Changes

11,853 bytes added ,  12:49, 20 January 2020
no edit summary
Line 1: Line 1:  +
{{#seo:
 +
|title=Trimarmiya Chikitsa
 +
|titlemode=append
 +
|keywords=trimarma (three vital organs), prana (life force), uttarabasti,varti prayoga, udavarta, mutra kruchchra, hridroga, nasya karma, pratishyaya (rhinitis), dushta pratishyaya (persistent rhinitis), apinasa (chronic rhinitis), puya rakta (purulent and sanguinous rhinitis), nasa paka (suppurative rhinitis), nasa shotha (edematous rhinitis), kshavathu (sneezing), nasa shosha (dryness of nasal mucosal membrane), pratinaha (nasal obstruction), pratisrava (nasal discharge), puti nasya (ozena), nasa arbuda (nasal tumor), arumshi (furunculosis), nasa dipta (burnt nose), anaha (constipation), arochaka (anorexia)
 +
|description=Chikitsa Sthana Chapter 26. Management of Tri marma (diseases of three vital organs)
 +
}}
 +
 
<big>'''[[Chikitsa Sthana]] Chapter 26. Management of Tri marma (diseases of three vital organs)</big>'''  
 
<big>'''[[Chikitsa Sthana]] Chapter 26. Management of Tri marma (diseases of three vital organs)</big>'''  
   Line 47: Line 54:     
=== Sanskrit Text, Transliteration and English Translation ===
 
=== Sanskrit Text, Transliteration and English Translation ===
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
अथातस्त्रिमर्मीयचिकित्सितमध्यायंव्याख्यास्यामः||१||  
 
अथातस्त्रिमर्मीयचिकित्सितमध्यायंव्याख्यास्यामः||१||  
    
इतिहस्माहभगवानात्रेयः||२||
 
इतिहस्माहभगवानात्रेयः||२||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
athātastrimarmīyacikitsitamadhyāyaṁ vyākhyāsyāmaḥ||1||
 
athātastrimarmīyacikitsitamadhyāyaṁ vyākhyāsyāmaḥ||1||
Line 59: Line 68:     
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ||2||
 
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ||2||
 +
</div></div>
    
We shall now expound the chapter on “management of the disorders of the three ''marma'' (vital organs)”.  Thus, said Lord Atreya. [1-2]
 
We shall now expound the chapter on “management of the disorders of the three ''marma'' (vital organs)”.  Thus, said Lord Atreya. [1-2]
    
==== Importance of ''marma'' ====
 
==== Importance of ''marma'' ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
सप्तोत्तरंमर्मशतंयदुक्तंशरीरसङ्ख्यामधिकृत्यतेभ्यः|  
+
सप्तोत्तरंमर्मशतंयदुक्तंशरीरसङ्ख्यामधिकृत्यतेभ्यः| <br />
मर्माणिबस्तिंहृदयंशिरश्चप्रधानभूतानिवदन्तितज्ज्ञाः||३||
+
मर्माणिबस्तिंहृदयंशिरश्चप्रधानभूतानिवदन्तितज्ज्ञाः||३||<br />
 
   
 
   
प्राणाश्रयात्,तानिहिपीडयन्तोवातादयोऽसूनपिपीडयन्ति|  
+
प्राणाश्रयात्,तानिहिपीडयन्तोवातादयोऽसूनपिपीडयन्ति| <br />
तत्संश्रितानामनुपालनार्थंमहागदानांशृणुसौम्यरक्षाम्||४||
+
तत्संश्रितानामनुपालनार्थंमहागदानांशृणुसौम्यरक्षाम्||४||<br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
saptōttaraṁ marmaśataṁ yaduktaṁ śarīrasaṅkhyāmadhikr̥tya tēbhyaḥ|  
+
saptōttaraṁ marmaśataṁ yaduktaṁ śarīrasaṅkhyāmadhikr̥tya tēbhyaḥ| <br />
marmāṇi bastiṁ hr̥dayaṁ śiraśca pradhānabhūtāni vadanti tajjñāḥ||3||  
+
marmāṇi bastiṁ hr̥dayaṁ śiraśca pradhānabhūtāni vadanti tajjñāḥ||3|| <br />
   −
prāṇāśrayāt, tāni hi pīḍayantō vātādayō'sūnapi pīḍayanti|  
+
prāṇāśrayāt, tāni hi pīḍayantō vātādayō'sūnapi pīḍayanti| <br />
tatsaṁśritānāmanupālanārthaṁ mahāgadānāṁ śr̥ṇu saumya rakṣām||4||  
+
tatsaṁśritānāmanupālanārthaṁ mahāgadānāṁ śr̥ṇu saumya rakṣām||4|| <br />
   −
saptottaraM marmashataM yaduktaM sharIrasa~gkhyAmadhikRutya tebhyaH |  
+
saptottaraM marmashataM yaduktaM sharIrasa~gkhyAmadhikRutya tebhyaH | <br />
marmANi bastiM hr̥dayaM shirashca pradhAnabhUtAni vadanti tajj~jAH ||3||  
+
marmANi bastiM hr̥dayaM shirashca pradhAnabhUtAni vadanti tajj~jAH ||3|| <br />
   −
prANAshrayAt, tAni hi pIDayanto vAtAdayo~asUnapi pIDayanti |  
+
prANAshrayAt, tAni hi pIDayanto vAtAdayo~asUnapi pIDayanti | <br />
tatsaMshritAnAmanupAlanArthaM mahAgadAnAM shRuNu saumya rakShAm ||4||
+
tatsaMshritAnAmanupAlanArthaM mahAgadAnAM shRuNu saumya rakShAm ||4||<br />
 +
</div></div>
    
The vital organs (''marma'') are mentioned as 107 in number while enumerating different body parts in [[Sankhya Sharira]]. As per the specialists of the subjects, three vital organs, viz, ''basti'' (urinary bladder), ''hridayam'' (heart) and ''shira'' (head) are considered supreme among themselves, because they possess life (prana) in them. Their suffering due to ''vata'', etc. also troubles/ endangers life (''prana''). Hence to protect these vital organs, the method of protection from the attack of diseases, and their management will be discussed which you may listen (addressed to Agnivesha) [3-4]
 
The vital organs (''marma'') are mentioned as 107 in number while enumerating different body parts in [[Sankhya Sharira]]. As per the specialists of the subjects, three vital organs, viz, ''basti'' (urinary bladder), ''hridayam'' (heart) and ''shira'' (head) are considered supreme among themselves, because they possess life (prana) in them. Their suffering due to ''vata'', etc. also troubles/ endangers life (''prana''). Hence to protect these vital organs, the method of protection from the attack of diseases, and their management will be discussed which you may listen (addressed to Agnivesha) [3-4]
    
==== Etiology and pathogenesis, signs and symptoms of ''udavarta'' (abnormal upward movement of ''vata'') ====
 
==== Etiology and pathogenesis, signs and symptoms of ''udavarta'' (abnormal upward movement of ''vata'') ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
कषायतिक्तोषणरूक्षभोज्यैः
 
कषायतिक्तोषणरूक्षभोज्यैः
Line 109: Line 123:     
चिकित्सितंचास्ययथावदूर्ध्वंप्रवक्ष्यतेतच्छृणुचाग्निवेश! ||१०||
 
चिकित्सितंचास्ययथावदूर्ध्वंप्रवक्ष्यतेतच्छृणुचाग्निवेश! ||१०||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
kaṣāyatiktōṣaṇarūkṣabhōjyaiḥ sandhāraṇābhōjanamaithunaiśca
 
kaṣāyatiktōṣaṇarūkṣabhōjyaiḥ sandhāraṇābhōjanamaithunaiśca
Line 157: Line 172:     
cikitsitaM cAsya yathAvadUrdhvaM pravakShyate tacchRuNu cAgnivesha! ||10||
 
cikitsitaM cAsya yathAvadUrdhvaM pravakShyate tacchRuNu cAgnivesha! ||10||
 +
</div></div>
    
Excessive consumption of astringent, bitter, pungent, dry/ ununctuous food, suppression of natural urges, starvation, and excess indulgence of sex excessively aggravates ''apana vata'' in the colon. This obstructs downward moving channels and gradually obstructs the movement of stool, urine and the flatus causing ''udavarta'', the serious trouble. [5]
 
Excessive consumption of astringent, bitter, pungent, dry/ ununctuous food, suppression of natural urges, starvation, and excess indulgence of sex excessively aggravates ''apana vata'' in the colon. This obstructs downward moving channels and gradually obstructs the movement of stool, urine and the flatus causing ''udavarta'', the serious trouble. [5]
Line 165: Line 181:     
==== Treatment of ''udavarta'' ====
 
==== Treatment of ''udavarta'' ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
तंतैलशीतज्वरनाशनाकंस्वेदैर्यथोक्तैःप्रविलीनदोषम्|  
 
तंतैलशीतज्वरनाशनाकंस्वेदैर्यथोक्तैःप्रविलीनदोषम्|  
Line 193: Line 210:     
समूत्रवर्चोऽनिलसङ्गमाशुगुदंसिराश्चप्रगुणीकरोति||१७||
 
समूत्रवर्चोऽनिलसङ्गमाशुगुदंसिराश्चप्रगुणीकरोति||१७||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
taṁ tailaśītajwaranāśanāktaṁ svēdairyathōktaiḥ pravilīnadōṣam|  
 
taṁ tailaśītajwaranāśanāktaṁ svēdairyathōktaiḥ pravilīnadōṣam|  
Line 249: Line 267:     
sa mUtravarco~anilasa~ggamAshu gudaM sirAshca praguNIkaroti ||17||
 
sa mUtravarco~anilasa~ggamAshu gudaM sirAshca praguNIkaroti ||17||
 +
</div></div>
    
The patient should be massaged with oil prepared with drugs alleviating ''sheeta jwara'' (fever with external cold touch) and then fomented so that the adhered ''dosha'' get detached. There after the patient should be managed with suppositories (''varti''), non-unctuous enema and unctuous purgatives and diet which regulates movement of ''vata'' in downward direction. [11]
 
The patient should be massaged with oil prepared with drugs alleviating ''sheeta jwara'' (fever with external cold touch) and then fomented so that the adhered ''dosha'' get detached. There after the patient should be managed with suppositories (''varti''), non-unctuous enema and unctuous purgatives and diet which regulates movement of ''vata'' in downward direction. [11]
Line 276: Line 295:     
==== Diet in ''udavarta'' ====
 
==== Diet in ''udavarta'' ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
त्रिवृत्सुधापत्रतिलादिशाकग्राम्यौदकानूपरसैर्यवान्नम्|  
 
त्रिवृत्सुधापत्रतिलादिशाकग्राम्यौदकानूपरसैर्यवान्नम्|  
    
अन्यैश्चसृष्टानिलमूत्रविङ्भिरद्यात्प्रसन्नागुडसीधुपायी||१८||
 
अन्यैश्चसृष्टानिलमूत्रविङ्भिरद्यात्प्रसन्नागुडसीधुपायी||१८||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
trivr̥tsudhāpatratilādiśākagrāmyaudakānūparasairyavānnam|  
 
trivr̥tsudhāpatratilādiśākagrāmyaudakānūparasairyavānnam|  
Line 288: Line 309:     
anyaishca sRuShTAnilamUtravi~gbhiradyAt prasannAguDasIdhupAyI ||18||
 
anyaishca sRuShTAnilamUtravi~gbhiradyAt prasannAguDasIdhupAyI ||18||
 +
</div></div>
    
The patient should be kept on diet of barley-made food, which is prepared with the following vegetables:
 
The patient should be kept on diet of barley-made food, which is prepared with the following vegetables:
Line 295: Line 317:     
==== Treatment of chronic ''udavarta'' and other complications ====
 
==== Treatment of chronic ''udavarta'' and other complications ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
भूयोऽनुबन्धेतुभवेद्विरेच्योमूत्रप्रसन्नादधिमण्डशुक्तैः|  
 
भूयोऽनुबन्धेतुभवेद्विरेच्योमूत्रप्रसन्नादधिमण्डशुक्तैः|  
    
स्वस्थंतुपश्चादनुवासयेत्तंरौक्ष्याद्धिसङ्गोऽनिलवर्चसोश्चेत्||१९||
 
स्वस्थंतुपश्चादनुवासयेत्तंरौक्ष्याद्धिसङ्गोऽनिलवर्चसोश्चेत्||१९||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
bhūyō'nubandhē tu bhavēdvirēcyō mūtraprasannādadhimaṇḍaśuktaiḥ|
 
bhūyō'nubandhē tu bhavēdvirēcyō mūtraprasannādadhimaṇḍaśuktaiḥ|
Line 307: Line 331:     
svasthaM tu pashcAdanuvAsayettaM raukShyAddhi sa~ggo~anilavarcasoshcet ||19||
 
svasthaM tu pashcAdanuvAsayettaM raukShyAddhi sa~ggo~anilavarcasoshcet ||19||
 +
</div></div>
    
If the ''udavarta'' continues in spite of the above treatment, then the patient should be purgated with cow’s urine, ''prasanna'' (clear top portion of alcohol), ''dadhimanda'' (upper liquid portion of curd/ curd-scum) and ''shukta'' (vinegar).
 
If the ''udavarta'' continues in spite of the above treatment, then the patient should be purgated with cow’s urine, ''prasanna'' (clear top portion of alcohol), ''dadhimanda'' (upper liquid portion of curd/ curd-scum) and ''shukta'' (vinegar).
Line 312: Line 337:     
==== ''Churna'' preparations ====
 
==== ''Churna'' preparations ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
द्विरुत्तरंहिङ्गुवचाग्निकुष्ठंसुवर्चिकाचैवविडङ्गचूर्णम्|  
 
द्विरुत्तरंहिङ्गुवचाग्निकुष्ठंसुवर्चिकाचैवविडङ्गचूर्णम्|  
Line 324: Line 350:     
यथोत्तरंभागविवृद्धमेतत्प्लीहोदराजीर्णविसूचिकासु||२२||
 
यथोत्तरंभागविवृद्धमेतत्प्लीहोदराजीर्णविसूचिकासु||२२||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
dviruttaraṁ hiṅgu vacāgnikuṣṭhaṁ [1] suvarcikā caiva viḍaṅgacūrṇam|  
 
dviruttaraṁ hiṅgu vacāgnikuṣṭhaṁ [1] suvarcikā caiva viḍaṅgacūrṇam|  
Line 348: Line 375:     
yathottaraM bhAgavivRuddhametat plIhodarAjIrNavisUcikAsu||22||  
 
yathottaraM bhAgavivRuddhametat plIhodarAjIrNavisUcikAsu||22||  
 +
</div></div>
    
=====''Dviruttara-hingvadi-churna'' =====
 
=====''Dviruttara-hingvadi-churna'' =====
Line 385: Line 413:     
===== ''Sthiradi Ghrita'' preparation =====
 
===== ''Sthiradi Ghrita'' preparation =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
स्थिरादिवर्गस्यपुनर्नवायाःशम्पाकपूतीककरञ्जयोश्च|  
 
स्थिरादिवर्गस्यपुनर्नवायाःशम्पाकपूतीककरञ्जयोश्च|  
    
सिद्धःकषायेद्विपलांशिकानांप्रस्थोघृतात्स्यात्प्रतिरुद्धवाते||२३||
 
सिद्धःकषायेद्विपलांशिकानांप्रस्थोघृतात्स्यात्प्रतिरुद्धवाते||२३||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
sthirAdivargasya punarnavAyAH shampAkapUtIkakara~jjayoshca |  
 
sthirAdivargasya punarnavAyAH shampAkapUtIkakara~jjayoshca |  
    
siddhaH kaShAye dvipalAMshikAnAM prastho ghRutAt syAt pratiruddhavAte ||23||
 
siddhaH kaShAye dvipalAMshikAnAM prastho ghRutAt syAt pratiruddhavAte ||23||
 +
</div></div>
    
Ingredients:
 
Ingredients:
Line 401: Line 432:     
===== Condiments =====
 
===== Condiments =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
फलंचमूलंचविरेचनोक्तंहिङ्ग्वर्कमूलंदशमूलमग्र्यम्|  
 
फलंचमूलंचविरेचनोक्तंहिङ्ग्वर्कमूलंदशमूलमग्र्यम्|  
Line 409: Line 441:     
पक्वंसुपिष्टंलवणंतदन्नैःपानैस्तथाऽऽनाहरुजाघ्नमद्यात्||२५||
 
पक्वंसुपिष्टंलवणंतदन्नैःपानैस्तथाऽऽनाहरुजाघ्नमद्यात्||२५||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
phalaṁ ca mūlaṁ ca virēcanōktaṁ hiṅgvarkamūlaṁ daśamūlamagryam|  
 
phalaṁ ca mūlaṁ ca virēcanōktaṁ hiṅgvarkamūlaṁ daśamūlamagryam|  
Line 425: Line 458:     
pakvaM supiShTaM lavaNaM tadannaiH pAnaistathA~a~anAharujAghnamadyAt ||25||
 
pakvaM supiShTaM lavaNaM tadannaiH pAnaistathA~a~anAharujAghnamadyAt ||25||
 +
</div></div>
    
Fruits and roots mentioned under purgatives (Sutra.1:77-85) alongwith ''hingu''- Ferula asafetida (L), ''arka''- Calotropis Gigantea (Linn) roots, ''dashamula'' (''bilva, syonaka, gambhari, patala, ghanikarnika, salaparni, prishnaparni, brahati, kantakari, gokshura''), ''snuhi, chitraka'' and ''punarnava'' to be taken in equal quantity. To this five types of salt in equal quantity is to be added and made in to coarse powder, this mixture is further triturated with cows urine and fat and cooked within closed earthen saucer with well-closed joints with clay smeared cloth, and then placed over fire, when cooked, the salt should be powdered and there after used with food and drinks. This eliminates ''anaha'' (bloating in the upper abdomen) and pain (abdominal pain).[24-25]
 
Fruits and roots mentioned under purgatives (Sutra.1:77-85) alongwith ''hingu''- Ferula asafetida (L), ''arka''- Calotropis Gigantea (Linn) roots, ''dashamula'' (''bilva, syonaka, gambhari, patala, ghanikarnika, salaparni, prishnaparni, brahati, kantakari, gokshura''), ''snuhi, chitraka'' and ''punarnava'' to be taken in equal quantity. To this five types of salt in equal quantity is to be added and made in to coarse powder, this mixture is further triturated with cows urine and fat and cooked within closed earthen saucer with well-closed joints with clay smeared cloth, and then placed over fire, when cooked, the salt should be powdered and there after used with food and drinks. This eliminates ''anaha'' (bloating in the upper abdomen) and pain (abdominal pain).[24-25]
    
==== Diagnosis associated symptoms and treatment of ''anaha'' (bloating in upper abdomen) and use of castor oil ====
 
==== Diagnosis associated symptoms and treatment of ''anaha'' (bloating in upper abdomen) and use of castor oil ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
हृत्स्तम्भमूर्धामयगौरवाभ्यामुद्गारसङ्गेनसपीनसेन|  
 
हृत्स्तम्भमूर्धामयगौरवाभ्यामुद्गारसङ्गेनसपीनसेन|  
Line 453: Line 488:     
इत्युदावर्तचिकित्सा|
 
इत्युदावर्तचिकित्सा|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
hr̥tstambhamūrdhāmayagauravābhyāmudgārasaṅgēna sapīnasēna|  
 
hr̥tstambhamūrdhāmayagauravābhyāmudgārasaṅgēna sapīnasēna|  
Line 501: Line 537:  
   
 
   
 
ityudAvartacikitsA |
 
ityudAvartacikitsA |
 +
</div></div>
    
''Anaha'' (bloating in upper abdomen) as caused by ''ama'' (improperly digested food/product of improper digestion), associated with stiffness in cardiac region, diseases of head and heaviness, retention of belching, common cold should be treated with emesis therapy, ''langhana'' (fasting therapy) and ''pachana'' (carminatives). [26]
 
''Anaha'' (bloating in upper abdomen) as caused by ''ama'' (improperly digested food/product of improper digestion), associated with stiffness in cardiac region, diseases of head and heaviness, retention of belching, common cold should be treated with emesis therapy, ''langhana'' (fasting therapy) and ''pachana'' (carminatives). [26]
Line 513: Line 550:     
==== Etiology, types, pathogenesis, signs and symptoms of ''mutrakrichchra'' (dysuria) ====
 
==== Etiology, types, pathogenesis, signs and symptoms of ''mutrakrichchra'' (dysuria) ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
व्यायामतीक्ष्णौषधरूक्षमद्यप्रसङ्गनित्यद्रुतपृष्ठयानात्|  
 
