipa, Vidula, Bimbi, Shanapushpi, Sadapushpi, Pratyakpushpi, Bilwamoola, Mahajaalini,Jimutaka, Kritavedhana'' and ''Kutaja'' etc. are also incorporated along with ''Ikshvaku'' in various formulations. </p>
In the chapter on pharmaceutics of ''Ikshvaku'' (Lagenaria siceraria), 45 recipes of ''Ikshvaku'' processed in various media like milk, alcohol, whey, buttermilk, oil cake, clarified butter, meat soup etc. are described. The useful parts like leaves, flower and seeds of ''ikshvaku'' are employed for emesis. A recipe with administration of seeds in an increasing dose from fifty up to maximum hundred seeds per day is described.''Ikshvaku'' is indicated in conditions like ''kasa''(cough), ''shwasa'' (dyspnea/asthma), ''chhardi''(vomiting), ''jwara''(fever), ''visha''(toxin), ''swarabheda''(hoarseness), ''peenasa''(coryza), ''gulma''(lump in abdomen), ''udara''(abdominal swellings including ascitis), ''granthi''(cystic swelling), ''galaganda'' (goiter), ''shleepada'' (elephantitis), ''pandu''(anemia), ''kushtha''(dermatosis), ''arochaka''(dyspepsia), ''prameha''(diabetes). Emesis induced by inhalation of powdered flower sprinkled over a garland is also described in this chapter. Drugs like ''Yashti, Kovidara, Karbudara, Nipa, Vidula, Bimbi, Shanapushpi, Sadapushpi, Pratyakpushpi, Bilwamoola, Mahajaalini,Jimutaka, Kritavedhana'' and ''Kutaja'' etc. are also incorporated along with ''Ikshvaku'' in various formulations.  
      
'''Keywords''': ''Ikshvaku'', Lagenaria siceraria (Molina) Standley, ''Vamana'', therapeutic emesis.
 
'''Keywords''': ''Ikshvaku'', Lagenaria siceraria (Molina) Standley, ''Vamana'', therapeutic emesis.
</div>
  −
      
== Introduction ==
 
== Introduction ==
Line 46: Line 43:  
''Ikshvaku'' is referred at various places in [[Charaka Samhita]] by synonyms like ''Lamba, Katukalabu, Tumbi, Pindphala'' and ''Phalini''. It is indicated in ''Kasa''(cough), ''Shwasa''(dyspnea/asthma), ''Visha''(toxins), ''Chhardi''(vomiting), ''Jwara''(fever) and ''Pratamyata''(blackouts). The most potent and useful part employed in recipes are leaves (collected before flowering), fruits and seeds. Two more synonyms - ''Katutumbi'' and ''Mahaphala'' are quoted for ''Ikshvaku'' with ''hridya''( cardio-protective) and ''vishahara''( anti-poisonous) properties. <ref> Bhavamishra,Shakavarga, In:Prof. K.C. Chunekar,Late Dr. G.S. Pandey, editors,Bhavaprakash Nighantu, ?ed,Varanasi:Chaukhamba Bharati Acadamy,2010, pp 682</ref>
 
''Ikshvaku'' is referred at various places in [[Charaka Samhita]] by synonyms like ''Lamba, Katukalabu, Tumbi, Pindphala'' and ''Phalini''. It is indicated in ''Kasa''(cough), ''Shwasa''(dyspnea/asthma), ''Visha''(toxins), ''Chhardi''(vomiting), ''Jwara''(fever) and ''Pratamyata''(blackouts). The most potent and useful part employed in recipes are leaves (collected before flowering), fruits and seeds. Two more synonyms - ''Katutumbi'' and ''Mahaphala'' are quoted for ''Ikshvaku'' with ''hridya''( cardio-protective) and ''vishahara''( anti-poisonous) properties. <ref> Bhavamishra,Shakavarga, In:Prof. K.C. Chunekar,Late Dr. G.S. Pandey, editors,Bhavaprakash Nighantu, ?ed,Varanasi:Chaukhamba Bharati Acadamy,2010, pp 682</ref>
 
   
 
   
In a ''samabhasha'' (discussion) referred in [[Siddhi Sthana]], King Vamaka opined that ''Katutumbi'' is the best emetic and capable of eliminating ''doshas''. Lord Atreya concluded that ''Katutumbi'' is useful for the treatment of ''Prameha'' (urinary diseases including diabetes), however ''Madanaphala'' is superior, because it can be prescribed in various other disease conditions too.[Cha. Sa. [[Siddhi Sthana]] 11/5-6]
+
In a ''samabhasha'' (discussion) referred in [[Siddhi Sthana]], King Vamaka opined that ''Katutumbi'' is the best emetic and capable of eliminating [[dosha]]. Lord Atreya concluded that ''Katutumbi'' is useful for the treatment of ''Prameha'' (urinary diseases including diabetes), however ''Madanaphala'' is superior, because it can be prescribed in various other disease conditions too.[Cha. Sa. [[Siddhi Sthana]] 11/5-6]
    
Rajanighantu mentioned several varieties of ''Tumbi'' like ''Kumbha tumbi, Ksheeratumbi, Bhutumbi'' etc. whereas Bhavamishra identified two varieties of ''Tumbi'', namely ''Madhura'' and ''Latatumbi''.
 
