Changes

Jump to navigation Jump to search
85 bytes removed ,  07:47, 4 October 2018
Line 1,616: Line 1,616:     
Though there are many anti-diarheal and ant-dysentery medicines are available in conventional systems of medicine, the immediate stoppage of diarrhea may lead to complications as mentioned in the text. Therefore a survey study is needed to examine the prevalence of such complications caused by stoppage of diarrhea.  
 
Though there are many anti-diarheal and ant-dysentery medicines are available in conventional systems of medicine, the immediate stoppage of diarrhea may lead to complications as mentioned in the text. Therefore a survey study is needed to examine the prevalence of such complications caused by stoppage of diarrhea.  
Effect of ayurveda medicines in chronic diarrhea and psycho somatic disease like irritable bowel syndrome needs further evaluation.
+
 
Glossary
+
Effect of ayurveda medicines in chronic diarrhea and psycho somatic disease like irritable bowel syndrome needs further evaluation.
Ādikālē (आदिकाले): At the commencement of ancient time (Satya-yuga)
+
 
Anuvāsana Basti (अनुवासनबस्तिः): oily medicated enema
+
=== Glossary ===
Asthāpana Basti (स्थापनबस्तिः): medicated enema with decoction  
+
 
Atīsāracikitsitaṁ (अतीसारचिकित्सितं): treatment of diarrhoea
+
#Ādikālē (आदिकाले): At the commencement of ancient time (Satya-yuga)
Candrakōpagatam (चन्द्रकोपगतम): coloured patches circular in shape like moon
+
#Anuvāsana Basti (अनुवासनबस्तिः): oily medicated enema
Dadhighr̥tamajjatailavasākṣīravēsavārābham (दधिघृतमज्जतैलवसाक्षीरवेसवाराभम): looks like curd, ghee, bone-marrow, oil, muscle fat, milk and minced meat
+
#Asthāpana Basti (स्थापनबस्तिः): medicated enema with decoction  
Gauravādauṣṇyādasātmyatvāda (गौरवादौष्ण्यादसात्म्यत्वाद): due to heavy, hot & unwholesome
+
#Atīsāracikitsitaṁ (अतीसारचिकित्सितं): treatment of diarrhoea
Grahnipradosa (ग्रहणीप्रदोषान्): grahani, sprue syndrome   
+
#Candrakōpagatam (चन्द्रकोपगतम): coloured patches circular in shape like moon
Gudapākaṁ (गुदपाकं): suppuration of the anus
+
#Dadhighr̥tamajjatailavasākṣīravēsavārābham (दधिघृतमज्जतैलवसाक्षीरवेसवाराभम): looks like curd, ghee, bone-marrow, oil, muscle fat, milk and minced meat
Gulma (गुल्म): localized growth in abdomen  
+
#Gauravādauṣṇyādasātmyatvāda (गौरवादौष्ण्यादसात्म्यत्वाद): due to heavy, hot & unwholesome
Hāridra (हारिद्र): yellow colour like turmeric
+
#Grahnipradosa (ग्रहणीप्रदोषान्): grahani, sprue syndrome   
Harita (हरित): green
+
#Gudapākaṁ (गुदपाकं): suppuration of the anus
Hutāgnihōtram (हुताग्निहोत्रम): oblations to the fire
+
#Gulma (गुल्म): localized growth in abdomen  
Jāṅgalānāṁ (जाङ्गलानां): wild animals
+
#Hāridra (हारिद्र): yellow colour like turmeric
Karburam (कर्बुरम): stool of variegated in colour  
+
#Harita (हरित): green
Kr̥tāhnikaṁ (कृताह्निकं):  completion of daily worship
+
#Hutāgnihōtram (हुताग्निहोत्रम): oblations to the fire
Kuṇapgandhyama (कुणपगन्ध्यम): smell like that of a dead body  
+
#Jāṅgalānāṁ (जाङ्गलानां): wild animals
Lakṣaṇa (लक्षण): signs and symptoms
+
#Karburam (कर्बुरम): stool of variegated in colour  
Laṅghita (लङ्घित): undergone lighening therapy
+
#Kr̥tāhnikaṁ (कृताह्निकं):  completion of daily worship
Makṣikākāntaṁ (मक्षिकाकान्तं): stool attracts flies in excess
+
#Kuṇapgandhyama (कुणपगन्ध्यम): smell like that of a dead body  
Māṁsadhāvanasannikāśaṁ (मांसधावनसन्निकाशं): appears like washing of meat  
+
#Lakṣaṇa (लक्षण): signs and symptoms
Maṇḍā (मण्डा): liquid portion of cooked rice
+
#Laṅghita (लङ्घित): undergone lighening therapy
Māñjiṣṭha (माञ्जिष्ठ): reddish colour like of mnjistha
+
#Makṣikākāntaṁ (मक्षिकाकान्तं): stool attracts flies in excess
Matsyagandhi (मत्स्यगन्धि): smell like that raw fish
+
#Māṁsadhāvanasannikāśaṁ (मांसधावनसन्निकाशं): appears like washing of meat  
Mēcakābha (र्मेचकाभ): like tar coloured  
+
#Maṇḍā (मण्डा): liquid portion of cooked rice
Mēdōmāṁsōdakasannikāśaṁ (मेदोमांसोदकसन्निकाशं): like washing of fat or flesh
+
#Māñjiṣṭha (माञ्जिष्ठ): reddish colour like of mnjistha
Muktanāla (मुक्तनाल): paralysed anus sphictor
+
#Matsyagandhi (मत्स्यगन्धि): smell like that raw fish
Musti (मुष्टि): handful, fist   
+
#Mēcakābha (र्मेचकाभ): like tar coloured  
Nīla (नील): blue
+
#Mēdōmāṁsōdakasannikāśaṁ (मेदोमांसोदकसन्निकाशं): like washing of fat or flesh
Nimitta (निमित्त): cause  
+
#Muktanāla (मुक्तनाल): paralysed anus sphictor
Niryūha (निर्यूह): decoction
+
#Musti (मुष्टि): handful, fist   
Pañcavalkama (पञ्चवल्कम): bark of five plants viz. Nyagrodha, Udumbara, Ashvattha, Pārasa and plaksha
+
#Nīla (नील): blue
 +
#Nimitta (निमित्त): cause  
 +
#Niryūha (निर्यूह): decoction
 +
#Pañcavalkama (पञ्चवल्कम): bark of five plants viz. Nyagrodha, Udumbara, Ashvattha, Pārasa and plaksha
 
 Patitagudavaliṁ (पतितगुदवलिं): prolapsed anal sphincters
 
 Patitagudavaliṁ (पतितगुदवलिं): prolapsed anal sphincters
 
 Picchā-basti (पिच्छाबस्ति) medicated enema with mucilaginous drugs  
 
 Picchā-basti (पिच्छाबस्ति) medicated enema with mucilaginous drugs  

Navigation menu