व्यायामतीक्ष्णौषधरूक्षमद्यप्रसङ्गनित्यद्रुतपृष्ठयानात्|  
Line 529: Line 567:     
सर्वाणिरूपाणितुसन्निपाताद्भवन्तितत्कृच्छ्रतमंहिकृच्छ्रम्||३५||
 
सर्वाणिरूपाणितुसन्निपाताद्भवन्तितत्कृच्छ्रतमंहिकृच्छ्रम्||३५||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
vyāyāmatīkṣṇauṣadharūkṣamadyaprasaṅganityadrutapr̥ṣṭhayānāt|  
 
vyāyāmatīkṣṇauṣadharūkṣamadyaprasaṅganityadrutapr̥ṣṭhayānāt|  
Line 561: Line 600:     
sarvANi rUpANi tu sannipAtAdbhavanti tat kRucchratamaM hi kRucchram ||35||
 
sarvANi rUpANi tu sannipAtAdbhavanti tat kRucchratamaM hi kRucchram ||35||
 +
</div></div>
    
===== Etiology of dysuria =====
 
===== Etiology of dysuria =====
Line 587: Line 627:     
==== Dysuria caused by ''ashmari'' (urinary calculus) ====
 
==== Dysuria caused by ''ashmari'' (urinary calculus) ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
विशोषयेद्बस्तिगतंसशुक्रंमूत्रंसपित्तंपवनःकफंवा|  
 
विशोषयेद्बस्तिगतंसशुक्रंमूत्रंसपित्तंपवनःकफंवा|  
    
यदातदाऽश्मर्युपजायतेतुक्रमेणपित्तेष्विवरोचनागोः||३६||
 
यदातदाऽश्मर्युपजायतेतुक्रमेणपित्तेष्विवरोचनागोः||३६||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
viśōṣayēdbastigataṁ saśukraṁ mūtraṁ sapittaṁ pavanaḥ kaphaṁ vā|  
 
viśōṣayēdbastigataṁ saśukraṁ mūtraṁ sapittaṁ pavanaḥ kaphaṁ vā|  
Line 599: Line 641:     
yadA tadA~ashmaryupajAyate tu krameNa pitteShviva rocanA goH ||36||
 
yadA tadA~ashmaryupajAyate tu krameNa pitteShviva rocanA goH ||36||
 +
</div></div>
    
===== Pathogenesis =====
 
===== Pathogenesis =====
Line 605: Line 648:     
==== Signs and symptoms of urinary calculus ====
 
==== Signs and symptoms of urinary calculus ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
कदम्बपुष्पाकृतिरश्मतुल्याश्लक्ष्णात्रिपुट्यप्यथवाऽपिमृद्वी|  
 
कदम्बपुष्पाकृतिरश्मतुल्याश्लक्ष्णात्रिपुट्यप्यथवाऽपिमृद्वी|  
Line 615: Line 659:     
क्षोभात्क्षतेमूत्रयतीहसासृक्तस्याःसुखंमेहतिचव्यपायात्|३९|
 
क्षोभात्क्षतेमूत्रयतीहसासृक्तस्याःसुखंमेहतिचव्यपायात्|३९|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
kadambapuṣpākr̥tiraśmatulyā ślakṣṇā tripuṭyapyathavā'pi mr̥dvī|  
 
kadambapuṣpākr̥tiraśmatulyā ślakṣṇā tripuṭyapyathavā'pi mr̥dvī|  
Line 635: Line 680:     
kShobhAt kShate mUtrayatIha sAsRuk tasyAH sukhaM mehati ca vyapAyAt |39|
 
kShobhAt kShate mUtrayatIha sAsRuk tasyAH sukhaM mehati ca vyapAyAt |39|
 +
</div></div>
    
When the calculus resembles ''kadamba'' flower, stony, smooth, prismatic (having three layers) or soft and when it comes in the urinary passage, it obstructs the flow of urine and results in pain in urinary bladder and perineum-sevani (suture below the pudendum and between two testicles), phallus and hypogastric region (region over urinary bladder). Urine is passed in divided streams and because of pain; the patient squeezes the phallus and frequently voids stool and urine. [35-38]
 
When the calculus resembles ''kadamba'' flower, stony, smooth, prismatic (having three layers) or soft and when it comes in the urinary passage, it obstructs the flow of urine and results in pain in urinary bladder and perineum-sevani (suture below the pudendum and between two testicles), phallus and hypogastric region (region over urinary bladder). Urine is passed in divided streams and because of pain; the patient squeezes the phallus and frequently voids stool and urine. [35-38]
Line 641: Line 687:     
==== Dysuria caused by ''sharkara'' (graveluria)/semen ====
 
==== Dysuria caused by ''sharkara'' (graveluria)/semen ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
एषाऽश्मरीमारुतभिन्नमूर्तिःस्याच्छर्करामूत्रपथात्क्षरन्ती||३९||  
 
एषाऽश्मरीमारुतभिन्नमूर्तिःस्याच्छर्करामूत्रपथात्क्षरन्ती||३९||  
Line 651: Line 698:     
तमण्डयोःस्तब्धमितिब्रुवन्तिरेतोऽभिघातात्प्रवदन्तिकृच्छ्रम्||४१||
 
तमण्डयोःस्तब्धमितिब्रुवन्तिरेतोऽभिघातात्प्रवदन्तिकृच्छ्रम्||४१||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
ēṣā'śmarī mārutabhinnamūrtiḥ syāccharkarā mūtrapathāt kṣarantī||39||  
 
ēṣā'śmarī mārutabhinnamūrtiḥ syāccharkarā mūtrapathāt kṣarantī||39||  
Line 671: Line 719:     
tamaNDayoH stabdhamiti bruvanti reto~abhighAtAt pravadanti kRucchram||41||
 
tamaNDayoH stabdhamiti bruvanti reto~abhighAtAt pravadanti kRucchram||41||
 +
</div></div>
    
When the calculus is broken into smaller particles due to ''vata'' aggravation, then such particles which comes out of the urinary passage along with urine is called as ''sharkara''.[39]
 
When the calculus is broken into smaller particles due to ''vata'' aggravation, then such particles which comes out of the urinary passage along with urine is called as ''sharkara''.[39]
Line 681: Line 730:     
==== Dysuria caused by vitiated semen ====
 
==== Dysuria caused by vitiated semen ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
शुक्रंमलाश्चैवपृथक्पृथग्वामूत्राशयस्थाःप्रतिवारयन्ति|  
 
शुक्रंमलाश्चैवपृथक्पृथग्वामूत्राशयस्थाःप्रतिवारयन्ति|  
Line 687: Line 737:     
स्तब्धश्चशूनोभृशवेदनश्चतुद्येतबस्तिर्वृषणौचतस्य|४३|
 
स्तब्धश्चशूनोभृशवेदनश्चतुद्येतबस्तिर्वृषणौचतस्य|४३|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
śukraṁ malāścaiva pr̥thak pr̥thagvā mūtrāśayasthāḥ prativārayanti|  
 
śukraṁ malāścaiva pr̥thak pr̥thagvā mūtrāśayasthāḥ prativārayanti|  
Line 699: Line 750:     
stabdhashca shUno bhRushavedanashca tudyeta bastirvRuShaNau ca tasya |43|
 
stabdhashca shUno bhRushavedanashca tudyeta bastirvRuShaNau ca tasya |43|
 +
</div></div>
    
''Mala'' (aggravated ''tridosha'') located in the urinary bladder obstructs the flow of semen individually because of this seminal obstruction there is pain in the phallus and urinary bladder along with obstruction to the voiding of urine and ejaculation of semen which leads to stiffness, swelling, excessive pain and pricking pain in the  urinary bladder and testicles. [42-43]
 
''Mala'' (aggravated ''tridosha'') located in the urinary bladder obstructs the flow of semen individually because of this seminal obstruction there is pain in the phallus and urinary bladder along with obstruction to the voiding of urine and ejaculation of semen which leads to stiffness, swelling, excessive pain and pricking pain in the  urinary bladder and testicles. [42-43]
    
==== Dysuria caused by ''kshata''(trauma) ====
 
==== Dysuria caused by ''kshata''(trauma) ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
क्षताभिघातात्क्षतजंक्षयाद्वाप्रकोपितंबस्तिगतंविबद्धम्||४३||  
 
क्षताभिघातात्क्षतजंक्षयाद्वाप्रकोपितंबस्तिगतंविबद्धम्||४३||  
Line 713: Line 766:     
अभ्यञ्जनस्नेहनिरूहबस्तिस्नेहोपनाहोत्तरबस्तिसेकान्|
 
अभ्यञ्जनस्नेहनिरूहबस्तिस्नेहोपनाहोत्तरबस्तिसेकान्|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
kṣatābhighātāt kṣatajaṁ kṣayādvā prakōpitaṁ bastigataṁ vibaddham||43||  
 
kṣatābhighātāt kṣatajaṁ kṣayādvā prakōpitaṁ bastigataṁ vibaddham||43||  
Line 729: Line 783:     
abhya~jjanasnehanirUhabastisnehopanAhottarabastisekAn |
 
abhya~jjanasnehanirUhabastisnehopanAhottarabastisekAn |
 +
</div></div>
    
If the vitiated blood due to ''kshata'' (trauma) or ''kshaya'' (emaciation caused by excessive discharge of semen) when accumulated in urinary bladder, it causes obstruction and severe pain in the bladder. Vitiated blood when associate with urine forms the calculus, which causes the distention of abdomen and heaviness in the region of urinary bladder however the patient feels lightness when the calculus passes out. Thus, ends the diagnosis of dysuria (''mootra krucchrara''). [43-44]
 
If the vitiated blood due to ''kshata'' (trauma) or ''kshaya'' (emaciation caused by excessive discharge of semen) when accumulated in urinary bladder, it causes obstruction and severe pain in the bladder. Vitiated blood when associate with urine forms the calculus, which causes the distention of abdomen and heaviness in the region of urinary bladder however the patient feels lightness when the calculus passes out. Thus, ends the diagnosis of dysuria (''mootra krucchrara''). [43-44]
    
==== Treatment of ''vataja'' dsyuria ====
 
==== Treatment of ''vataja'' dsyuria ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
स्थिरादिभिर्वातहरैश्चसिद्धान्दद्याद्रसांश्चानिलमूत्रकृच्छ्रे||४५||  
 
स्थिरादिभिर्वातहरैश्चसिद्धान्दद्याद्रसांश्चानिलमूत्रकृच्छ्रे||४५||  
Line 747: Line 803:     
स्युर्लाभतस्तैलफलानिचैवस्नेहाम्लयुक्तानिसुखोष्णवन्ति||४८||
 
स्युर्लाभतस्तैलफलानिचैवस्नेहाम्लयुक्तानिसुखोष्णवन्ति||४८||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
sthirādibhirvātaharaiśca siddhān dadyādrasāṁścānilamūtrakr̥cchrē||45||  
 
sthirādibhirvātaharaiśca siddhān dadyādrasāṁścānilamūtrakr̥cchrē||45||  
Line 777: Line 834:     
abhyañjanasnēhanirūhabastisnēhōpanāhōttarabastisēkān|  
 
abhyañjanasnēhanirūhabastisnēhōpanāhōttarabastisēkān|  
 +
</div></div>
    
Massage, unctuous and non-unctuous medicated enema, unctuous poultice, ''uttarabasti'' (urethral douche) and ''sekam'' (affusion) as well as the diet of soup prepared with ''sthiradi'' (''laghupanchamula'' drugs-''salaparni, prishna parni,brahati,kantakari'',and ''gokshura'') and other ''vata''- alleviating drugs to be administered. [45]
 
Massage, unctuous and non-unctuous medicated enema, unctuous poultice, ''uttarabasti'' (urethral douche) and ''sekam'' (affusion) as well as the diet of soup prepared with ''sthiradi'' (''laghupanchamula'' drugs-''salaparni, prishna parni,brahati,kantakari'',and ''gokshura'') and other ''vata''- alleviating drugs to be administered. [45]
Line 789: Line 847:     
==== Treatment of ''pittaja'' dysuria ====
 
==== Treatment of ''pittaja'' dysuria ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सेकावगाहाःशिशिराःप्रदेहाग्रैष्मोविधिर्बस्तिपयोविरेकाः|  
 
सेकावगाहाःशिशिराःप्रदेहाग्रैष्मोविधिर्बस्तिपयोविरेकाः|  
Line 801: Line 860:     
दण्डैरकाणामथवाऽपिमूलंपूर्वेणकल्पेनतथाऽम्बुशीतम्||५१||
 
दण्डैरकाणामथवाऽपिमूलंपूर्वेणकल्पेनतथाऽम्बुशीतम्||५१||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
sēkāvagāhāḥ śiśirāḥ pradēhā graiṣmō vidhirbastipayōvirēkāḥ|  
 
sēkāvagāhāḥ śiśirāḥ pradēhā graiṣmō vidhirbastipayōvirēkāḥ|  
Line 825: Line 885:     
daNDairakANAmathavA~api mUlaM pUrveNa kalpena tathA~ambu shItam ||51||
 
daNDairakANAmathavA~api mUlaM pUrveNa kalpena tathA~ambu shItam ||51||
 +
</div></div>
    
In ''pittaja'' dysuria:
 
In ''pittaja'' dysuria:
Line 835: Line 896:     
==== Remedies for ''pittaja'' dysuria ====
 
==== Remedies for ''pittaja'' dysuria ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
एर्वारुबीजंत्रपुषात्कुसुम्भात्सकुङ्कुमःस्याद्वृषकश्चपेयः|  
 
एर्वारुबीजंत्रपुषात्कुसुम्भात्सकुङ्कुमःस्याद्वृषकश्चपेयः|  
Line 843: Line 905:     
दार्वींतथैवामलकीरसेनसमाक्षिकांपित्तकृतेतुकृच्छ्रे||५३||
 
दार्वींतथैवामलकीरसेनसमाक्षिकांपित्तकृतेतुकृच्छ्रे||५३||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
ērvārubījaṁ trapuṣāt kusumbhāt sakuṅkumaḥ syādvr̥ṣakaśca pēyaḥ|
 
ērvārubījaṁ trapuṣāt kusumbhāt sakuṅkumaḥ syādvr̥ṣakaśca pēyaḥ|
Line 859: Line 922:     
dArvIM tathaivAmalakIrasena samAkShikAM pittakRute tu kRucchre ||53||  
 
dArvIM tathaivAmalakIrasena samAkShikAM pittakRute tu kRucchre ||53||  
 +
</div></div>
    
#The seeds of ''ervaruka''- utilissimus (Roxb.), ''trapusha''- Cucumis sativus Linn and ''kusumbha'' along with ''kumkuma''- Carthamus tinctorius Linn and ''vasa- adhatoda vasaka'' Nees mixed with grape juice(''drasha rasa'')- Vitis vinifera Linn drink is prepared out of these ingredients which is extremely beneficial in ''ashmari'' (urinary calculus), ''sharkara'' (graveluria) and all types of dysuria. [52]
 
#The seeds of ''ervaruka''- utilissimus (Roxb.), ''trapusha''- Cucumis sativus Linn and ''kusumbha'' along with ''kumkuma''- Carthamus tinctorius Linn and ''vasa- adhatoda vasaka'' Nees mixed with grape juice(''drasha rasa'')- Vitis vinifera Linn drink is prepared out of these ingredients which is extremely beneficial in ''ashmari'' (urinary calculus), ''sharkara'' (graveluria) and all types of dysuria. [52]
Line 865: Line 929:     
==== Treatment of ''kaphaja'' type of dysuria ====
 
==== Treatment of ''kaphaja'' type of dysuria ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
क्षारोष्णतीक्ष्णौषधमन्नपानंस्वेदोयवान्नंवमनंनिरूहाः|  
 
क्षारोष्णतीक्ष्णौषधमन्नपानंस्वेदोयवान्नंवमनंनिरूहाः|  
Line 881: Line 946:     
पक्त्वाजलेतेनपिबेद्यवागूंसिद्धंकषायंमधुसंयुतंवा||५७||
 
पक्त्वाजलेतेनपिबेद्यवागूंसिद्धंकषायंमधुसंयुतंवा||५७||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
kṣārōṣṇatīkṣṇauṣadhamannapānaṁ svēdō yavānnaṁ vamanaṁ nirūhāḥ|  
 
kṣārōṣṇatīkṣṇauṣadhamannapānaṁ svēdō yavānnaṁ vamanaṁ nirūhāḥ|  
Line 913: Line 979:     
paktvA jale tena pibedyavAgUM siddhaM kaShAyaM madhusaMyutaM vA ||57||
 
paktvA jale tena pibedyavAgUM siddhaM kaShAyaM madhusaMyutaM vA ||57||
 +
</div></div>
    
In ''kaphaja'' dysuria the following remedies are useful:
 
In ''kaphaja'' dysuria the following remedies are useful:
Line 932: Line 999:     
==== Treatment of ''sannipataja'' dysuria ====
 
==== Treatment of ''sannipataja'' dysuria ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सर्वंत्रिदोषप्रभवेतुवायोःस्थानानुपूर्व्याप्रसमीक्ष्यकार्यम्|  
 
सर्वंत्रिदोषप्रभवेतुवायोःस्थानानुपूर्व्याप्रसमीक्ष्यकार्यम्|  
Line 938: Line 1,006:     
इतिमूत्रकृच्छ्रचिकित्सा|
 
इतिमूत्रकृच्छ्रचिकित्सा|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
sarvaṁ tridōṣaprabhavē tu vāyōḥ sthānānupūrvyā prasamīkṣya kāryam|  
 
sarvaṁ tridōṣaprabhavē tu vāyōḥ sthānānupūrvyā prasamīkṣya kāryam|  
Line 950: Line 1,019:     
iti mUtrakRucchracikitsA |
 
iti mUtrakRucchracikitsA |
 +
</div></div>
    
If the dysuria is caused due to the aggravation of all the ''tridosha'' simultaneously and equally, then the physician, should administer the therapies/ remedies to correct the aggravated vāta and there after the remaining ''dosha'' after proper examination.
 
If the dysuria is caused due to the aggravation of all the ''tridosha'' simultaneously and equally, then the physician, should administer the therapies/ remedies to correct the aggravated vāta and there after the remaining ''dosha'' after proper examination.
Line 956: Line 1,026:     
==== Treatment of dysuria caused by calculus and gravel ====
 
==== Treatment of dysuria caused by calculus and gravel ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
क्रियाहितासाऽश्मरिशर्कराभ्यांकृच्छ्रेयथैवेहकफानिलाभ्याम्|  
 
क्रियाहितासाऽश्मरिशर्कराभ्यांकृच्छ्रेयथैवेहकफानिलाभ्याम्|  
Line 1,012: Line 1,083:     
शुद्धस्यतृप्तस्यचवृष्ययोगैःप्रियानुकूलाःप्रमदाविधेयाः||७२||
 
शुद्धस्यतृप्तस्यचवृष्ययोगैःप्रियानुकूलाःप्रमदाविधेयाः||७२||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
kriyā hitā sā'śmariśarkarābhyāṁ kr̥cchrē yathaivēha kaphānilābhyām|  
 
kriyā hitā sā'śmariśarkarābhyāṁ kr̥cchrē yathaivēha kaphānilābhyām|  
Line 1,124: Line 1,196:     
shuddhasya tRuptasya ca vRuShyayogaiH priyAnukUlAH pramadA vidheyAH ||72||
 
shuddhasya tRuptasya ca vRuShyayogaiH priyAnukUlAH pramadA vidheyAH ||72||
 +
</div></div>
    
===== General treatment =====
 
===== General treatment =====
Line 1,173: Line 1,246:     
==== Treatment of dysuria caused by ''rakta'' (vitiated blood) ====
 
==== Treatment of dysuria caused by ''rakta'' (vitiated blood) ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
रक्तोद्भवेतूत्पलनालतालकासेक्षुबालेक्षुकशेरुकाणि|  
 
रक्तोद्भवेतूत्पलनालतालकासेक्षुबालेक्षुकशेरुकाणि|  
Line 1,185: Line 1,259:     
यन्मूत्रकृच्छ्रेविहितंतुपैत्तेकार्यंतुतच्छोणितमूत्रकृच्छ्रे||७५||
 
यन्मूत्रकृच्छ्रेविहितंतुपैत्तेकार्यंतुतच्छोणितमूत्रकृच्छ्रे||७५||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
raktōdbhavē tūtpalanālatālakāsēkṣubālēkṣukaśērukāṇi|  
 
raktōdbhavē tūtpalanālatālakāsēkṣubālēkṣukaśērukāṇi|  
Line 1,209: Line 1,284:     
yanmUtrakRucchre vihitaM tu paitte kAryaM tu tacchoNitamUtrakRucchre ||75||  
 
yanmUtrakRucchre vihitaM tu paitte kAryaM tu tacchoNitamUtrakRucchre ||75||  
 +
</div></div>
    
#Drink prepared out of stalk of lily (''utpala''), ''tala, kasa, iksubala, iksu, kaseruka'' juice along with sugar, honey.
 