Rajanighantu mentioned several varieties of ''Tumbi'' like ''Kumbha tumbi, Ksheeratumbi, Bhutumbi'' etc. whereas Bhavamishra identified two varieties of ''Tumbi'', namely ''Madhura'' and ''Latatumbi''.
Line 174: Line 171:  
</div></div>
 
</div></div>
   −
It is recommended for purpose of emesis in patients suffering from cough, dyspnea, poisoning, vomiting and fever as well as in patients reduced due to diseases of ''kapha'' or fainting. [4]
+
It is recommended for purpose of emesis in patients suffering from cough, dyspnea, poisoning, vomiting and fever as well as in patients reduced due to diseases of [[kapha]] or fainting. [4]
    
=== Various preparations ===
 
=== Various preparations ===
Line 238: Line 235:  
</div></div>
 
</div></div>
   −
A large fistful of the sprouts of the plant (leaves) that has not yet put forth flowers should be boiled in 64 ''tolas'' (768ml) of milk and given in the fever of the ''kapha'' type, with ''pitta'' provocation.[5]
+
A large fistful of the sprouts of the plant (leaves) that has not yet put forth flowers should be boiled in 64 ''tolas'' (768ml) of milk and given in the fever of the [[kapha]] type, with [[pitta]] provocation.[5]
    
As per the description of the recipes of ''jimutaka'' in the earlier chapter, four types of milk preparations are to be made out of its flowers etc.(Milk should be prepared with its flowers, milky gruel with freshly appeared fruits, milk cream with hairy fruits, curd with non hairy one and sour curd from milk boiled with the pale green fruit).The fifth one is made by soaking green – pale fruits in ''suramanda''. [6]
 
As per the description of the recipes of ''jimutaka'' in the earlier chapter, four types of milk preparations are to be made out of its flowers etc.(Milk should be prepared with its flowers, milky gruel with freshly appeared fruits, milk cream with hairy fruits, curd with non hairy one and sour curd from milk boiled with the pale green fruit).The fifth one is made by soaking green – pale fruits in ''suramanda''. [6]
   −
One part of the expressed juice of the fruits should be boiled with three parts milk. This is to be administered in accumulation of ''kapha'' in the chest, in hoarseness of voice and chronic coryza.[7]
+
One part of the expressed juice of the fruits should be boiled with three parts milk. This is to be administered in accumulation of [[kapha]] in the chest, in hoarseness of voice and chronic coryza.[7]
    
The pulp of a ripe fruit of ''ikshvaku'' should be removed and in this shell, milk should be kept till it becomes curd. This curd should be given as potion in cough with expectoration, dyspnea and vomiting.[8]
 
The pulp of a ripe fruit of ''ikshvaku'' should be removed and in this shell, milk should be kept till it becomes curd. This curd should be given as potion in cough with expectoration, dyspnea and vomiting.[8]
Line 414: Line 411:  
</div></div>
 
</div></div>
   −
The demulcent drink with the extracted juice of the bottle gourd and ''saktu'' (roasted paddy powder) should be taken as potion in fever due to ''kapha'', cough, throat diseases and anorexia. [19]
+
The demulcent drink with the extracted juice of the bottle gourd and ''saktu'' (roasted paddy powder) should be taken as potion in fever due to [[kapha]], cough, throat diseases and anorexia. [19]
 
   
 
   
 
A portion of the paste of the bottle gourd seeds mixed with meat soup should be taken in ''gulma, meha'' and ''praseka''. By this, person vomits well without getting exhausted. [20]
 
A portion of the paste of the bottle gourd seeds mixed with meat soup should be taken in ''gulma, meha'' and ''praseka''. By this, person vomits well without getting exhausted. [20]
Line 471: Line 468:  
== Tattva Vimarsha (Fundamental Principles)==
 
== Tattva Vimarsha (Fundamental Principles)==
   −
*''Ikshvaku'' (Lagenaria siceraria) is used as emetic in various diseases originated from vitiation of ''kapha'' and ''pitta''.
+
*''Ikshvaku'' (Lagenaria siceraria) is used as emetic in various diseases originated from vitiation of [[kapha]] and [[pitta]].
    
==Vidhi Vimarsha (Applied Inferences)==
 
==Vidhi Vimarsha (Applied Inferences)==
Line 489: Line 486:     
There is a scope to conduct clinical trials to study effect of Ikshvaku as emetic in diabetes mellitus, metabolic syndrome, hypercholesterolemia and liver disorders.
 
There is a scope to conduct clinical trials to study effect of Ikshvaku as emetic in diabetes mellitus, metabolic syndrome, hypercholesterolemia and liver disorders.
 +
 +
<big>'''[[Special:ContactMe|Send us your suggestions and feedback on this page.]]'''</big>
    
== Reference ==
 
== Reference ==

Navigation menu