#Drink prepared out of stalk of lily (''utpala''), ''tala, kasa, iksubala, iksu, kaseruka'' juice along with sugar, honey.
Line 1,221: Line 1,297:     
==== Unsuitable diet and lifestyle in dysuria ====
 
==== Unsuitable diet and lifestyle in dysuria ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
व्यायामसन्धारणशुष्करूक्षपिष्टान्नवातार्ककरव्यवायान्|  
 
व्यायामसन्धारणशुष्करूक्षपिष्टान्नवातार्ककरव्यवायान्|  
Line 1,227: Line 1,304:     
इत्यश्मरीचिकित्सा|
 
इत्यश्मरीचिकित्सा|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
vyāyāmasandhāraṇaśuṣkarūkṣapiṣṭānnavātārkakaravyavāyān|  
 
vyāyāmasandhāraṇaśuṣkarūkṣapiṣṭānnavātārkakaravyavāyān|  
Line 1,239: Line 1,317:     
ityashmarIcikitsA |
 
ityashmarIcikitsA |
 +
</div></div>
    
Person suffering from ''mutrakricchra'' should avoid exercise, suppression of natural urges, dry and ununctuous food, pastries, exposure to strong wind, strong rays of sun, sexual intercourse, drugs like ''kharjura, kapittha, jambu, bisa'' and food with astringent taste. Thus ends the description of treatment of ''mutrakricchra'' (dysuria). [76]
 
Person suffering from ''mutrakricchra'' should avoid exercise, suppression of natural urges, dry and ununctuous food, pastries, exposure to strong wind, strong rays of sun, sexual intercourse, drugs like ''kharjura, kapittha, jambu, bisa'' and food with astringent taste. Thus ends the description of treatment of ''mutrakricchra'' (dysuria). [76]
Line 1,244: Line 1,323:  
==== Heart diseases ====
 
==== Heart diseases ====
 
===== Etiology and specific features of different types of ''hridroga'' =====
 
===== Etiology and specific features of different types of ''hridroga'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
व्यायामतीक्ष्णातिविरेकबस्तिचिन्ताभयत्रासगदातिचाराः|  
 
व्यायामतीक्ष्णातिविरेकबस्तिचिन्ताभयत्रासगदातिचाराः|  
Line 1,260: Line 1,340:     
विद्यात्त्रिदोषंत्वपिसर्वलिङ्गंतीव्रार्तितोदंकृमिजंसकण्डूम्||८०||
 
विद्यात्त्रिदोषंत्वपिसर्वलिङ्गंतीव्रार्तितोदंकृमिजंसकण्डूम्||८०||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
vyāyāmatīkṣṇātivirēkabasticintābhayatrāsagadāticārāḥ|  
 
vyāyāmatīkṣṇātivirēkabasticintābhayatrāsagadāticārāḥ|  
Line 1,292: Line 1,373:     
vidyAttridoṣhaM tvapi sarvali~ggaM tIvrArtitodaM kRumijaM sakaNDUm ||80||
 
vidyAttridoṣhaM tvapi sarvali~ggaM tIvrArtitodaM kRumijaM sakaNDUm ||80||
 +
</div></div>
    
====== Etiology /causative factors ======
 
====== Etiology /causative factors ======
Line 1,324: Line 1,406:     
===== Treatment of ''vataja hridroga'' =====
 
===== Treatment of ''vataja hridroga'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
तैलंससौवीरकमस्तुतक्रंवातेप्रपेयंलवणंसुखोष्णम्|  
 
तैलंससौवीरकमस्तुतक्रंवातेप्रपेयंलवणंसुखोष्णम्|  
Line 1,360: Line 1,443:     
श्वासेसकासेत्वथपाण्डुरोगेहलीमकेहृद्ग्रहणीप्रदोषे||८९||
 
श्वासेसकासेत्वथपाण्डुरोगेहलीमकेहृद्ग्रहणीप्रदोषे||८९||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
tailaṁ sasauvīrakamastutakraṁ vātē prapēyaṁ lavaṇaṁ sukhōṣṇam|  
 
tailaṁ sasauvīrakamastutakraṁ vātē prapēyaṁ lavaṇaṁ sukhōṣṇam|  
Line 1,432: Line 1,516:     
shvAse sakAse tvatha pANDuroge halImake hRudgrahaNIpradoShe ||89||
 
shvAse sakAse tvatha pANDuroge halImake hRudgrahaNIpradoShe ||89||
 +
</div></div>
 
   
 
   
 
#Oil, ''sauviraka, mastu'' (curd water/whey), buttermilk, along with salt to be consumed in lukewarm form.
 
#Oil, ''sauviraka, mastu'' (curd water/whey), buttermilk, along with salt to be consumed in lukewarm form.
Line 1,445: Line 1,530:     
===== Treatment of ''pittaja hridroga'' =====
 
===== Treatment of ''pittaja hridroga'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
शीताःप्रदेहाःपरिषेचनानितथाविरेकोहृदिपित्तदुष्टे|  
 
शीताःप्रदेहाःपरिषेचनानितथाविरेकोहृदिपित्तदुष्टे|  
Line 1,469: Line 1,555:     
सर्पिर्हितंस्वादुफलेक्षुजाश्चरसाःसुशीताहृदिपित्तदुष्टे||९५||
 
सर्पिर्हितंस्वादुफलेक्षुजाश्चरसाःसुशीताहृदिपित्तदुष्टे||९५||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
śītāḥ pradēhāḥ pariṣēcanāni tathā virēkō hr̥di pittaduṣṭē|  
 
śītāḥ pradēhāḥ pariṣēcanāni tathā virēkō hr̥di pittaduṣṭē|  
Line 1,517: Line 1,604:     
sarpirhitaM svAduphalekShujAshca rasAH sushItA hRudi pittaduShTe ||95||
 
sarpirhitaM svAduphalekShujAshca rasAH sushItA hRudi pittaduShTe ||95||
 +
</div></div>
    
In case of aggravated ''pitta dosha'':
 
In case of aggravated ''pitta dosha'':
Line 1,533: Line 1,621:     
===== Treatment of ''kaphaja hridroga'' =====
 
===== Treatment of ''kaphaja hridroga'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
स्विन्नस्यवान्तस्यविलङ्घितस्यक्रियाकफघ्नीकफमर्मरोगे|  
 
स्विन्नस्यवान्तस्यविलङ्घितस्यक्रियाकफघ्नीकफमर्मरोगे|  
Line 1,549: Line 1,638:     
प्राशं तथाऽऽगस्त्यमथापि लेहं रसायनं ब्राह्ममथामलक्याः||९९||  
 
प्राशं तथाऽऽगस्त्यमथापि लेहं रसायनं ब्राह्ममथामलक्याः||९९||  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
svinnasya vāntasya vilaṅghitasya kriyā kaphaghnī kaphamarmarōgē|  
 
svinnasya vāntasya vilaṅghitasya kriyā kaphaghnī kaphamarmarōgē|  
Line 1,581: Line 1,671:     
prAshaM tathA~a~agastyamathApi lehaM rasAyanaM brAhmamathAmalakyAH ||99||
 
prAshaM tathA~a~agastyamathApi lehaM rasAyanaM brAhmamathAmalakyAH ||99||
 +
</div></div>
    
Treatment should be done after the administration of fomentation/ sudation, therapeutic emesis and fasting therapies.
 
Treatment should be done after the administration of fomentation/ sudation, therapeutic emesis and fasting therapies.
Line 1,599: Line 1,690:     
===== Treatment of ''tridoshaja/sannipatika hridroga'' =====
 
===== Treatment of ''tridoshaja/sannipatika hridroga'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
त्रिदोषजेलङ्घनमादितःस्यादन्नंचसर्वेषुहितंविधेयम्|  
 
त्रिदोषजेलङ्घनमादितःस्यादन्नंचसर्वेषुहितंविधेयम्|  
    
हीनातिमध्यत्वमवेक्ष्यचैवकार्यंत्रयाणामपिकर्मशस्तम्||१००||
 
हीनातिमध्यत्वमवेक्ष्यचैवकार्यंत्रयाणामपिकर्मशस्तम्||१००||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
tridōṣajē laṅghanamāditaḥ syādannaṁ ca sarvēṣu hitaṁ vidhēyam|  
 
tridōṣajē laṅghanamāditaḥ syādannaṁ ca sarvēṣu hitaṁ vidhēyam|  
Line 1,611: Line 1,704:     
hInAtimadhyatvamavekShya caiva kAryaM trayANAmapi karma shastam ||100||
 
hInAtimadhyatvamavekShya caiva kAryaM trayANAmapi karma shastam ||100||
 +
</div></div>
    
#Firstly ''langhana'' (fasting therapy)
 
#Firstly ''langhana'' (fasting therapy)
Line 1,617: Line 1,711:     
===== Treatment of non-cardiac chest pain =====
 
===== Treatment of non-cardiac chest pain =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
भुक्तेऽधिकंजीर्यतिशूलमल्पंजीर्णेस्थितंचेत्सुरदारुकुष्ठम्|  
 
भुक्तेऽधिकंजीर्यतिशूलमल्पंजीर्णेस्थितंचेत्सुरदारुकुष्ठम्|  
Line 1,629: Line 1,724:     
कार्यंतथालङ्घनपाचनंच..... |१०३|
 
कार्यंतथालङ्घनपाचनंच..... |१०३|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
bhuktē'dhikaṁ jīryati śūlamalpaṁ jīrṇē sthitaṁ cēt suradārukuṣṭham|  
 
bhuktē'dhikaṁ jīryati śūlamalpaṁ jīrṇē sthitaṁ cēt suradārukuṣṭham|  
Line 1,653: Line 1,749:     
kAryaM tathA la~gghanapAcanaM ca..... |103|
 
kAryaM tathA la~gghanapAcanaM ca..... |103|
 +
</div></div>
    
If pain (in the cardiac region) aggravates on consumption of food, demises during digestion and relieved on empty stomach, the patient should be given (powder of) ''devadaru, kustha, tilvaka,'' two salts (''saindhava, sauvarchala''), ''vidanga'' and ''ativisha'' along with hot water. [101]
 
If pain (in the cardiac region) aggravates on consumption of food, demises during digestion and relieved on empty stomach, the patient should be given (powder of) ''devadaru, kustha, tilvaka,'' two salts (''saindhava, sauvarchala''), ''vidanga'' and ''ativisha'' along with hot water. [101]
Line 1,661: Line 1,758:     
===== Treatment of ''krimija hridroga'' =====
 
===== Treatment of ''krimija hridroga'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
... सर्वंकृमिघ्नंकृमिहृद्गदेच||१०३||
 
... सर्वंकृमिघ्नंकृमिहृद्गदेच||१०३||
 
   
 
   
 
इतिहृद्रोगचिकित्सा|
 
इतिहृद्रोगचिकित्सा|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
... sarvaM kRumighnaM kRumihRudgade ca ||103||  
 
... sarvaM kRumighnaM kRumihRudgade ca ||103||  
Line 1,673: Line 1,772:     
iti hr̥drōgacikitsā|  
 
iti hr̥drōgacikitsā|  
 +
</div></div>
    
General Treatment for ''krimi hridroga'' (heart disease caused by micro organisms): all anthelmintic measures (all measures of destruction of these micro-organisms) should be applied.
 
General Treatment for ''krimi hridroga'' (heart disease caused by micro organisms): all anthelmintic measures (all measures of destruction of these micro-organisms) should be applied.
Line 1,680: Line 1,780:  
==== Diseases of Head and neck ====
 
==== Diseases of Head and neck ====
 
===== Diseases of nose =====
 
===== Diseases of nose =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सन्धारणाजीर्णरजोतिभाष्यक्रोधर्तुवैषम्यशिरोभितापैः|  
 
सन्धारणाजीर्णरजोतिभाष्यक्रोधर्तुवैषम्यशिरोभितापैः|  
Line 1,696: Line 1,797:     
सर्वोऽतिवृद्धोऽहितभोजनात्तुदुष्टप्रतिश्यायउपेक्षितःस्यात्||१०७||  
 
सर्वोऽतिवृद्धोऽहितभोजनात्तुदुष्टप्रतिश्यायउपेक्षितःस्यात्||१०७||  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
sandhāraṇājīrṇarajōtibhāṣyakrōdhartuvaiṣamyaśirōbhitāpaiḥ|  
 
sandhāraṇājīrṇarajōtibhāṣyakrōdhartuvaiṣamyaśirōbhitāpaiḥ|  
Line 1,724: Line 1,826:     
sarvANi rUpANi tu sannipAtAt syuH pInase tIvraruje~atiduHkhe |107|
 
sarvANi rUpANi tu sannipAtAt syuH pInase tIvraruje~atiduHkhe |107|
 +
</div></div>
    
====== Etiology and pathogenesis of ''Pratishyaya'' (coryza/Rhinitis)======
 
====== Etiology and pathogenesis of ''Pratishyaya'' (coryza/Rhinitis)======
Line 1,748: Line 1,851:     
====== ''Dushtapratishyaya'' (persistent rhinitis) ======
 
====== ''Dushtapratishyaya'' (persistent rhinitis) ======
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
ततस्तुरोगाःक्षवथुश्चनासाशोषःप्रतीनाहपरिस्रवौच|  
 
ततस्तुरोगाःक्षवथुश्चनासाशोषःप्रतीनाहपरिस्रवौच|  
Line 1,756: Line 1,860:     
तृट्श्वासकासज्वररक्तपित्तवैस्वर्यशोषाश्चततोभवन्ति||१०९||
 
तृट्श्वासकासज्वररक्तपित्तवैस्वर्यशोषाश्चततोभवन्ति||१०९||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
sarvō'tivr̥ddhō'hitabhōjanāttu duṣṭapratiśyāya upēkṣitaḥ syāt||107||  
 
sarvō'tivr̥ddhō'hitabhōjanāttu duṣṭapratiśyāya upēkṣitaḥ syāt||107||  
Line 1,776: Line 1,881:     
tRuTshvAsakAsajwararaktapittavaisvaryashoShAshca tato bhavanti ||109||
 
tRuTshvAsakAsajwararaktapittavaisvaryashoShAshca tato bhavanti ||109||
 +
</div></div>
    
Each of the above types will turn into ''dushtapratishyaya'' if the patient neglect appropriate treatment and continues unwholesome diet, all the ''dosha'' get excessively aggravated and as a result this disease is caused.
 
Each of the above types will turn into ''dushtapratishyaya'' if the patient neglect appropriate treatment and continues unwholesome diet, all the ''dosha'' get excessively aggravated and as a result this disease is caused.
Line 1,784: Line 1,890:     
====== Etiopathogenesis and clinical features of other disorders of nose ======
 
====== Etiopathogenesis and clinical features of other disorders of nose ======
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
रोधाभिघातस्रवशोषपाकैर्घ्राणंयुतंयश्चनवेत्तिगन्धम्|  
 
रोधाभिघातस्रवशोषपाकैर्घ्राणंयुतंयश्चनवेत्तिगन्धम्|  
Line 1,818: Line 1,925:     
इतिनासारोगनिदानम्|
 
इतिनासारोगनिदानम्|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
rōdhābhighātasravaśōṣapākairghrāṇaṁ yutaṁ yaśca na vētti gandham|  
 
rōdhābhighātasravaśōṣapākairghrāṇaṁ yutaṁ yaśca na vētti gandham|  
Line 1,886: Line 1,994:     
iti nAsAroganidAnam |
 
iti nAsAroganidAnam |
 +
</div></div>
    
Definition of ''dushtapratishyaya'':
 
Definition of ''dushtapratishyaya'':
Line 1,944: Line 2,053:     
====== Diagnosis of ''shiro-roga''(diseases of Head) ======
 
====== Diagnosis of ''shiro-roga''(diseases of Head) ======
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
भृशार्तिशूलंस्फुरतीहवातात्पित्तात्सदाहार्तिकफाद्गुरुस्यात्|  
+
भृशार्तिशूलंस्फुरतीहवातात्पित्तात्सदाहार्तिकफाद्गुरुस्यात्| <br />
 
सर्वैस्त्रिदोषंक्रिमिभिस्तुकण्डूर्दौर्गन्ध्यतोदार्तियुतंशिरःस्यात्||११८||  
 
सर्वैस्त्रिदोषंक्रिमिभिस्तुकण्डूर्दौर्गन्ध्यतोदार्तियुतंशिरःस्यात्||११८||  
    
इतिशिरोरोगनिदानम्|  
 
इतिशिरोरोगनिदानम्|  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
bhr̥śārtiśūlaṁ sphuratīha vātāt pittāt sadāhārti kaphādguru syāt|  
+
bhr̥śārtiśūlaṁ sphuratīha vātāt pittāt sadāhārti kaphādguru syāt| <br />
 
sarvaistridōṣaṁ krimibhistu kaṇḍūrdaurgandhyatōdārtiyutaṁ śiraḥ syāt||118||  
 
sarvaistridōṣaṁ krimibhistu kaṇḍūrdaurgandhyatōdārtiyutaṁ śiraḥ syāt||118||  
    
iti śirōrōganidānam|  
 
iti śirōrōganidānam|  
   −
bhRushArtishUlaM sphuratIha vAtAt pittAt sadAhArti kaphAdguru syAt |  
+
bhRushArtishUlaM sphuratIha vAtAt pittAt sadAhArti kaphAdguru syAt | <br />
 
sarvaistridoṣhaM krimibhistu kaNDUrdaurgandhyatodArtiyutaM shiraH syAt ||118||  
 
sarvaistridoṣhaM krimibhistu kaNDUrdaurgandhyatodArtiyutaM shiraH syAt ||118||  
    
iti shiroroganidAnam |
 
iti shiroroganidAnam |
 +
</div></div>
    
In ''vata''-predominant ''shiro-roga'':Excruciating pain, severe head ache, and has pulsating throbbing sensation.
 
In ''vata''-predominant ''shiro-roga'':Excruciating pain, severe head ache, and has pulsating throbbing sensation.
Line 1,971: Line 2,083:     
===== Oral diseases =====
 
===== Oral diseases =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
मुखामयेमारुतजेतुशोषकार्कश्यरौक्ष्याणिचलारुजश्च|  
 
मुखामयेमारुतजेतुशोषकार्कश्यरौक्ष्याणिचलारुजश्च|  
Line 1,993: Line 2,106:     
इतिमुखरोगनिदानम्|  
 
इतिमुखरोगनिदानम्|  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
mukhāmayē mārutajē tu śōṣakārkaśyaraukṣyāṇi calā rujaśca|  
 
mukhāmayē mārutajē tu śōṣakārkaśyaraukṣyāṇi calā rujaśca|  
Line 2,036: Line 2,150:  
   
 
   
 
iti mukharoganidAnam |
 
iti mukharoganidAnam |
 +
</div></div>
    
====== Diagnosis of oral diseases ======
 
====== Diagnosis of oral diseases ======
Line 2,059: Line 2,174:     
===== ''Arochaka'' (anorexia) =====
 
===== ''Arochaka'' (anorexia) =====
 
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
वातादिभिःशोकभयातिलोभक्रोधैर्मनोघ्नाशनगन्धरूपैः|  
 
वातादिभिःशोकभयातिलोभक्रोधैर्मनोघ्नाशनगन्धरूपैः|  
Line 2,074: Line 2,189:  
   
 
   
 
इत्यरोचकनिदानम्|  
 
इत्यरोचकनिदानम्|  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
vātādibhiḥ śōkabhayātilōbhakrōdhairmanōghnāśanagandharūpaiḥ|  
 
vātādibhiḥ śōkabhayātilōbhakrōdhairmanōghnāśanagandharūpaiḥ|  
Line 2,102: Line 2,218:     
ityarocakanidAnam |
 
ityarocakanidAnam |
 +
</div></div>
    
====== Etiology, Diagnosis/ signs and symptoms of ''arochaka'' (anorexia) ======
 
====== Etiology, Diagnosis/ signs and symptoms of ''arochaka'' (anorexia) ======
Line 2,132: Line 2,249:     
===== Ear diseases =====
 
===== Ear diseases =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
नादोऽतिरुक्कर्णमलस्यशोषःस्रावस्तनुश्चाश्रवणंचवातात्|  
 
नादोऽतिरुक्कर्णमलस्यशोषःस्रावस्तनुश्चाश्रवणंचवातात्|  
Line 2,142: Line 2,260:     
इतिकर्णरोगनिदानम्|
 
इतिकर्णरोगनिदानम्|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
nādō'tirukkarṇamalasya śōṣaḥ srāvastanuścāśravaṇaṁ ca vātāt|  
 
nādō'tirukkarṇamalasya śōṣaḥ srāvastanuścāśravaṇaṁ ca vātāt|  
Line 2,162: Line 2,281:     
iti karNaroganidAnam |
 
iti karNaroganidAnam |
 +
</div></div>
    
====== Diagnosis/ signs and symptoms of ear diseases ======
 
====== Diagnosis/ signs and symptoms of ear diseases ======
Line 2,184: Line 2,304:     
===== Eye diseases =====
 
===== Eye diseases =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
अल्पस्तुरागोऽनुपदेहवांश्चसतोदभेदोऽनिलजाक्षिरोगे|  
 
अल्पस्तुरागोऽनुपदेहवांश्चसतोदभेदोऽनिलजाक्षिरोगे|  
Line 2,198: Line 2,319:     
इतिनेत्ररोगनिदानम्|
 
इतिनेत्ररोगनिदानम्|
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
alpastu rāgō'nupadēhavāṁśca satōdabhēdō'nilajākṣirōgē|  
 
alpastu rāgō'nupadēhavāṁśca satōdabhēdō'nilajākṣirōgē|  
Line 2,226: Line 2,348:     
iti netraroganidAnam |
 
iti netraroganidAnam |
 +
</div></div>
    
====== Diagnosis of eye diseases ======
 
====== Diagnosis of eye diseases ======
Line 2,250: Line 2,373:     
===== Hair diseases =====
 
===== Hair diseases =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
तेजोऽनिलाद्यैःसहकेशभूमिंदग्ध्वाऽऽशुकुर्यात्खलतिंनरस्य|  
 
तेजोऽनिलाद्यैःसहकेशभूमिंदग्ध्वाऽऽशुकुर्यात्खलतिंनरस्य|  
Line 2,260: Line 2,384:     
इतिखालित्यरोगनिदानम्|  
 
इतिखालित्यरोगनिदानम्|  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
tejo~anilAdyaiH saha keshabhUmiM dagdhvA~a~ashu kuryAt khalatiM narasya |
 
tejo~anilAdyaiH saha keshabhUmiM dagdhvA~a~ashu kuryAt khalatiM narasya |
Line 2,280: Line 2,405:     
iti khālityarōganidānam|  
 
iti khālityarōganidānam|  
 +
</div></div>
    
Pathogenesis of alopecia:
 
Pathogenesis of alopecia:
Line 2,290: Line 2,416:     
===== Treatment of ''vataja pinasa'' =====
 
===== Treatment of ''vataja pinasa'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
वातात्सकासवैस्वर्येसक्षारंपीनसेवृतम्|  
 
वातात्सकासवैस्वर्येसक्षारंपीनसेवृतम्|  
Line 2,330: Line 2,457:     
वातजेपीनसेधीमानिच्छन्नेवात्मनोहितम्||१४३||  
 
वातजेपीनसेधीमानिच्छन्नेवात्मनोहितम्||१४३||  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
vātāt sakāsavaisvaryē sakṣāraṁ pīnasē vr̥tam|  
 
vātāt sakāsavaisvaryē sakṣāraṁ pīnasē vr̥tam|  
Line 2,410: Line 2,538:     
vAtaje pInase dhImAnicchannevAtmano hitam ||143||
 
vAtaje pInase dhImAnicchannevAtmano hitam ||143||
 +
</div></div>
    
Treatment of ''vataja pinasa'' (''vata'' dominant chronic rhinitis) if associated with cough and abnormal voice (hoarseness of voice):
 
Treatment of ''vataja pinasa'' (''vata'' dominant chronic rhinitis) if associated with cough and abnormal voice (hoarseness of voice):
Line 2,438: Line 2,567:     
===== Treatment of ''pittaja pinasa'' =====
 
===== Treatment of ''pittaja pinasa'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
पैत्तेसर्पिःपिबेत्सिद्धंशृङ्गवेरशृतंपयः|  
 
पैत्तेसर्पिःपिबेत्सिद्धंशृङ्गवेरशृतंपयः|  
Line 2,458: Line 2,588:     
शीताम्लास्तिक्तशाकानियूषामुद्गादिभिर्हिताः||१४८||  
 
शीताम्लास्तिक्तशाकानियूषामुद्गादिभिर्हिताः||१४८||  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
paittē sarpiḥ pibēt siddhaṁ [1] śr̥ṅgavēraśr̥taṁ payaḥ|  
 
paittē sarpiḥ pibēt siddhaṁ [1] śr̥ṅgavēraśr̥taṁ payaḥ|  
Line 2,498: Line 2,629:     
shItAmlAstiktashAkAni yUShA mudgAdibhirhitAH ||148||
 
shItAmlAstiktashAkAni yUShA mudgAdibhirhitAH ||148||
 +
</div></div>
    
General Treatment of ''pittaja pinasa'':
 
General Treatment of ''pittaja pinasa'':
Line 2,514: Line 2,646:     
===== Treatment of ''kaphaja pinasa'' and ''dushtapratishyaya'' =====
 
===== Treatment of ''kaphaja pinasa'' and ''dushtapratishyaya'' =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
गौरवारोचकेष्वादौ लङ्घनं कफपीनसे |
+
गौरवारोचकेष्वादौ लङ्घनं कफपीनसे |<br />
स्वेदाःसेकाश्चपाकार्थंलिप्तेशिरसिसर्पिषा||१४९||  
+
स्वेदाःसेकाश्चपाकार्थंलिप्तेशिरसिसर्पिषा||१४९|| <br />
   −
लशुनंमुद्गचूर्णेनव्योषक्षारघृतैर्युतम्|  
+
लशुनंमुद्गचूर्णेनव्योषक्षारघृतैर्युतम्| <br />
देयंकफघ्नवमनमुत्क्लिष्टश्लेष्मणेहितम्||१५०||  
+
देयंकफघ्नवमनमुत्क्लिष्टश्लेष्मणेहितम्||१५०|| <br />
   −
अपीनसेपूतिनस्येव्राणस्रावेसकण्डुके|  
+
अपीनसेपूतिनस्येव्राणस्रावेसकण्डुके| <br />
धूमःशस्तोऽवपीडश्चकटुभिःकफपीनसे||१५१||  
+
धूमःशस्तोऽवपीडश्चकटुभिःकफपीनसे||१५१||<br />
   −
मनःशिलावचाव्योषंविडङ्गंहिङ्गुगुग्गुलुः|  
+
मनःशिलावचाव्योषंविडङ्गंहिङ्गुगुग्गुलुः| <br />
चूर्णोघ्रेयःप्रधमनंकटुभिश्चफलैस्तथा||१५२||  
+
चूर्णोघ्रेयःप्रधमनंकटुभिश्चफलैस्तथा||१५२|| <br />
   −
भार्गीमदनतर्कारीसुरसादिविपाचिते|  
+
भार्गीमदनतर्कारीसुरसादिविपाचिते| <br />
मूत्रेलाक्षावचालम्बाविडङ्गंकुष्ठपिप्पली||१५३||  
+
मूत्रेलाक्षावचालम्बाविडङ्गंकुष्ठपिप्पली||१५३|| <br />
   −
कृत्वाकल्कंकरञ्जंचतैलंतैःसार्षपंपचेत्|  
+
कृत्वाकल्कंकरञ्जंचतैलंतैःसार्षपंपचेत्| <br />
पाकान्मुक्तेघनेनस्यमेतन्मेदोनिभेकफे||१५४||  
+
पाकान्मुक्तेघनेनस्यमेतन्मेदोनिभेकफे||१५४|| <br />
   −
स्निग्धस्यव्याहतेवेगेच्छर्दनंकफपीनसे|  
+
स्निग्धस्यव्याहतेवेगेच्छर्दनंकफपीनसे| <br />
वमनीयशृतक्षीरतिलमाषयवागुना||१५५||  
+
वमनीयशृतक्षीरतिलमाषयवागुना||१५५|| <br />
   −
वार्ताककुलकव्योषकुलत्थाढकिमुद्गजाः|  
+
वार्ताककुलकव्योषकुलत्थाढकिमुद्गजाः| <br />
यूषाःकफघ्नमन्नंचशस्तमुष्णाम्बुसेच(व)नम्||१५६||  
+
यूषाःकफघ्नमन्नंचशस्तमुष्णाम्बुसेच(व)नम्||१५६|| <br />
   −
सर्वजित्पीनसेदुष्टेकार्यंशोफेचशोफजित्|  
+
सर्वजित्पीनसेदुष्टेकार्यंशोफेचशोफजित्| <br />
क्षारोऽर्बुदाधिमांसेषुक्रियाशेषेष्ववेक्ष्यच||१५७||  
+
क्षारोऽर्बुदाधिमांसेषुक्रियाशेषेष्ववेक्ष्यच||१५७|| <br />
   −
इतिपीनसनासारोगचिकित्सा|  
+
इतिपीनसनासारोगचिकित्सा| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
gauravārōcakēṣvādau laṅghanaṁ kaphapīnasē|  
+
gauravārōcakēṣvādau laṅghanaṁ kaphapīnasē| <br />
svēdāḥ sēkāśca pākārthaṁ liptē śirasi sarpiṣā||149||  
+
svēdāḥ sēkāśca pākārthaṁ liptē śirasi sarpiṣā||149|| <br />
   −
laśunaṁ mudgacūrṇēna vyōṣakṣāraghr̥tairyutam|  
+
laśunaṁ mudgacūrṇēna vyōṣakṣāraghr̥tairyutam| <br />
dēyaṁ kaphaghnavamanamutkliṣṭaślēṣmaṇē hitam||150||  
+
dēyaṁ kaphaghnavamanamutkliṣṭaślēṣmaṇē hitam||150|| <br />
   −
apīnasē pūtinasyē ghrāṇasrāvē sakaṇḍukē|  
+
apīnasē pūtinasyē ghrāṇasrāvē sakaṇḍukē| <br />
dhūmaḥ śastō'vapīḍaśca kaṭubhiḥ kaphapīnasē||151||  
+
dhūmaḥ śastō'vapīḍaśca kaṭubhiḥ kaphapīnasē||151|| <br />
   −
manaḥśilā vacā vyōṣaṁ viḍaṅgaṁ hiṅgu gugguluḥ|  
+
manaḥśilā vacā vyōṣaṁ viḍaṅgaṁ hiṅgu gugguluḥ| <br />
cūrṇō ghrēyaḥ pradhamanaṁ kaṭubhiśca phalaistathā||152||  
+
cūrṇō ghrēyaḥ pradhamanaṁ kaṭubhiśca phalaistathā||152|| <br />
   −
bhārgīmadanatarkārīsurasādivipācitē|  
+
bhārgīmadanatarkārīsurasādivipācitē| <br />
mūtrē lākṣā vacā lambā viḍaṅgaṁ kuṣṭhapippalī||153||  
+
mūtrē lākṣā vacā lambā viḍaṅgaṁ kuṣṭhapippalī||153|| <br />
   −
kr̥tvā kalkaṁ karañjaṁ ca tailaṁ taiḥ sārṣapaṁ pacēt|  
+
kr̥tvā kalkaṁ karañjaṁ ca tailaṁ taiḥ sārṣapaṁ pacēt| <br />
pākānmuktē ghanē nasyamētanmēdōnibhē kaphē||154||  
+
pākānmuktē ghanē nasyamētanmēdōnibhē kaphē||154|| <br />
   −
snigdhasya vyāhatē vēgē cchardanaṁ kaphapīnasē|  
+
snigdhasya vyāhatē vēgē cchardanaṁ kaphapīnasē| <br />
vamanīyaśr̥takṣīratilamāṣayavāgunā||155||  
+
vamanīyaśr̥takṣīratilamāṣayavāgunā||155|| <br />
   −
vārtākakulakavyōṣakulatthāḍhakimudgajāḥ|  
+
vārtākakulakavyōṣakulatthāḍhakimudgajāḥ| <br />
yūṣāḥ kaphaghnamannaṁ ca śastamuṣṇāmbusēca(va)nam||156||  
+
yūṣāḥ kaphaghnamannaṁ ca śastamuṣṇāmbusēca(va)nam||156|| <br />
   −
sarvajit pīnasē duṣṭē kāryaṁ śōphē ca śōphajit|  
+
sarvajit pīnasē duṣṭē kāryaṁ śōphē ca śōphajit| <br />
kṣārō'rbudādhimāṁsēṣu kriyā śēṣēṣvavēkṣya ca||157||  
+
kṣārō'rbudādhimāṁsēṣu kriyā śēṣēṣvavēkṣya ca||157|| <br />
   −
iti pīnasanāsārōgacikitsā|  
+
iti pīnasanāsārōgacikitsā| <br />
   −
gauravArocakeShvAdau la~gghanaM kaphapInase |  
+
gauravArocakeShvAdau la~gghanaM kaphapInase | <br />
svedAH sekAshca pAkArthaM lipte shirasi sarpiShA ||149||  
+
svedAH sekAshca pAkArthaM lipte shirasi sarpiShA ||149|| <br />
   −
lashunaM mudgacUrNena vyoShakShAraghRutairyutam |  
+
lashunaM mudgacUrNena vyoShakShAraghRutairyutam | <br />
deyaM kaphaghnavamanamutkliShTashleShmaNe hitam ||150||  
+
deyaM kaphaghnavamanamutkliShTashleShmaNe hitam ||150|| <br />
   −
apInase pUtinasye vrANasrAve sakaNDuke |  
+
apInase pUtinasye vrANasrAve sakaNDuke | <br />
dhUmaH shasto~avapIDashca kaTubhiH kaphapInase ||151||  
+
dhUmaH shasto~avapIDashca kaTubhiH kaphapInase ||151|| <br />
   −
manaHshilA vacA vyoShaM viDa~ggaM hi~ggu gugguluH |  
+
manaHshilA vacA vyoShaM viDa~ggaM hi~ggu gugguluH | <br />
cUrNo ghreyaH pradhamanaM kaTubhishca phalaistathA ||152||  
+
cUrNo ghreyaH pradhamanaM kaTubhishca phalaistathA ||152|| <br />
   −
bhArgImadanatarkArIsurasAdivipAcite |  
+
bhArgImadanatarkArIsurasAdivipAcite | <br />
mUtre lAkShA vacA lambA viDa~ggaM kuShThapippalI ||153||  
+
mUtre lAkShA vacA lambA viDa~ggaM kuShThapippalI ||153|| <br />
   −
kRutvA kalkaM kara~jjaM ca tailaM taiH sArShapaM pacet |  
+
kRutvA kalkaM kara~jjaM ca tailaM taiH sArShapaM pacet | <br />
pAkAnmukte ghane nasyametanmedonibhe kaphe ||154||  
+
pAkAnmukte ghane nasyametanmedonibhe kaphe ||154|| <br />
   −
snigdhasya vyAhate vege cchardanaM kaphapInase |  
+
snigdhasya vyAhate vege cchardanaM kaphapInase | <br />
vamanIyashRutakShIratilamAShayavAgunA ||155||  
+
vamanIyashRutakShIratilamAShayavAgunA ||155|| <br />
   −
vArtAkakulakavyoShakulatthADhakimudgajAH |  
+
vArtAkakulakavyoShakulatthADhakimudgajAH | <br />
yUShAH kaphaghnamannaM ca shastamuShNAmbuseca(va)nam ||156||  
+
yUShAH kaphaghnamannaM ca shastamuShNAmbuseca(va)nam ||156|| <br />
   −
sarvajit pInase duShTe kAryaM shophe ca shophajit |  
+
sarvajit pInase duShTe kAryaM shophe ca shophajit | <br />
kShAro~arbudAdhimAMseShu kriyA sheSheShvavekShya ca ||157||  
+
kShAro~arbudAdhimAMseShu kriyA sheSheShvavekShya ca ||157|| <br />
   −
iti pInasanAsArogacikitsA |
+
iti pInasanAsArogacikitsA | <br />
 +
</div></div>
    
====== Treatment of ''kaphaja pinasa'' ======
 
====== Treatment of ''kaphaja pinasa'' ======
Line 2,627: Line 2,762:     
==== Treatment of diseases of head ====
 
==== Treatment of diseases of head ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
वातिकेशिरसोरोगेस्नेहान्स्वेदान्सनावनान्|  
+
वातिकेशिरसोरोगेस्नेहान्स्वेदान्सनावनान्| <br />
पानान्नमुपनाहांश्चकुर्याद्वातामयापहान्||१५८||  
+
पानान्नमुपनाहांश्चकुर्याद्वातामयापहान्||१५८|| <br />
   −
तैलभृष्टैरगुर्वाद्यैःसुखोष्णैरुपनाहनम्|  
+
तैलभृष्टैरगुर्वाद्यैःसुखोष्णैरुपनाहनम्| <br />
जीवनीयैःसुमनसामत्स्यैर्मांसैश्चशस्यते||१५९||  
+
जीवनीयैःसुमनसामत्स्यैर्मांसैश्चशस्यते||१५९|| <br />
   −
रास्नास्थिरादिभिःसिद्धंसक्षीरंनस्यमर्तिनुत्|  
+
रास्नास्थिरादिभिःसिद्धंसक्षीरंनस्यमर्तिनुत्| <br />
तैलंरास्नाद्विकाकोलीशर्कराभिरथापिवा||१६०||  
+
तैलंरास्नाद्विकाकोलीशर्कराभिरथापिवा||१६०|| <br />
   −
बलामधूकयष्ट्याह्वविदारीचन्दनोत्पलैः|  
+
बलामधूकयष्ट्याह्वविदारीचन्दनोत्पलैः| <br />
जीवकर्षभकद्राक्षाशर्कराभिश्चसाधितः||१६१||
+
जीवकर्षभकद्राक्षाशर्कराभिश्चसाधितः||१६१|| <br />
 
   
 
   
प्रस्थस्तैलस्यसक्षीरोजाङ्गलार्धतुलारसे|  
+
प्रस्थस्तैलस्यसक्षीरोजाङ्गलार्धतुलारसे| <br />
नस्यंसर्वोर्ध्वजत्रूत्थवातपित्तामयापहम्||१६२||  
+
नस्यंसर्वोर्ध्वजत्रूत्थवातपित्तामयापहम्||१६२|| <br />
   −
दशमूलबलारास्नात्रिफलामधुकैःसह|  
+
दशमूलबलारास्नात्रिफलामधुकैःसह| <br />
मयूरंपक्षपित्तान्त्रशकृत्तुण्डाङ्घ्रिवर्जितम्||१६३||  
+
मयूरंपक्षपित्तान्त्रशकृत्तुण्डाङ्घ्रिवर्जितम्||१६३|| <br />
   −
जलेपक्त्वाघृतप्रस्थंतस्मिन्क्षीरसमंपचेत्|  
+
जलेपक्त्वाघृतप्रस्थंतस्मिन्क्षीरसमंपचेत्| <br />
मधुरैःकार्षिकैःकल्कैःशिरोरोगार्दितापहम्||१६४||  
+
मधुरैःकार्षिकैःकल्कैःशिरोरोगार्दितापहम्||१६४|| <br />
   −
कर्णाक्षिनासिकाजिह्वाताल्वास्यगलरोगनुत्|  
+
कर्णाक्षिनासिकाजिह्वाताल्वास्यगलरोगनुत्| <br />
मायूरमितिविख्यातमूर्ध्वजत्रुगदापहम्||१६५||  
+
मायूरमितिविख्यातमूर्ध्वजत्रुगदापहम्||१६५|| <br />
   −
इतिमायूरघृतम्|  
+
इतिमायूरघृतम्| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
vātikē śirasō rōgē snēhān svēdān sanāvanān|  
+
vātikē śirasō rōgē snēhān svēdān sanāvanān| <br />
pānānnamupanāhāṁśca kuryādvātāmayāpahān||158||  
+
pānānnamupanāhāṁśca kuryādvātāmayāpahān||158|| <br />
   −
tailabhr̥ṣṭairagurvādyaiḥ sukhōṣṇairupanāhanam|  
+
tailabhr̥ṣṭairagurvādyaiḥ sukhōṣṇairupanāhanam| <br />
jīvanīyaiḥ sumanasā matsyairmāṁsaiśca śasyatē||159||  
+
jīvanīyaiḥ sumanasā matsyairmāṁsaiśca śasyatē||159|| <br />
   −
rāsnāsthirādibhiḥ siddhaṁ sakṣīraṁ nasyamartinut|  
+
rāsnāsthirādibhiḥ siddhaṁ sakṣīraṁ nasyamartinut| <br />
tailaṁ rāsnādvikākōlīśarkarābhirathāpi vā||160||  
+
tailaṁ rāsnādvikākōlīśarkarābhirathāpi vā||160|| <br />
   −
balāmadhūkayaṣṭyāhvavidārīcandanōtpalaiḥ|  
+
balāmadhūkayaṣṭyāhvavidārīcandanōtpalaiḥ| <br />
jīvakarṣabhakadrākṣāśarkarābhiśca sādhitaḥ||161||  
+
jīvakarṣabhakadrākṣāśarkarābhiśca sādhitaḥ||161|| <br />
   −
prasthastailasya sakṣīrō jāṅgalārdhatulārasē|  
+
prasthastailasya sakṣīrō jāṅgalārdhatulārasē| <br />
nasyaṁ sarvōrdhvajatrūtthavātapittāmayāpaham||162||  
+
nasyaṁ sarvōrdhvajatrūtthavātapittāmayāpaham||162|| <br />
   −
daśamūlabalārāsnātriphalāmadhukaiḥ saha|  
+
daśamūlabalārāsnātriphalāmadhukaiḥ saha| <br />
mayūraṁ pakṣapittāntraśakr̥ttuṇḍāṅghrivarjitam||163||  
+
mayūraṁ pakṣapittāntraśakr̥ttuṇḍāṅghrivarjitam||163|| <br />
   −
jalē paktvā ghr̥taprasthaṁ tasmin kṣīrasamaṁ pacēt|  
+
jalē paktvā ghr̥taprasthaṁ tasmin kṣīrasamaṁ pacēt| <br />
madhuraiḥ kārṣikaiḥ kalkaiḥ śirōrōgārditāpaham||164||  
+
madhuraiḥ kārṣikaiḥ kalkaiḥ śirōrōgārditāpaham||164|| <br />
   −
karṇākṣināsikājihvātālvāsyagalarōganut|  
+
karṇākṣināsikājihvātālvāsyagalarōganut| <br />
māyūramitivikhyātamūrdhvajatrugadāpaham||165||  
+
māyūramitivikhyātamūrdhvajatrugadāpaham||165|| <br />
   −
iti māyūraghr̥tam|  
+
iti māyūraghr̥tam| <br />
   −
vAtike shiraso roge snehAn svedAn sanAvanAn |  
+
vAtike shiraso roge snehAn svedAn sanAvanAn | <br />
pAnAnnamupanAhAMshca kuryAdvAtAmayApahAn ||158||  
+
pAnAnnamupanAhAMshca kuryAdvAtAmayApahAn ||158|| <br />
   −
tailabhRuShTairagurvAdyaiH sukhoShNairupanAhanam |  
+
tailabhRuShTairagurvAdyaiH sukhoShNairupanAhanam | <br />
jIvanIyaiH sumanasA matsyairmAMsaishca shasyate ||159||  
+
jIvanIyaiH sumanasA matsyairmAMsaishca shasyate ||159|| <br />
   −
rAsnAsthirAdibhiH siddhaM sakShIraM nasyamartinut |  
+
rAsnAsthirAdibhiH siddhaM sakShIraM nasyamartinut | <br />
tailaM rAsnAdvikAkolIsharkarAbhirathApi vA ||160||  
+
tailaM rAsnAdvikAkolIsharkarAbhirathApi vA ||160|| <br />
   −
balAmadhUkayaShTyAhvavidArIcandanotpalaiH |  
+
balAmadhUkayaShTyAhvavidArIcandanotpalaiH | <br />
jIvakarShabhakadrAkShAsharkarAbhishca sAdhitaH ||161||  
+
jIvakarShabhakadrAkShAsharkarAbhishca sAdhitaH ||161|| <br />
   −
prasthastailasya sakShIro jA~ggalArdhatulArase |  
+
prasthastailasya sakShIro jA~ggalArdhatulArase | <br />
nasyaM sarvordhvajatrUtthavAtapittAmayApaham ||162||  
+
nasyaM sarvordhvajatrUtthavAtapittAmayApaham ||162|| <br />
   −
dashamUlabalArAsnAtriphalAmadhukaiH saha |  
+
dashamUlabalArAsnAtriphalAmadhukaiH saha | <br />
mayUraM pakShapittAntrashakRuttuNDA~gghrivarjitam ||163||  
+
mayUraM pakShapittAntrashakRuttuNDA~gghrivarjitam ||163|| <br />
   −
jale paktvA ghRutaprasthaM tasmin kShIrasamaM pacet |  
+
jale paktvA ghRutaprasthaM tasmin kShIrasamaM pacet | <br />
madhuraiH kArShikaiH kalkaiH shirorogArditApaham ||164||  
+
madhuraiH kArShikaiH kalkaiH shirorogArditApaham ||164|| <br />
   −
karNAkShinAsikAjihvAtAlvAsyagalaroganut |  
+
karNAkShinAsikAjihvAtAlvAsyagalaroganut | <br />
mAyUramitivikhyAtamUrdhvajatrugadApaham ||165||  
+
mAyUramitivikhyAtamUrdhvajatrugadApaham ||165|| <br />
   −
iti mAyUraghRutam |
+
iti mAyUraghRutam | <br />
 +
</div></div>
    
===== Treatment of ''vataja'' head diseases =====
 
===== Treatment of ''vataja'' head diseases =====
Line 2,718: Line 2,856:     
====== ''Maha mayura ghrita'' ======
 
====== ''Maha mayura ghrita'' ======
एतेनैवकषायेणघृतप्रस्थंविपाचयेत्|  
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
चतुर्गुणेनपयसाकल्कैरेभिश्चकार्षिकैः||१६६||  
+
 
 +
एतेनैवकषायेणघृतप्रस्थंविपाचयेत्| <br />
 +
चतुर्गुणेनपयसाकल्कैरेभिश्चकार्षिकैः||१६६|| <br />
   −
जीवन्तीत्रिफलामेदामृद्वीकर्धिपरूषकैः|  
+
जीवन्तीत्रिफलामेदामृद्वीकर्धिपरूषकैः| <br />
समङ्गाचविकाभार्गीकाश्मरीसुरदारुभिः||१६७||  
+
समङ्गाचविकाभार्गीकाश्मरीसुरदारुभिः||१६७|| <br />
   −
आत्मगुप्तामहामेदातालखर्जूरमस्तकैः|  
+
आत्मगुप्तामहामेदातालखर्जूरमस्तकैः| <br />
मृणालबिसशालूकशृङ्गीजीवकपद्मकैः||१६८||  
+
मृणालबिसशालूकशृङ्गीजीवकपद्मकैः||१६८|| <br />
   −
शतावरीविदारीक्षुबृहतीसारिवायुगैः|  
+
शतावरीविदारीक्षुबृहतीसारिवायुगैः| <br />
मूर्वाश्वदंष्ट्रर्षभकशृङ्गाटककसेरुकैः||१६९||  
+
मूर्वाश्वदंष्ट्रर्षभकशृङ्गाटककसेरुकैः||१६९|| <br />
   −
रास्नास्थिरातामलकीसूक्ष्मैलाशटिपौष्करैः|  
+
रास्नास्थिरातामलकीसूक्ष्मैलाशटिपौष्करैः| <br />
पुनर्नवातुगाक्षीरीकाकोलीधन्वयासकैः||१७०||  
+
पुनर्नवातुगाक्षीरीकाकोलीधन्वयासकैः||१७०|| <br />
   −
खर्जूराक्षोटवाताममुञ्जाताभिषुकैरपि|  
+
खर्जूराक्षोटवाताममुञ्जाताभिषुकैरपि| <br />
द्रव्यैरेभिर्यथालाभंपूर्वकल्पेनसाधितम्||१७१||  
+
द्रव्यैरेभिर्यथालाभंपूर्वकल्पेनसाधितम्||१७१||<br />
   −
नस्येपानेतथाऽभ्यङ्गेबस्तौचैवप्रयोजयेत्|  
+
नस्येपानेतथाऽभ्यङ्गेबस्तौचैवप्रयोजयेत्| <br />
शिरोरोगेषुसर्वेषुकासेश्वासेचदारुणे||१७२||  
+
शिरोरोगेषुसर्वेषुकासेश्वासेचदारुणे||१७२|| <br />
   −
मन्यापृष्ठग्रहेशोषेस्वरभेदेतथाऽर्दिते|  
+
मन्यापृष्ठग्रहेशोषेस्वरभेदेतथाऽर्दिते| <br />
योन्यसृक्शुक्रदोषेषुशस्तंवन्ध्यासुतप्रदम्||१७३||  
+
योन्यसृक्शुक्रदोषेषुशस्तंवन्ध्यासुतप्रदम्||१७३|| <br />
   −
ऋतुस्नातातथानारीपीत्वापुत्रंप्रसूयते|  
+
ऋतुस्नातातथानारीपीत्वापुत्रंप्रसूयते| <br />
महामायूरमित्येतद्घृतमात्रेयपूजितम्||१७४||  
+
महामायूरमित्येतद्घृतमात्रेयपूजितम्||१७४|| <br />
   −
इतिमहामायूरघृतम्|  
+
इतिमहामायूरघृतम्| <br />
   −
आखुभिःकुक्कुटैर्हंसैःशशैश्चापिहिबुद्धिमान्|  
+
आखुभिःकुक्कुटैर्हंसैःशशैश्चापिहिबुद्धिमान्| <br />
कल्पेनानेनविपचेत्सर्पिरूर्ध्वगदापहम्||१७५||  
+
कल्पेनानेनविपचेत्सर्पिरूर्ध्वगदापहम्||१७५|| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
ētēnaiva kaṣāyēṇa ghr̥taprasthaṁ vipācayēt|  
+
ētēnaiva kaṣāyēṇa ghr̥taprasthaṁ vipācayēt| <br />
caturguṇēna payasā kalkairēbhiśca kārṣikaiḥ||166||  
+
caturguṇēna payasā kalkairēbhiśca kārṣikaiḥ||166|| <br />
   −
jīvantītriphalāmēdāmr̥dvīkardhiparūṣakaiḥ|  
+
jīvantītriphalāmēdāmr̥dvīkardhiparūṣakaiḥ| <br />
samaṅgācavikābhārgīkāśmarīsuradārubhiḥ||167||  
+
samaṅgācavikābhārgīkāśmarīsuradārubhiḥ||167|| <br />
   −
ātmaguptāmahāmēdātālakharjūramastakaiḥ|  
+
ātmaguptāmahāmēdātālakharjūramastakaiḥ| <br />
mr̥ṇālabisaśālūkaśr̥ṅgījīvakapadmakaiḥ [1] ||168||  
+
mr̥ṇālabisaśālūkaśr̥ṅgījīvakapadmakaiḥ [1] ||168|| <br />
   −
śatāvarīvidārīkṣubr̥hatīsārivāyugaiḥ|  
+
śatāvarīvidārīkṣubr̥hatīsārivāyugaiḥ| <br />
mūrvāśvadaṁṣṭrarṣabhakaśr̥ṅgāṭakakasērukaiḥ||169||  
+
mūrvāśvadaṁṣṭrarṣabhakaśr̥ṅgāṭakakasērukaiḥ||169|| <br />
   −
rāsnāsthirātāmalakīsūkṣmailāśaṭipauṣkaraiḥ|  
+
rāsnāsthirātāmalakīsūkṣmailāśaṭipauṣkaraiḥ| <br />
punarnavātugākṣīrīkākōlīdhanvayāsakaiḥ||170||  
+
punarnavātugākṣīrīkākōlīdhanvayāsakaiḥ||170|| <br />
   −
kharjūrākṣōṭavātāmamuñjātābhiṣukairapi  |  
+
kharjūrākṣōṭavātāmamuñjātābhiṣukairapi  | <br />
dravyairēbhiryathālābhaṁ pūrvakalpēna sādhitam||171||  
+
dravyairēbhiryathālābhaṁ pūrvakalpēna sādhitam||171|| <br />
   −
nasyē pānē tathā'bhyaṅgē bastau caiva prayōjayēt|  
+
nasyē pānē tathā'bhyaṅgē bastau caiva prayōjayēt| <br />
śirōrōgēṣu sarvēṣu kāsē śvāsē ca dāruṇē||172||  
+
śirōrōgēṣu sarvēṣu kāsē śvāsē ca dāruṇē||172|| <br />
   −
manyāpr̥ṣṭhagrahē śōṣē svarabhēdē tathā'rditē|  
+
manyāpr̥ṣṭhagrahē śōṣē svarabhēdē tathā'rditē| <br />
yōnyasr̥kśukradōṣēṣu śastaṁ vandhyāsutapradam||173||  
+
yōnyasr̥kśukradōṣēṣu śastaṁ vandhyāsutapradam||173|| <br />
   −
r̥tusnātā tathā nārī pītvā putraṁ prasūyatē|  
+
r̥tusnātā tathā nārī pītvā putraṁ prasūyatē| <br />
mahāmāyūramityētadghr̥tamātrēyapūjitam||174||  
+
mahāmāyūramityētadghr̥tamātrēyapūjitam||174|| <br />
   −
iti mahāmāyūraghr̥tam|  
+
iti mahāmāyūraghr̥tam| <br />
   −
ākhubhiḥ kukkuṭairhaṁsaiḥ śaśaiścāpi hi buddhimān|  
+
ākhubhiḥ kukkuṭairhaṁsaiḥ śaśaiścāpi hi buddhimān| <br />
kalpēnānēna vipacēt sarpirūrdhvagadāpaham||175||  
+
kalpēnānēna vipacēt sarpirūrdhvagadāpaham||175|| <br />
   −
etenaiva kaShAyeNa ghRutaprasthaM vipAcayet |  
+
etenaiva kaShAyeNa ghRutaprasthaM vipAcayet | <br />
caturguNena payasA kalkairebhishca kArShikaiH ||166||  
+
caturguNena payasA kalkairebhishca kArShikaiH ||166|| <br />
   −
jIvantItriphalAmedAmRudvIkardhiparUShakaiH |  
+
jIvantItriphalAmedAmRudvIkardhiparUShakaiH | <br />
sama~ggAcavikAbhArgIkAshmarIsuradArubhiH ||167||  
+
sama~ggAcavikAbhArgIkAshmarIsuradArubhiH ||167|| <br />
   −
AtmaguptAmahAmedAtAlakharjUramastakaiH |  
+
AtmaguptAmahAmedAtAlakharjUramastakaiH | <br />
mRuNAlabisashAlUkashRu~ggIjIvakapadmakaiH [1] ||168||  
+
mRuNAlabisashAlUkashRu~ggIjIvakapadmakaiH [1] ||168|| <br />
   −
shatAvarIvidArIkShubRuhatIsArivAyugaiH |  
+
shatAvarIvidArIkShubRuhatIsArivAyugaiH | <br />
mUrvAshvadaMShTrarShabhakashRu~ggATakakaserukaiH ||169||  
+
mUrvAshvadaMShTrarShabhakashRu~ggATakakaserukaiH ||169|| <br />
   −
rAsnAsthirAtAmalakIsUkShmailAshaTipauShkaraiH |  
+
rAsnAsthirAtAmalakIsUkShmailAshaTipauShkaraiH | <br />
punarnavAtugAkShIrIkAkolIdhanvayAsakaiH ||170||  
+
punarnavAtugAkShIrIkAkolIdhanvayAsakaiH ||170|| <br />
   −
kharjUrAkShoTavAtAmamu~jjAtAbhiShukairapi |  
+
kharjUrAkShoTavAtAmamu~jjAtAbhiShukairapi | <br />
dravyairebhiryathAlAbhaM pUrvakalpena sAdhitam ||171||  
+
dravyairebhiryathAlAbhaM pUrvakalpena sAdhitam ||171|| <br />
   −
nasye pAne tathA~abhya~gge bastau caiva prayojayet |  
+
nasye pAne tathA~abhya~gge bastau caiva prayojayet | <br />
shirorogeShu sarveShu kAse shvAse ca dAruNe ||172||  
+
shirorogeShu sarveShu kAse shvAse ca dAruNe ||172|| <br />
   −
manyApRuShThagrahe shoShe svarabhede tathA~ardite |  
+
manyApRuShThagrahe shoShe svarabhede tathA~ardite | <br />
yonyasRukshukradoSheShu shastaM vandhyAsutapradam ||173||  
+
yonyasRukshukradoSheShu shastaM vandhyAsutapradam ||173|| <br />
   −
RutusnAtA tathA nArI pItvA putraM prasUyate |  
+
RutusnAtA tathA nArI pItvA putraM prasUyate | <br />
mahAmAyUramityetadghRutamAtreyapUjitam ||174||  
+
mahAmAyUramityetadghRutamAtreyapUjitam ||174|| <br />
   −
iti mahAmAyUraghRutam |  
+
iti mahAmAyUraghRutam | <br />
   −
AkhubhiH kukkuTairhaMsaiH shashaishcApi hi buddhimAn |  
+
AkhubhiH kukkuTairhaMsaiH shashaishcApi hi buddhimAn | <br />
kalpenAnena vipacet sarpirUrdhvagadApaham ||175||
+
kalpenAnena vipacet sarpirUrdhvagadApaham ||175||<br />
 +
</div></div>
    
Decoction is prepared of peacock devoid of feathers, bile, intestines, feces, beak and feet, ''dashamula, bala, rasna, triphala, madhuka'' and water.
 
Decoction is prepared of peacock devoid of feathers, bile, intestines, feces, beak and feet, ''dashamula, bala, rasna, triphala, madhuka'' and water.
Line 2,823: Line 2,965:     
===== Treatment of ''pittaja'' diseases of head =====
 
===== Treatment of ''pittaja'' diseases of head =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
पैत्तेघृतंपयःसेकाःशीतालेपाःसनावनाः|  
+
पैत्तेघृतंपयःसेकाःशीतालेपाःसनावनाः| <br />
जीवनीयानिसर्पींषिपानान्नंचापिपित्तनुत्||१७६||  
+
जीवनीयानिसर्पींषिपानान्नंचापिपित्तनुत्||१७६|| <br />
   −
चन्दनोशीरयष्ट्याह्वबलाव्याघ्रनखोत्पलैः|  
+
चन्दनोशीरयष्ट्याह्वबलाव्याघ्रनखोत्पलैः| <br />
क्षीरपिष्टैःप्रदेहःस्याच्छृतैर्वापरिषेचनम्||१७७||  
+
क्षीरपिष्टैःप्रदेहःस्याच्छृतैर्वापरिषेचनम्||१७७|| <br />
   −
त्वक्पत्रशर्कराकल्कःसुपिष्टस्तण्डुलाम्बुना|  
+
त्वक्पत्रशर्कराकल्कःसुपिष्टस्तण्डुलाम्बुना| <br />
कार्योऽवपीडःसर्पिश्चनस्यंतस्यानुपैत्तिके||१७८||  
+
कार्योऽवपीडःसर्पिश्चनस्यंतस्यानुपैत्तिके||१७८|| <br />
   −
यष्ट्याह्वचन्दनानन्ताक्षीरसिद्धंघृतंहितम्|  
+
यष्ट्याह्वचन्दनानन्ताक्षीरसिद्धंघृतंहितम्| <br />
नावनंशर्कराद्राक्षामधूकैर्वाऽपिपित्तजे||१७९||
+
नावनंशर्कराद्राक्षामधूकैर्वाऽपिपित्तजे||१७९||<br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
paittē ghr̥taṁ payaḥ sēkāḥ śītā lēpāḥ sanāvanāḥ|  
+
paittē ghr̥taṁ payaḥ sēkāḥ śītā lēpāḥ sanāvanāḥ| <br />
jīvanīyāni sarpīṁṣi pānānnaṁ cāpi pittanut||176||  
+
jīvanīyāni sarpīṁṣi pānānnaṁ cāpi pittanut||176|| <br />
   −
candanōśīrayaṣṭyāhvabalāvyāghranakhōtpalaiḥ|  
+
candanōśīrayaṣṭyāhvabalāvyāghranakhōtpalaiḥ| <br />
kṣīrapiṣṭaiḥ pradēhaḥ syācchr̥tairvā pariṣēcanam||177||  
+
kṣīrapiṣṭaiḥ pradēhaḥ syācchr̥tairvā pariṣēcanam||177|| <br />
   −
tvakpatraśarkarākalkaḥ supiṣṭastaṇḍulāmbunā|  
+
tvakpatraśarkarākalkaḥ supiṣṭastaṇḍulāmbunā| <br />
kāryō'vapīḍaḥ sarpiśca nasyaṁ tasyānu paittikē||178||  
+
kāryō'vapīḍaḥ sarpiśca nasyaṁ tasyānu paittikē||178|| <br />
   −
yaṣṭyāhvacandanānantākṣīrasiddhaṁ ghr̥taṁ hitam|  
+
yaṣṭyāhvacandanānantākṣīrasiddhaṁ ghr̥taṁ hitam| <br />
nāvanaṁ śarkarādrākṣāmadhūkairvā'pi pittajē||179||  
+
nāvanaṁ śarkarādrākṣāmadhūkairvā'pi pittajē||179|| <br />
   −
paitte ghRutaM payaH sekAH shItA lepAH sanAvanAH |  
+
paitte ghRutaM payaH sekAH shItA lepAH sanAvanAH | <br />
jIvanIyAni sarpIMShi pAnAnnaM cApi pittanut ||176||  
+
jIvanIyAni sarpIMShi pAnAnnaM cApi pittanut ||176|| <br />
   −
candanoshIrayaShTyAhvabalAvyAghranakhotpalaiH |  
+
candanoshIrayaShTyAhvabalAvyAghranakhotpalaiH | <br />
kShIrapiShTaiH pradehaH syAcchRutairvA pariShecanam ||177||  
+
kShIrapiShTaiH pradehaH syAcchRutairvA pariShecanam ||177|| <br />
   −
tvakpatrasharkarAkalkaH supiShTastaNDulAmbunA |  
+
tvakpatrasharkarAkalkaH supiShTastaNDulAmbunA | <br />
kAryo~avapIDaH sarpishca nasyaM tasyAnu paittike ||178||  
+
kAryo~avapIDaH sarpishca nasyaM tasyAnu paittike ||178|| <br />
   −
yaShTyAhvacandanAnantAkShIrasiddhaM ghRutaM hitam |  
+
yaShTyAhvacandanAnantAkShIrasiddhaM ghRutaM hitam | <br />
nAvanaM sharkarAdrAkShAmadhUkairvA~api pittaje ||179||
+
nAvanaM sharkarAdrAkShAmadhUkairvA~api pittaje ||179||<br />
 +
</div></div>
    
#General Treatment of ''paittika'' head diseases: Ghee, Milk, affusions, cold pastes/poultice, snuffs of drugs having cold potency, ghee prepared out of drugs belonging to ''jivaniya'' group and ''pitta''-alleviating diet (food and drinks) should be taken. [176]
 
#General Treatment of ''paittika'' head diseases: Ghee, Milk, affusions, cold pastes/poultice, snuffs of drugs having cold potency, ghee prepared out of drugs belonging to ''jivaniya'' group and ''pitta''-alleviating diet (food and drinks) should be taken. [176]
Line 2,866: Line 3,011:     
===== Treatment of ''kaphaja, sannipatika'' and ''krimija'' head diseases =====
 
===== Treatment of ''kaphaja, sannipatika'' and ''krimija'' head diseases =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
कफजेस्वेदितंधूमनस्यप्रधमनादिभिः|  
+
कफजेस्वेदितंधूमनस्यप्रधमनादिभिः| <br />
शुद्धंप्रलेपपानान्नैःकफघ्नैःसमुपाचरेत्||१८०||  
+
शुद्धंप्रलेपपानान्नैःकफघ्नैःसमुपाचरेत्||१८०|| <br />
   −
पुराणसर्पिषःपानैस्तीक्ष्णैर्बस्तिभिरेवच|  
+
पुराणसर्पिषःपानैस्तीक्ष्णैर्बस्तिभिरेवच| <br />
कफानिलोत्थितेदाहःशेषयोरक्तमोक्षणम्||१८१||  
+
कफानिलोत्थितेदाहःशेषयोरक्तमोक्षणम्||१८१|| <br />
   −
एरण्डनलदक्षौमगुग्गुल्वगुरुचन्दनैः|  
+
एरण्डनलदक्षौमगुग्गुल्वगुरुचन्दनैः| <br />
धूमवर्तिंपिबेद्गन्धैरकुष्ठतगरैस्तथा||१८२||  
+
धूमवर्तिंपिबेद्गन्धैरकुष्ठतगरैस्तथा||१८२|| <br />
   −
सन्निपातभवेकार्यासन्निपातहिताक्रिया|  
+
सन्निपातभवेकार्यासन्निपातहिताक्रिया| <br />
क्रिमिजेचैवकर्तव्यंतीक्ष्णंमूर्धविरेचनम्||१८३||  
+
क्रिमिजेचैवकर्तव्यंतीक्ष्णंमूर्धविरेचनम्||१८३|| <br />
   −
त्वग्दन्तीव्याघ्रकरजविडङ्गनवमालिकाः|  
+
त्वग्दन्तीव्याघ्रकरजविडङ्गनवमालिकाः| <br />
   −
अपामार्गफलंबीजंनक्तमालशिरीषयोः|  
+
अपामार्गफलंबीजंनक्तमालशिरीषयोः| <br />
क्षवकोऽश्मन्तकोबिल्वंहरिद्राहिङ्गुयूथिका||१८४||  
+
क्षवकोऽश्मन्तकोबिल्वंहरिद्राहिङ्गुयूथिका||१८४|| <br />
   −
फणिज्झकश्चतैस्तैलमविमूत्रेचतुर्गुणे|  
+
फणिज्झकश्चतैस्तैलमविमूत्रेचतुर्गुणे| <br />
सिद्धंस्यान्नावनंचूर्णंचैषांप्रधमनंहितम्||१८५||  
+
सिद्धंस्यान्नावनंचूर्णंचैषांप्रधमनंहितम्||१८५|| <br />
   −
फलंशिग्रुकरञ्जाभ्यांसव्योषंचावपीडकः|  
+
फलंशिग्रुकरञ्जाभ्यांसव्योषंचावपीडकः| <br />
कषायःस्वरसःक्षारश्चूर्णंकल्कोऽवपीडकः||१८६||  
+
कषायःस्वरसःक्षारश्चूर्णंकल्कोऽवपीडकः||१८६|| <br />
   −
इतिशिरोरोगचिकित्सा|
+
इतिशिरोरोगचिकित्सा|<br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
kaphajē svēditaṁ dhūmanasyapradhamanādibhiḥ|  
+
kaphajē svēditaṁ dhūmanasyapradhamanādibhiḥ| <br />
śuddhaṁ pralēpapānānnaiḥ kaphaghnaiḥ samupācarēt||180||  
+
śuddhaṁ pralēpapānānnaiḥ kaphaghnaiḥ samupācarēt||180|| <br />
   −
purāṇasarpiṣaḥ pānaistīkṣṇairbastibhirēva ca|  
+
purāṇasarpiṣaḥ pānaistīkṣṇairbastibhirēva ca| <br />
kaphānilōtthitē dāhaḥ śēṣayō raktamōkṣaṇam||181||  
+
kaphānilōtthitē dāhaḥ śēṣayō raktamōkṣaṇam||181|| <br />
   −
ēraṇḍanaladakṣaumaguggulvagurucandanaiḥ|  
+
ēraṇḍanaladakṣaumaguggulvagurucandanaiḥ| <br />
dhūmavartiṁ pibēdgandhairakuṣṭhatagaraistathā||182||  
+
dhūmavartiṁ pibēdgandhairakuṣṭhatagaraistathā||182|| <br />
   −
sannipātabhavē kāryā sannipātahitā kriyā|  
+
sannipātabhavē kāryā sannipātahitā kriyā| <br />
krimijē caiva kartavyaṁ tīkṣṇaṁ mūrdhavirēcanam||183||  
+
krimijē caiva kartavyaṁ tīkṣṇaṁ mūrdhavirēcanam||183|| <br />
   −
tvagdantīvyāghrakarajaviḍaṅganavamālikāḥ|  
+
tvagdantīvyāghrakarajaviḍaṅganavamālikāḥ| <br />
   −
apāmārgaphalaṁ bījaṁ naktamālaśirīṣayōḥ|  
+
apāmārgaphalaṁ bījaṁ naktamālaśirīṣayōḥ| <br />
kṣavakō'śmantakō bilvaṁ haridrā hiṅgu yūthikā||184||  
+
kṣavakō'śmantakō bilvaṁ haridrā hiṅgu yūthikā||184|| <br />
   −
phaṇijjhakaśca taistailamavimūtrē caturguṇē|  
+
phaṇijjhakaśca taistailamavimūtrē caturguṇē| <br />
siddhaṁ syānnāvanaṁ cūrṇaṁ caiṣāṁ pradhamanaṁ hitam||185||  
+
siddhaṁ syānnāvanaṁ cūrṇaṁ caiṣāṁ pradhamanaṁ hitam||185|| <br />
   −
phalaṁ śigrukarañjābhyāṁ savyōṣaṁ cāvapīḍakaḥ|  
+
phalaṁ śigrukarañjābhyāṁ savyōṣaṁ cāvapīḍakaḥ| <br />
kaṣāyaḥ svarasaḥ kṣāraścūrṇaṁ kalkō'vapīḍakaḥ||186||  
+
kaṣāyaḥ svarasaḥ kṣāraścūrṇaṁ kalkō'vapīḍakaḥ||186|| <br />
   −
iti śirōrōgacikitsā|  
+
iti śirōrōgacikitsā| <br />
   −
kaphaje sveditaM dhUmanasyapradhamanAdibhiH |  
+
kaphaje sveditaM dhUmanasyapradhamanAdibhiH | <br />
shuddhaM pralepapAnAnnaiH kaphaghnaiH samupAcaret ||180||  
+
shuddhaM pralepapAnAnnaiH kaphaghnaiH samupAcaret ||180|| <br />
   −
purANasarpiShaH pAnaistIkShNairbastibhireva ca |  
+
purANasarpiShaH pAnaistIkShNairbastibhireva ca | <br />
kaphAnilotthite dAhaH sheShayo raktamokShaNam ||181||  
+
kaphAnilotthite dAhaH sheShayo raktamokShaNam ||181|| <br />
   −
eraNDanaladakShaumaguggulvagurucandanaiH |  
+
eraNDanaladakShaumaguggulvagurucandanaiH | <br />
dhUmavartiM pibedgandhairakuShThatagaraistathA ||182||  
+
dhUmavartiM pibedgandhairakuShThatagaraistathA ||182|| <br />
   −
sannipAtabhave kAryA sannipAtahitA kriyA |  
+
sannipAtabhave kAryA sannipAtahitA kriyA | <br />
krimije caiva kartavyaM tIkShNaM mUrdhavirecanam ||183||  
+
krimije caiva kartavyaM tIkShNaM mUrdhavirecanam ||183|| <br />
   −
tvagdantIvyAghrakarajaviDa~gganavamAlikAH |  
+
tvagdantIvyAghrakarajaviDa~gganavamAlikAH | <br />
   −
apAmArgaphalaM bIjaM naktamAlashirIShayoH |  
+
apAmArgaphalaM bIjaM naktamAlashirIShayoH | <br />
kShavako~ashmantako bilvaM haridrA hi~ggu yUthikA ||184||  
+
kShavako~ashmantako bilvaM haridrA hi~ggu yUthikA ||184|| <br />
   −
phaNijjhakashca taistailamavimUtre caturguNe |  
+
phaNijjhakashca taistailamavimUtre caturguNe | <br />
siddhaM syAnnAvanaM cUrNaM caiShAM pradhamanaM hitam ||185||  
+
siddhaM syAnnAvanaM cUrNaM caiShAM pradhamanaM hitam ||185|| <br />
   −
phalaM shigrukara~jjAbhyAM savyoShaM cAvapIDakaH |  
+
phalaM shigrukara~jjAbhyAM savyoShaM cAvapIDakaH | <br />
kaShAyaH svarasaH kShArashcUrNaM kalko~avapIDakaH ||186||  
+
kaShAyaH svarasaH kShArashcUrNaM kalko~avapIDakaH ||186|| <br />
   −
iti shirorogacikitsA |
+
iti shirorogacikitsA | <br />
 +
</div></div>
    
====== General treatment of ''kaphaja'' head diseases ======
 
====== General treatment of ''kaphaja'' head diseases ======
Line 2,961: Line 3,109:     
===== Treatment of diseases of the mouth =====
 
===== Treatment of diseases of the mouth =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
शुक्ततिक्तकटुक्षौद्रकषायैःकवलग्रहः|
+
शुक्ततिक्तकटुक्षौद्रकषायैःकवलग्रहः|<br />
धूमःप्रधमनंशुद्धिरधश्छर्दनलङ्घनम्||१८७||  
+
धूमःप्रधमनंशुद्धिरधश्छर्दनलङ्घनम्||१८७|| <br />
   −
भोज्यंचमुखरोगेषुयथास्वंदोषनुद्धितम्|  
+
भोज्यंचमुखरोगेषुयथास्वंदोषनुद्धितम्| <br />
पिप्पल्यगुरुदार्वीत्वग्यवक्षाररसाञ्जनम्||१८८||  
+
पिप्पल्यगुरुदार्वीत्वग्यवक्षाररसाञ्जनम्||१८८|| <br />
   −
पाठांतेजोवतींपथ्यांसमभागंविचूर्णयेत्|  
+
पाठांतेजोवतींपथ्यांसमभागंविचूर्णयेत्| <br />
मुखरोगेषुसर्वेषुसक्षौद्रंतद्विधारयेत्||१८९||  
+
मुखरोगेषुसर्वेषुसक्षौद्रंतद्विधारयेत्||१८९|| <br />
   −
सीधुमाधवमाध्वीकैःश्रेष्ठोऽयंकवलग्रहः|  
+
सीधुमाधवमाध्वीकैःश्रेष्ठोऽयंकवलग्रहः| <br />
तेजोह्वामभयामेलांसमङ्गांकटुकांघनम्||१९०||  
+
तेजोह्वामभयामेलांसमङ्गांकटुकांघनम्||१९०|| <br />
   −
पाठांज्योतिष्मतींलोध्रंदार्वींकुष्ठंचचूर्णयेत्|  
+
पाठांज्योतिष्मतींलोध्रंदार्वींकुष्ठंचचूर्णयेत्| <br />
दन्तानांघर्षणंरक्तस्रावकण्डूरुजापहम्||१९१||  
+
दन्तानांघर्षणंरक्तस्रावकण्डूरुजापहम्||१९१|| <br />
   −
पञ्चकोलकतालीसपत्रैलामरिचत्वचः|  
+
पञ्चकोलकतालीसपत्रैलामरिचत्वचः| <br />
पलाशमुष्ककक्षारयवक्षाराश्चचूर्णिताः||१९२||  
+
पलाशमुष्ककक्षारयवक्षाराश्चचूर्णिताः||१९२|| <br />
   −
गुडेपुराणेद्विगुणेक्वथितेगुटिकाःकृताः|  
+
गुडेपुराणेद्विगुणेक्वथितेगुटिकाःकृताः| <br />
कर्कन्धुमात्राःसप्ताहंस्थितामुष्ककभस्मनि||१९३||  
+
कर्कन्धुमात्राःसप्ताहंस्थितामुष्ककभस्मनि||१९३|| <br />
   −
कण्ठरोगेषुसर्वेषुधार्याःस्युरमृतोपमाः|  
+
कण्ठरोगेषुसर्वेषुधार्याःस्युरमृतोपमाः| <br />
गृहधूमोयवक्षारःपाठाव्योषंरसाञ्जनम्||१९४||  
+
गृहधूमोयवक्षारःपाठाव्योषंरसाञ्जनम्||१९४|| <br />
   −
तेजोह्वात्रिफलालोध्रंचित्रकश्चेतिचूर्णितम्|  
+
तेजोह्वात्रिफलालोध्रंचित्रकश्चेतिचूर्णितम्| <br />
सक्षौद्रंधारयेदेतद्गलरोगविनाशनम्||१९५||  
+
सक्षौद्रंधारयेदेतद्गलरोगविनाशनम्||१९५|| <br />
   −
कालकंनामतच्चूर्णंदन्तास्यगलरोगनुत्|  
+
कालकंनामतच्चूर्णंदन्तास्यगलरोगनुत्| <br />
   −
इतिकालकचूर्णम्|  
+
इतिकालकचूर्णम्| <br />
   −
मनःशिलायवक्षारोहरितालंससैन्धवम्||१९६||  
+
मनःशिलायवक्षारोहरितालंससैन्धवम्||१९६|| <br />
   −
दार्वीत्वक्चेतितच्चूर्णंमाक्षिकेणसमायुतम्|  
+
दार्वीत्वक्चेतितच्चूर्णंमाक्षिकेणसमायुतम्| <br />
मूर्च्छितंघृतमण्डेनकण्ठरोगेषुधारयेत्||१९७||
+
मूर्च्छितंघृतमण्डेनकण्ठरोगेषुधारयेत्||१९७|| <br />
 
   
 
   
मुखरोगेषुचश्रेष्ठंपीतकंनामकीर्तितम्|  
+
मुखरोगेषुचश्रेष्ठंपीतकंनामकीर्तितम्| <br />
   −
इतिपीतकचूर्णम्|  
+
इतिपीतकचूर्णम्| <br />
   −
मृद्वीकाकटुकाव्योषंदार्वीत्वक्त्रिफलाघनम्||१९८||  
+
मृद्वीकाकटुकाव्योषंदार्वीत्वक्त्रिफलाघनम्||१९८|| <br />
   −
मूर्च्छितंघृतमण्डेनकण्ठरोगेषुधारयेत्|  
+
मूर्च्छितंघृतमण्डेनकण्ठरोगेषुधारयेत्| <br />
पाठारसाञ्जनंमूर्वातेजोह्वेतिचचूर्णितम्||१९९||  
+
पाठारसाञ्जनंमूर्वातेजोह्वेतिचचूर्णितम्||१९९|| <br />
   −
क्षौद्रयुक्तंविधातव्यंगलरोगेभिषग्जितम्|  
+
क्षौद्रयुक्तंविधातव्यंगलरोगेभिषग्जितम्| <br />
योगास्त्वेतेत्रयःप्रोक्तावातपित्तकफापहाः||२००||
+
योगास्त्वेतेत्रयःप्रोक्तावातपित्तकफापहाः||२००|| <br />
 
   
 
   
कटुकातिविषापाठादार्वीमुस्तकलिङ्गकाः|  
+
कटुकातिविषापाठादार्वीमुस्तकलिङ्गकाः| <br />
गोमूत्रक्वथिताःपेयाःकण्ठरोगविनाशनाः||२०१||  
+
गोमूत्रक्वथिताःपेयाःकण्ठरोगविनाशनाः||२०१|| <br />
   −
स्वरसःक्वथितोदार्व्याघनीभूतोरसक्रिया|  
+
स्वरसःक्वथितोदार्व्याघनीभूतोरसक्रिया| <br />
सक्षौद्रामुखरोगासृग्दोषनाडीव्रणापहा||२०२||  
+
सक्षौद्रामुखरोगासृग्दोषनाडीव्रणापहा||२०२|| <br />
   −
तालुशोषेत्वतृष्णस्यसर्पिरौत्तरभक्तिकम्|  
+
तालुशोषेत्वतृष्णस्यसर्पिरौत्तरभक्तिकम्| <br />
नावनंमधुराःस्निग्धाःशीताश्चैवरसाहिताः||२०३||  
+
नावनंमधुराःस्निग्धाःशीताश्चैवरसाहिताः||२०३|| <br />
   −
मुखपाकेसिराकर्मशिरःकायविरेचनम्|  
+
मुखपाकेसिराकर्मशिरःकायविरेचनम्| <br />
मूत्रतैलघृतक्षौद्रक्षीरैश्चकवलग्रहाः||२०४||  
+
मूत्रतैलघृतक्षौद्रक्षीरैश्चकवलग्रहाः||२०४|| <br />
   −
सक्षौद्रास्त्रिफलापाठामृद्वीकाजातिपल्लवाः|  
+
सक्षौद्रास्त्रिफलापाठामृद्वीकाजातिपल्लवाः| <br />
कषायतिक्तकाःशीताःक्वाथाश्चमुखधावनाः||२०५||  
+
कषायतिक्तकाःशीताःक्वाथाश्चमुखधावनाः||२०५|| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
śuktatiktakaṭukṣaudrakaṣāyaiḥ kavalagrahaḥ|  
+
śuktatiktakaṭukṣaudrakaṣāyaiḥ kavalagrahaḥ| <br />
dhūmaḥ pradhamanaṁ śuddhiradhaśchardanalaṅghanam||187||  
+
dhūmaḥ pradhamanaṁ śuddhiradhaśchardanalaṅghanam||187|| <br />
   −
bhōjyaṁ ca mukharōgēṣu yathāsvaṁ dōṣanuddhitam|  
+
bhōjyaṁ ca mukharōgēṣu yathāsvaṁ dōṣanuddhitam| <br />
pippalyagurudārvītvagyavakṣārarasāñjanam||188||  
+
pippalyagurudārvītvagyavakṣārarasāñjanam||188|| <br />
   −
pāṭhāṁ tējōvatīṁ pathyāṁ samabhāgaṁ vicūrṇayēt|  
+
pāṭhāṁ tējōvatīṁ pathyāṁ samabhāgaṁ vicūrṇayēt| <br />
mukharōgēṣu sarvēṣu sakṣaudraṁ tadvidhārayēt||189||  
+
mukharōgēṣu sarvēṣu sakṣaudraṁ tadvidhārayēt||189|| <br />
   −
sīdhumādhavamādhvīkaiḥ śrēṣṭhō'yaṁ kavalagrahaḥ|  
+
sīdhumādhavamādhvīkaiḥ śrēṣṭhō'yaṁ kavalagrahaḥ| <br />
tējōhvāmabhayāmēlāṁ samaṅgāṁ kaṭukāṁ ghanam||190||  
+
tējōhvāmabhayāmēlāṁ samaṅgāṁ kaṭukāṁ ghanam||190|| <br />
   −
pāṭhāṁ jyōtiṣmatīṁ lōdhraṁ dārvīṁ kuṣṭhaṁ ca cūrṇayēt|  
+
pāṭhāṁ jyōtiṣmatīṁ lōdhraṁ dārvīṁ kuṣṭhaṁ ca cūrṇayēt| <br />
dantānāṁ gharṣaṇaṁ raktasrāvakaṇḍūrujāpaham||191||  
+
dantānāṁ gharṣaṇaṁ raktasrāvakaṇḍūrujāpaham||191|| <br />
   −
pañcakōlakatālīsapatrailāmaricatvacaḥ|  
+
pañcakōlakatālīsapatrailāmaricatvacaḥ| <br />
palāśamuṣkakakṣārayavakṣārāśca cūrṇitāḥ||192||  
+
palāśamuṣkakakṣārayavakṣārāśca cūrṇitāḥ||192|| <br />
   −
guḍē purāṇē dviguṇē kvathitē guṭikāḥ kr̥tāḥ|  
+
guḍē purāṇē dviguṇē kvathitē guṭikāḥ kr̥tāḥ| <br />
karkandhumātrāḥ saptāhaṁ sthitā muṣkakabhasmani||193||  
+
karkandhumātrāḥ saptāhaṁ sthitā muṣkakabhasmani||193|| <br />
   −
kaṇṭharōgēṣu sarvēṣu dhāryāḥ syuramr̥tōpamāḥ|  
+
kaṇṭharōgēṣu sarvēṣu dhāryāḥ syuramr̥tōpamāḥ| <br />
gr̥hadhūmō yavakṣāraḥ pāṭhā vyōṣaṁ rasāñjanam||194||  
+
gr̥hadhūmō yavakṣāraḥ pāṭhā vyōṣaṁ rasāñjanam||194|| <br />
   −
tējōhvā triphalā lōdhraṁ citrakaścēti cūrṇitam|  
+
tējōhvā triphalā lōdhraṁ citrakaścēti cūrṇitam| <br />
sakṣaudraṁ dhārayēdētadgalarōgavināśanam||195||  
+
sakṣaudraṁ dhārayēdētadgalarōgavināśanam||195|| <br />
   −
kālakaṁ nāma taccūrṇaṁ dantāsyagalarōganut|  
+
kālakaṁ nāma taccūrṇaṁ dantāsyagalarōganut| <br />
   −
iti kālakacūrṇam|  
+
iti kālakacūrṇam| <br />
   −
manaḥśilā yavakṣārō haritālaṁ sasaindhavam||196||  
+
manaḥśilā yavakṣārō haritālaṁ sasaindhavam||196|| <br />
   −
dārvītvak cēti taccūrṇaṁ mākṣikēṇa samāyutam|  
+
dārvītvak cēti taccūrṇaṁ mākṣikēṇa samāyutam| <br />
mūrcchitaṁ ghr̥tamaṇḍēna kaṇṭharōgēṣu dhārayēt||197||  
+
mūrcchitaṁ ghr̥tamaṇḍēna kaṇṭharōgēṣu dhārayēt||197|| <br />
   −
mukharōgēṣu ca śrēṣṭhaṁ pītakaṁ nāma kīrtitam|  
+
mukharōgēṣu ca śrēṣṭhaṁ pītakaṁ nāma kīrtitam| <br />
   −
iti pītakacūrṇam|  
+
iti pītakacūrṇam| <br />
   −
mr̥dvīkā kaṭukā vyōṣaṁ dārvītvak triphalā ghanam||198||  
+
mr̥dvīkā kaṭukā vyōṣaṁ dārvītvak triphalā ghanam||198|| <br />
   −
mūrcchitaṁ ghr̥tamaṇḍēna kaṇṭharōgēṣu dhārayēt|  
+
mūrcchitaṁ ghr̥tamaṇḍēna kaṇṭharōgēṣu dhārayēt| <br />
pāṭhā rasāñjanaṁ mūrvā tējōhvēti ca cūrṇitam||199||  
+
pāṭhā rasāñjanaṁ mūrvā tējōhvēti ca cūrṇitam||199|| <br />
   −
kṣaudrayuktaṁ vidhātavyaṁ galarōgē bhiṣagjitam|  
+
kṣaudrayuktaṁ vidhātavyaṁ galarōgē bhiṣagjitam| <br />
yōgāstvētē trayaḥ prōktā vātapittakaphāpahāḥ||200||  
+
yōgāstvētē trayaḥ prōktā vātapittakaphāpahāḥ||200|| <br />
   −
kaṭukātiviṣāpāṭhādārvīmustakaliṅgakāḥ|  
+
kaṭukātiviṣāpāṭhādārvīmustakaliṅgakāḥ| <br />
gōmūtrakvathitāḥ pēyāḥ kaṇṭharōgavināśanāḥ||201||  
+
gōmūtrakvathitāḥ pēyāḥ kaṇṭharōgavināśanāḥ||201|| <br />
   −
svarasaḥ kvathitō dārvyā ghanībhūtō rasakriyā|  
+
svarasaḥ kvathitō dārvyā ghanībhūtō rasakriyā| <br />
sakṣaudrā mukharōgāsr̥gdōṣanāḍīvraṇāpahā||202||  
+
sakṣaudrā mukharōgāsr̥gdōṣanāḍīvraṇāpahā||202|| <br />
   −
tāluśōṣē tvatr̥ṣṇasya  sarpirauttarabhaktikam|  
+
tāluśōṣē tvatr̥ṣṇasya  sarpirauttarabhaktikam| <br />
nāvanaṁ madhurāḥ snigdhāḥ śītāścaiva rasā hitāḥ||203||  
+
nāvanaṁ madhurāḥ snigdhāḥ śītāścaiva rasā hitāḥ||203|| <br />
   −
mukhapākē sirākarma śiraḥkāyavirēcanam|  
+
mukhapākē sirākarma śiraḥkāyavirēcanam| <br />
mūtratailaghr̥takṣaudrakṣīraiśca kavalagrahāḥ||204||  
+
mūtratailaghr̥takṣaudrakṣīraiśca kavalagrahāḥ||204|| <br />
   −
sakṣaudrāstriphalāpāṭhāmr̥dvīkājātipallavāḥ|  
+
sakṣaudrāstriphalāpāṭhāmr̥dvīkājātipallavāḥ| <br />
kaṣāyatiktakāḥ śītāḥ kvāthāśca mukhadhāvanāḥ||205||  
+
kaṣāyatiktakāḥ śītāḥ kvāthāśca mukhadhāvanāḥ||205|| <br />
    
shuktatiktakaTukShaudrakaShAyaiH kavalagrahaH
 
shuktatiktakaTukShaudrakaShAyaiH kavalagrahaH
 
dhUmaH pradhamanaM shuddhiradhashchardanala~gghanam ||187||
 
dhUmaH pradhamanaM shuddhiradhashchardanala~gghanam ||187||
 
   
 
   
bhojyaM ca mukharogeShu yathAsvaM doShanuddhitam |  
+
bhojyaM ca mukharogeShu yathAsvaM doShanuddhitam | <br />
pippalyagurudArvItvagyavakShArarasA~jjanam ||188||  
+
pippalyagurudArvItvagyavakShArarasA~jjanam ||188|| <br />
   −
pAThAM tejovatIM pathyAM samabhAgaM vicUrNayet |  
+
pAThAM tejovatIM pathyAM samabhAgaM vicUrNayet | <br />
mukharogeShu sarveShu sakShaudraM tadvidhArayet ||189||  
+
mukharogeShu sarveShu sakShaudraM tadvidhArayet ||189|| <br />
   −
sIdhumAdhavamAdhvIkaiH shreShTho~ayaM kavalagrahaH |  
+
sIdhumAdhavamAdhvIkaiH shreShTho~ayaM kavalagrahaH | <br />
tejohvAmabhayAmelAM sama~ggAM kaTukAM ghanam ||190||  
+
tejohvAmabhayAmelAM sama~ggAM kaTukAM ghanam ||190|| <br />
   −
pAThAM jyotiShmatIM lodhraM dArvIM kuShThaM ca cUrNayet |  
+
pAThAM jyotiShmatIM lodhraM dArvIM kuShThaM ca cUrNayet | <br />
dantAnAM gharShaNaM raktasrAvakaNDUrujApaham ||191||  
+
dantAnAM gharShaNaM raktasrAvakaNDUrujApaham ||191|| <br />
   −
pa~jcakolakatAlIsapatrailAmaricatvacaH |  
+
pa~jcakolakatAlIsapatrailAmaricatvacaH | <br />
palAshamuShkakakShArayavakShArAshca cUrNitAH ||192||  
+
palAshamuShkakakShArayavakShArAshca cUrNitAH ||192|| <br />
   −
guDe purANe dviguNe kvathite guTikAH kRutAH |  
+
guDe purANe dviguNe kvathite guTikAH kRutAH | <br />
karkandhumAtrAH saptAhaM sthitA muShkakabhasmani ||193||  
+
karkandhumAtrAH saptAhaM sthitA muShkakabhasmani ||193|| <br />
   −
kaNTharogeShu sarveShu dhAryAH syuramRutopamAH |  
+
kaNTharogeShu sarveShu dhAryAH syuramRutopamAH | <br />
gRuhadhUmo yavakShAraH pAThA vyoShaM rasA~jjanam ||194||  
+
gRuhadhUmo yavakShAraH pAThA vyoShaM rasA~jjanam ||194|| <br />
   −
tejohvA triphalA lodhraM citrakashceti cUrNitam |  
+
tejohvA triphalA lodhraM citrakashceti cUrNitam | <br />
sakShaudraM dhArayedetadgalarogavinAshanam ||195||  
+
sakShaudraM dhArayedetadgalarogavinAshanam ||195|| <br />
   −
kAlakaM nAma taccUrNaM dantAsyagalaroganut |  
+
kAlakaM nAma taccUrNaM dantAsyagalaroganut | <br />
   −
iti kAlakacUrNam |  
+
iti kAlakacUrNam | <br />
   −
manaHshilA yavakShAro haritAlaM sasaindhavam ||196||  
+
manaHshilA yavakShAro haritAlaM sasaindhavam ||196|| <br />
   −
dArvItvak ceti taccUrNaM mAkShikeNa samAyutam |  
+
dArvItvak ceti taccUrNaM mAkShikeNa samAyutam | <br />
mUrcchitaM ghRutamaNDena kaNTharogeShu dhArayet ||197||  
+
mUrcchitaM ghRutamaNDena kaNTharogeShu dhArayet ||197|| <br />
   −
mukharogeShu ca shreShThaM pItakaM nAma kIrtitam |  
+
mukharogeShu ca shreShThaM pItakaM nAma kIrtitam | <br />
   −
iti pItakacUrNam |  
+
iti pItakacUrNam | <br />
   −
mRudvIkA kaTukA vyoShaM dArvItvak triphalA ghanam ||198||  
+
mRudvIkA kaTukA vyoShaM dArvItvak triphalA ghanam ||198|| <br />
   −
mUrcchitaM ghRutamaNDena kaNTharogeShu dhArayet |  
+
mUrcchitaM ghRutamaNDena kaNTharogeShu dhArayet | <br />
pAThA rasA~jjanaM mUrvA tejohveti ca cUrNitam ||199||  
+
pAThA rasA~jjanaM mUrvA tejohveti ca cUrNitam ||199|| <br />
   −
kShaudrayuktaM vidhAtavyaM galaroge bhiShagjitam |  
+
kShaudrayuktaM vidhAtavyaM galaroge bhiShagjitam | <br />
yogAstvete trayaH proktA vAtapittakaphApahAH ||200||  
+
yogAstvete trayaH proktA vAtapittakaphApahAH ||200|| <br />
   −
kaTukAtiviShApAThAdArvImustakali~ggakAH |  
+
kaTukAtiviShApAThAdArvImustakali~ggakAH | <br />
gomUtrakvathitAH peyAH kaNTharogavinAshanAH ||201||  
+
gomUtrakvathitAH peyAH kaNTharogavinAshanAH ||201|| <br />
   −
svarasaH kvathito dArvyA ghanIbhUto rasakriyA |  
+
svarasaH kvathito dArvyA ghanIbhUto rasakriyA | <br />
sakShaudrA mukharogAsRugdoShanADIvraNApahA ||202||  
+
sakShaudrA mukharogAsRugdoShanADIvraNApahA ||202|| <br />
   −
tAlushoShe tvatRuShNasya sarpirauttarabhaktikam |  
+
tAlushoShe tvatRuShNasya sarpirauttarabhaktikam | <br />
nAvanaM madhurAH snigdhAH shItAshcaiva rasA hitAH ||203||  
+
nAvanaM madhurAH snigdhAH shItAshcaiva rasA hitAH ||203|| <br />
   −
mukhapAke sirAkarma shiraHkAyavirecanam |  
+
mukhapAke sirAkarma shiraHkAyavirecanam | <br />
mUtratailaghRutakShaudrakShIraishca kavalagrahAH ||204||  
+
mUtratailaghRutakShaudrakShIraishca kavalagrahAH ||204|| <br />
   −
sakShaudrAstriphalApAThAmRudvIkAjAtipallavAH |  
+
sakShaudrAstriphalApAThAmRudvIkAjAtipallavAH | <br />
kaShAyatiktakAH shItAH kvAthAshca mukhadhAvanAH ||205||
+
kaShAyatiktakAH shItAH kvAthAshca mukhadhAvanAH ||205||<br />
 +
</div></div>
    
====== General treatment of diseases of the mouth ======
 
====== General treatment of diseases of the mouth ======
Line 3,169: Line 3,320:     
====== ''Khadiradi Gutika'' and ''Khadiradi Taila'' ======
 
====== ''Khadiradi Gutika'' and ''Khadiradi Taila'' ======
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
तुलांखदिरसारस्यद्विगुणामरिमेदसः|  
+
तुलांखदिरसारस्यद्विगुणामरिमेदसः| <br />
प्रक्षाल्यजर्जरीकृत्यचतुर्द्रोणेऽम्भसःपचेत्||२०६||  
+
प्रक्षाल्यजर्जरीकृत्यचतुर्द्रोणेऽम्भसःपचेत्||२०६|| <br />
   −
द्रोणशेषंकषायंतंपूत्वाभूयःपचेच्छनैः|  
+
द्रोणशेषंकषायंतंपूत्वाभूयःपचेच्छनैः| <br />
ततस्तस्मिन्घनीभूतेचूर्णीकृत्याक्षभागिकम्||२०७||  
+
ततस्तस्मिन्घनीभूतेचूर्णीकृत्याक्षभागिकम्||२०७|| <br />
   −
चन्दनंपद्मकोशीरंमञ्जिष्ठाधातकीघनम्|  
+
चन्दनंपद्मकोशीरंमञ्जिष्ठाधातकीघनम्| <br />
प्रपौण्डरीकंयष्ट्याह्वत्वगेलापद्मकेशरम्||२०८||  
+
प्रपौण्डरीकंयष्ट्याह्वत्वगेलापद्मकेशरम्||२०८|| <br />
   −
लाक्षांरसाञ्जनंमांसीत्रिफलालोध्रवालकम्|  
+
लाक्षांरसाञ्जनंमांसीत्रिफलालोध्रवालकम्| <br />
रजन्यौफलिनीमेलांसमङ्गांकट्फलंवचाम्||२०९||  
+
रजन्यौफलिनीमेलांसमङ्गांकट्फलंवचाम्||२०९|| <br />
   −
यवासागुरुपत्तङ्गगैरिकाञ्जनमावपेत्|  
+
यवासागुरुपत्तङ्गगैरिकाञ्जनमावपेत्| <br />
लवङ्गनखकक्कोलजातिकोशान्पलोन्मितान्||२१०||  
+
लवङ्गनखकक्कोलजातिकोशान्पलोन्मितान्||२१०|| <br />
   −
कर्पूरकुडवंचापिक्षिपेच्छीतेऽवतारिते|  
+
कर्पूरकुडवंचापिक्षिपेच्छीतेऽवतारिते| <br />
ततस्तुगुटिकाःकार्याःशुष्काश्चास्येनधारयेत्||२११||  
+
ततस्तुगुटिकाःकार्याःशुष्काश्चास्येनधारयेत्||२११|| <br />
   −
तैलंचानेनकल्केनकषायेणचसाधयेत्|  
+
तैलंचानेनकल्केनकषायेणचसाधयेत्| <br />
दन्तानांचलनभ्रंशशौशिर्यक्रिमिरोगनुत्||२१२||  
+
दन्तानांचलनभ्रंशशौशिर्यक्रिमिरोगनुत्||२१२|| <br />
   −
मुखपाकास्यदौर्गन्ध्यजाड्यारोचकनाशनम्|  
+
मुखपाकास्यदौर्गन्ध्यजाड्यारोचकनाशनम्| <br />
स्रावोपलेपपैच्छिल्यवैस्वर्यगलशोषनुत्||२१३||  
+
स्रावोपलेपपैच्छिल्यवैस्वर्यगलशोषनुत्||२१३|| <br />
   −
दन्तास्यगलरोगेषुसर्वेष्वेतत्परायणम्|  
+
दन्तास्यगलरोगेषुसर्वेष्वेतत्परायणम्| <br />
खदिरादिगुटीकेयंतैलंचखदिरादिकम्||२१४||  
+
खदिरादिगुटीकेयंतैलंचखदिरादिकम्||२१४|| <br />
   −
इतिखदिरादिगुटिकातैलंच|
+
इतिखदिरादिगुटिकातैलंच|<br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
tulāṁ khadirasārasya dviguṇāmarimēdasaḥ|  
+
tulāṁ khadirasārasya dviguṇāmarimēdasaḥ| <br />
prakṣālya jarjarīkr̥tya caturdrōṇē'mbhasaḥ pacēt||206||  
+
prakṣālya jarjarīkr̥tya caturdrōṇē'mbhasaḥ pacēt||206|| <br />
   −
drōṇaśēṣaṁ kaṣāyaṁ taṁ pūtvā bhūyaḥ pacēcchanaiḥ|  
+
drōṇaśēṣaṁ kaṣāyaṁ taṁ pūtvā bhūyaḥ pacēcchanaiḥ| <br />
tatastasmin ghanībhūtē cūrṇīkr̥tyākṣabhāgikam||207||  
+
tatastasmin ghanībhūtē cūrṇīkr̥tyākṣabhāgikam||207|| <br />
   −
candanaṁ padmakōśīraṁ mañjiṣṭhā dhātakī ghanam|  
+
candanaṁ padmakōśīraṁ mañjiṣṭhā dhātakī ghanam| <br />
prapauṇḍarīkaṁ yaṣṭyāhvatvagēlāpadmakēśaram||208||  
+
prapauṇḍarīkaṁ yaṣṭyāhvatvagēlāpadmakēśaram||208|| <br />
   −
lākṣāṁ rasāñjanaṁ māṁsītriphalālōdhravālakam|  
+
lākṣāṁ rasāñjanaṁ māṁsītriphalālōdhravālakam| <br />
rajanyau phalinīmēlāṁ samaṅgāṁ kaṭphalaṁ vacām||209||  
+
rajanyau phalinīmēlāṁ samaṅgāṁ kaṭphalaṁ vacām||209|| <br />
   −
yavāsāgurupattaṅgagairikāñjanamāvapēt|  
+
yavāsāgurupattaṅgagairikāñjanamāvapēt| <br />
lavaṅganakhakakkōlajātikōśān palōnmitān||210||  
+
lavaṅganakhakakkōlajātikōśān palōnmitān||210|| <br />
   −
karpūrakuḍavaṁ cāpi kṣipēcchītē'vatāritē|  
+
karpūrakuḍavaṁ cāpi kṣipēcchītē'vatāritē| <br />
tatastu guṭikāḥkāryāḥśuṣkāścāsyēna dhārayēt||211||  
+
tatastu guṭikāḥkāryāḥśuṣkāścāsyēna dhārayēt||211|| <br />
   −
tailaṁ cānēna kalkēna kaṣāyēṇa ca sādhayēt|  
+
tailaṁ cānēna kalkēna kaṣāyēṇa ca sādhayēt| <br />
dantānāṁ calanabhraṁśaśauśiryakrimirōganut||212||  
+
dantānāṁ calanabhraṁśaśauśiryakrimirōganut||212|| <br />
   −
mukhapākāsyadaurgandhyajāḍyārōcakanāśanam|  
+
mukhapākāsyadaurgandhyajāḍyārōcakanāśanam| <br />
srāvōpalēpapaicchilyavaisvaryagalaśōṣanut||213||  
+
srāvōpalēpapaicchilyavaisvaryagalaśōṣanut||213|| <br />
   −
dantāsyagalarōgēṣu sarvēṣvētat parāyaṇam|  
+
dantāsyagalarōgēṣu sarvēṣvētat parāyaṇam| <br />
khadirādiguṭīkēyaṁ tailaṁ ca khadirādikam||214||  
+
khadirādiguṭīkēyaṁ tailaṁ ca khadirādikam||214|| <br />
   −
iti khadirādiguṭikā tailaṁ ca|  
+
iti khadirādiguṭikā tailaṁ ca| <br />
   −
tulAM khadirasArasya dviguNAmarimedasaH |  
+
tulAM khadirasArasya dviguNAmarimedasaH | <br />
prakShAlya jarjarIkRutya caturdroNe~ambhasaH pacet ||206||  
+
prakShAlya jarjarIkRutya caturdroNe~ambhasaH pacet ||206|| <br />
   −
droNasheShaM kaShAyaM taM pUtvA bhUyaH pacecchanaiH |  
+
droNasheShaM kaShAyaM taM pUtvA bhUyaH pacecchanaiH | <br />
tatastasmin ghanIbhUte cUrNIkRutyAkShabhAgikam ||207||  
+
tatastasmin ghanIbhUte cUrNIkRutyAkShabhAgikam ||207|| <br />
   −
candanaM padmakoshIraM ma~jjiShThA dhAtakI ghanam |  
+
candanaM padmakoshIraM ma~jjiShThA dhAtakI ghanam | <br />
prapauNDarIkaM yaShTyAhvatvagelApadmakesharam ||208||  
+
prapauNDarIkaM yaShTyAhvatvagelApadmakesharam ||208|| <br />
   −
lAkShAM rasA~jjanaM mAMsItriphalAlodhravAlakam |  
+
lAkShAM rasA~jjanaM mAMsItriphalAlodhravAlakam | <br />
rajanyau phalinImelAM sama~ggAM kaTphalaM vacAm ||209||  
+
rajanyau phalinImelAM sama~ggAM kaTphalaM vacAm ||209|| <br />
   −
yavAsAgurupatta~ggagairikA~jjanamAvapet |  
+
yavAsAgurupatta~ggagairikA~jjanamAvapet | <br />
lava~gganakhakakkolajAtikoshAn palonmitAn ||210||  
+
lava~gganakhakakkolajAtikoshAn palonmitAn ||210|| <br />
   −
karpUrakuDavaM cApi kShipecchIte~avatArite |  
+
karpUrakuDavaM cApi kShipecchIte~avatArite | <br />
tatastu guTikAHkAryAHshuShkAshcAsyena dhArayet ||211||  
+
tatastu guTikAHkAryAHshuShkAshcAsyena dhArayet ||211|| <br />
   −
tailaM cAnena kalkena kaShAyeNa ca sAdhayet |  
+
tailaM cAnena kalkena kaShAyeNa ca sAdhayet | <br />
dantAnAM calanabhraMshashaushiryakrimiroganut ||212||  
+
dantAnAM calanabhraMshashaushiryakrimiroganut ||212|| <br />
   −
mukhapAkAsyadaurgandhyajADyArocakanAshanam |  
+
mukhapAkAsyadaurgandhyajADyArocakanAshanam | <br />
srAvopalepapaicchilyavaisvaryagalashoShanut ||213||  
+
srAvopalepapaicchilyavaisvaryagalashoShanut ||213|| <br />
   −
dantAsyagalarogeShu sarveShvetat parAyaNam |  
+
dantAsyagalarogeShu sarveShvetat parAyaNam | <br />
khadirAdiguTIkeyaM tailaM ca khadirAdikam ||214||  
+
khadirAdiguTIkeyaM tailaM ca khadirAdikam ||214|| <br />
   −
iti khadirAdiguTikA tailaM ca |
+
iti khadirAdiguTikA tailaM ca | <br />
 +
</div></div>
    
One tula of heartwood of ''khadira'', two ''tula''- (heartwood of) ''arimeda''. The above should be washed and made to a coarse powder and four drone of water should be added. Cook all the above and reduced to one drona. Then strain and heat again slowly till it is thickened to the consistency of paste. To this add one aksha of powder of each ''chandana, padmaka, ushira, manjishtha, dhataki, musta, prapaundarika, yashti, twak, ela, kamalakeshara, laksha, rasanjana, mamsi, triphala, lodhra, balaka,'' two types of ''haridra'' (''haridra'' and ''daruharidra''), ''priyangu, ela, samanga, katphala,vacha, yavasa, aguru, pattanga, gairika, anjana.'' After it is brought down and cooled, and thereafter add one ''pala'' each of - ''lavanga, nakha, kakkola, jatikosha,'' one ''kudava'' of camphor. Then pills should be made and dried. These pills should be kept in the mouth and sucked.
 
One tula of heartwood of ''khadira'', two ''tula''- (heartwood of) ''arimeda''. The above should be washed and made to a coarse powder and four drone of water should be added. Cook all the above and reduced to one drona. Then strain and heat again slowly till it is thickened to the consistency of paste. To this add one aksha of powder of each ''chandana, padmaka, ushira, manjishtha, dhataki, musta, prapaundarika, yashti, twak, ela, kamalakeshara, laksha, rasanjana, mamsi, triphala, lodhra, balaka,'' two types of ''haridra'' (''haridra'' and ''daruharidra''), ''priyangu, ela, samanga, katphala,vacha, yavasa, aguru, pattanga, gairika, anjana.'' After it is brought down and cooled, and thereafter add one ''pala'' each of - ''lavanga, nakha, kakkola, jatikosha,'' one ''kudava'' of camphor. Then pills should be made and dried. These pills should be kept in the mouth and sucked.
Line 3,268: Line 3,422:     
===== Treatment of anorexia =====
 
===== Treatment of anorexia =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
अरुचौकवलग्राहाधूमाःसमुखधावनाः|  
+
अरुचौकवलग्राहाधूमाःसमुखधावनाः| <br />
मनोज्ञमन्नपानंचहर्षणाश्वासनानिच||२१५||
+
मनोज्ञमन्नपानंचहर्षणाश्वासनानिच||२१५|| <br />
 
   
 
   
कुष्ठसौवर्चलाजाजीशर्करामरिचंबिडम्|  
+
कुष्ठसौवर्चलाजाजीशर्करामरिचंबिडम्| <br />
धात्र्येलापद्मकोशीरपिप्पल्युत्पलचन्दनम्||२१६||  
+
धात्र्येलापद्मकोशीरपिप्पल्युत्पलचन्दनम्||२१६|| <br />
   −
लोध्रंतेजोवतीपथ्यात्र्यूषणंसयवाग्रजम्|  
+
लोध्रंतेजोवतीपथ्यात्र्यूषणंसयवाग्रजम्| <br />
आर्द्रदाडिमनिर्यासश्चाजाजीशर्करायुतः||२१७||  
+
आर्द्रदाडिमनिर्यासश्चाजाजीशर्करायुतः||२१७|| <br />
   −
सतैलमाक्षिकास्त्वेतेचत्वारःकवलग्रहाः|  
+
सतैलमाक्षिकास्त्वेतेचत्वारःकवलग्रहाः| <br />
चतुरोऽरोचकान्हन्युर्वाताद्येकजसर्वजान्||२१८||  
+
चतुरोऽरोचकान्हन्युर्वाताद्येकजसर्वजान्||२१८|| <br />
   −
कारवीमरिचाजाजीद्राक्षावृक्षाम्लदाडिमम्|  
+
कारवीमरिचाजाजीद्राक्षावृक्षाम्लदाडिमम्| <br />
सौवर्चलंगुडःक्षौद्रंसर्वारोचकनाशनम्||२१९||  
+
सौवर्चलंगुडःक्षौद्रंसर्वारोचकनाशनम्||२१९|| <br />
   −
बस्तिंसमीरणे, पित्तेविरेकं, वमनंकफे|  
+
बस्तिंसमीरणे, पित्तेविरेकं, वमनंकफे| <br />
कुर्याद्धृद्यानुकूलानिहर्षणंचमनोघ्नजे||२२०||  
+
कुर्याद्धृद्यानुकूलानिहर्षणंचमनोघ्नजे||२२०|| <br />
   −
इत्यरोचकचिकित्सा|  
+
इत्यरोचकचिकित्सा| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
arucau kavalagrāhā dhūmāḥ samukhadhāvanāḥ|  
+
arucau kavalagrāhā dhūmāḥ samukhadhāvanāḥ| <br />
manōjñamannapānaṁ ca harṣaṇāśvāsanāni ca||215||  
+
manōjñamannapānaṁ ca harṣaṇāśvāsanāni ca||215|| <br />
   −
kuṣṭhasauvarcalājājīśarkarāmaricaṁ biḍam|  
+
kuṣṭhasauvarcalājājīśarkarāmaricaṁ biḍam| <br />
dhātryēlāpadmakōśīrapippalyutpalacandanam||216||  
+
dhātryēlāpadmakōśīrapippalyutpalacandanam||216|| <br />
   −
lōdhraṁ tējōvatī pathyā tryūṣaṇaṁ sayavāgrajam|  
+
lōdhraṁ tējōvatī pathyā tryūṣaṇaṁ sayavāgrajam| <br />
ārdradāḍimaniryāsaścājājīśarkarāyutaḥ||217||  
+
ārdradāḍimaniryāsaścājājīśarkarāyutaḥ||217|| <br />
   −
satailamākṣikāstvētē catvāraḥ kavalagrahāḥ|  
+
satailamākṣikāstvētē catvāraḥ kavalagrahāḥ| <br />
caturō'rōcakān hanyurvātādyēkajasarvajān||218||  
+
caturō'rōcakān hanyurvātādyēkajasarvajān||218|| <br />
   −
kāravīmaricājājīdrākṣāvr̥kṣāmladāḍimam|  
+
kāravīmaricājājīdrākṣāvr̥kṣāmladāḍimam| <br />
sauvarcalaṁ guḍaḥ kṣaudraṁ sarvārōcakanāśanam||219||  
+
sauvarcalaṁ guḍaḥ kṣaudraṁ sarvārōcakanāśanam||219|| <br />
   −
bastiṁ samīraṇē, pittē virēkaṁ, vamanaṁ kaphē|  
+
bastiṁ samīraṇē, pittē virēkaṁ, vamanaṁ kaphē| <br />
kuryāddhr̥dyānukūlāni harṣaṇaṁ ca manōghnajē||220||  
+
kuryāddhr̥dyānukūlāni harṣaṇaṁ ca manōghnajē||220|| <br />
   −
ityarōcakacikitsā|  
+
ityarōcakacikitsā| <br />
   −
arucau kavalagrAhA dhUmAH samukhadhAvanAH |  
+
arucau kavalagrAhA dhUmAH samukhadhAvanAH | <br />
manoj~jamannapAnaM ca harShaNAshvAsanAni ca ||215||  
+
manoj~jamannapAnaM ca harShaNAshvAsanAni ca ||215|| <br />
   −
kuShThasauvarcalAjAjIsharkarAmaricaM biDam |  
+
kuShThasauvarcalAjAjIsharkarAmaricaM biDam | <br />
dhAtryelApadmakoshIrapippalyutpalacandanam ||216||  
+
dhAtryelApadmakoshIrapippalyutpalacandanam ||216|| <br />
   −
lodhraM tejovatI pathyA tryUShaNaM sayavAgrajam |  
+
lodhraM tejovatI pathyA tryUShaNaM sayavAgrajam | <br />
ArdradADimaniryAsashcAjAjIsharkarAyutaH ||217||  
+
ArdradADimaniryAsashcAjAjIsharkarAyutaH ||217|| <br />
   −
satailamAkShikAstvete catvAraH kavalagrahAH |  
+
satailamAkShikAstvete catvAraH kavalagrahAH | <br />
caturo~arocakAn hanyurvAtAdyekajasarvajAn ||218||  
+
caturo~arocakAn hanyurvAtAdyekajasarvajAn ||218|| <br />
   −
kAravImaricAjAjIdrAkShAvRukShAmladADimam |  
+
kAravImaricAjAjIdrAkShAvRukShAmladADimam | <br />
sauvarcalaM guDaH kShaudraM sarvArocakanAshanam ||219||  
+
sauvarcalaM guDaH kShaudraM sarvArocakanAshanam ||219|| <br />
   −
bastiM samIraNe, pitte virekaM, vamanaM kaphe |  
+
bastiM samIraNe, pitte virekaM, vamanaM kaphe | <br />
kuryAddhRudyAnukUlAni harShaNaM ca manoghnaje ||220||  
+
kuryAddhRudyAnukUlAni harShaNaM ca manoghnaje ||220|| <br />
   −
ityarocakacikitsA |
+
ityarocakacikitsA | <br />
 +
</div></div>
    
====== General treatment of anorexia ======
 
====== General treatment of anorexia ======
Line 3,345: Line 3,502:     
===== Treatment of ear diseases =====
 
===== Treatment of ear diseases =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
कर्णशूलेतुवातघ्नीहितापीनसवत्क्रिया|  
+
कर्णशूलेतुवातघ्नीहितापीनसवत्क्रिया| <br />
प्रदेहाःपूरणंनस्यंपाकस्रावेव्रणक्रियाः||२२१||  
+
प्रदेहाःपूरणंनस्यंपाकस्रावेव्रणक्रियाः||२२१|| <br />
   −
भोज्यानिचयथादोषंकुर्यात्स्नेहांश्चपूरणान्|  
+
भोज्यानिचयथादोषंकुर्यात्स्नेहांश्चपूरणान्| <br />
हिङ्गुतुम्बरुशुण्ठीभिस्तैलंतुसार्षपंपचेत्||२२२||  
+
हिङ्गुतुम्बरुशुण्ठीभिस्तैलंतुसार्षपंपचेत्||२२२|| <br />
   −
एतद्धिपूरणंश्रेष्ठंकर्णशूलनिवारणम्|  
+
एतद्धिपूरणंश्रेष्ठंकर्णशूलनिवारणम्| <br />
देवदारुवचाशुण्ठीशताह्वाकुष्ठसैन्धवैः||२२३||  
+
देवदारुवचाशुण्ठीशताह्वाकुष्ठसैन्धवैः||२२३|| <br />
   −
तैलंसिद्धंबस्तमूत्रेकर्णशूलनिवारणम्|  
+
तैलंसिद्धंबस्तमूत्रेकर्णशूलनिवारणम्| <br />
वराटकान्समाहृत्यदहेन्मृद्भाजनेनवे||२२४||  
+
वराटकान्समाहृत्यदहेन्मृद्भाजनेनवे||२२४|| <br />
   −
तद्भस्मश्च्योतयेत्तेनगन्धतैलंविपाचयेत्|  
+
तद्भस्मश्च्योतयेत्तेनगन्धतैलंविपाचयेत्| <br />
रसाञ्जनस्यशुण्ठ्याश्चकल्काभ्यांकर्णशूलनुत्||२२५||  
+
रसाञ्जनस्यशुण्ठ्याश्चकल्काभ्यांकर्णशूलनुत्||२२५|| <br />
   −
शुष्कमूलकशुण्ठानांक्षारोहिङ्गुमहौषधम्|  
+
शुष्कमूलकशुण्ठानांक्षारोहिङ्गुमहौषधम्| <br />
शतपुष्पावचाकुष्ठंदारुशिग्रुरसाञ्जनम्||२२६||  
+
शतपुष्पावचाकुष्ठंदारुशिग्रुरसाञ्जनम्||२२६|| <br />
   −
सौवर्चलयवक्षारस्वर्जिकोद्भिदसैन्धवम्|  
+
सौवर्चलयवक्षारस्वर्जिकोद्भिदसैन्धवम्| <br />
भूर्जग्रन्थिर्बिडंमुस्तंमधुशुक्तंचतुर्गुणम्||२२७||  
+
भूर्जग्रन्थिर्बिडंमुस्तंमधुशुक्तंचतुर्गुणम्||२२७|| <br />
   −
मातुलुङ्गरसश्चैवकदल्यारसएवच|  
+
मातुलुङ्गरसश्चैवकदल्यारसएवच| <br />
सर्वैरेतैर्यथोद्दिष्टैःक्षारतैलंविपाचयेत्||२२८||  
+
सर्वैरेतैर्यथोद्दिष्टैःक्षारतैलंविपाचयेत्||२२८|| <br />
   −
बाधिर्यंकर्णनादश्चपूयस्रावश्चदारुणः|  
+
बाधिर्यंकर्णनादश्चपूयस्रावश्चदारुणः| <br />
क्रिमयःकर्णशूलंचपूरणादस्यनश्यति||२२९||  
+
क्रिमयःकर्णशूलंचपूरणादस्यनश्यति||२२९|| <br />
   −
मुखकर्णाक्षिरोगेषुयथोक्तंपीनसेविधिम्|  
+
मुखकर्णाक्षिरोगेषुयथोक्तंपीनसेविधिम्| <br />
कुर्याद्भिषक्समीक्ष्यादौदोषकालबलाबलम्||२३०||  
+
कुर्याद्भिषक्समीक्ष्यादौदोषकालबलाबलम्||२३०|| <br />
   −
इतिकर्णरोगचिकित्सा|
+
इतिकर्णरोगचिकित्सा| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
karṇaśūlē tu vātaghnī hitā pīnasavat kriyā|  
+
karṇaśūlē tu vātaghnī hitā pīnasavat kriyā| <br />
pradēhāḥ pūraṇaṁ nasyaṁ pākasrāvē vraṇakriyāḥ||221||  
+
pradēhāḥ pūraṇaṁ nasyaṁ pākasrāvē vraṇakriyāḥ||221|| <br />
   −
bhōjyāni ca yathādōṣaṁ kuryāt snēhāṁśca pūraṇān|  
+
bhōjyāni ca yathādōṣaṁ kuryāt snēhāṁśca pūraṇān| <br />
hiṅgutumbaruśuṇṭhībhistailaṁ tu sārṣapaṁ pacēt||222||  
+
hiṅgutumbaruśuṇṭhībhistailaṁ tu sārṣapaṁ pacēt||222|| <br />
   −
ētaddhi pūraṇaṁ śrēṣṭhaṁ karṇaśūlanivāraṇam|  
+
ētaddhi pūraṇaṁ śrēṣṭhaṁ karṇaśūlanivāraṇam| <br />
dēvadāruvacāśuṇṭhīśatāhvākuṣṭhasaindhavaiḥ||223||  
+
dēvadāruvacāśuṇṭhīśatāhvākuṣṭhasaindhavaiḥ||223|| <br />
   −
tailaṁ siddhaṁ bastamūtrē karṇaśūlanivāraṇam|  
+
tailaṁ siddhaṁ bastamūtrē karṇaśūlanivāraṇam| <br />
varāṭakān samāhr̥tya dahēnmr̥dbhājanē navē||224||  
+
varāṭakān samāhr̥tya dahēnmr̥dbhājanē navē||224|| <br />
   −
tadbhasma ścyōtayēttēna [1] gandhatailaṁ vipācayēt|  
+
tadbhasma ścyōtayēttēna [1] gandhatailaṁ vipācayēt| <br />
rasāñjanasya śuṇṭhyāśca kalkābhyāṁ karṇaśūlanut||225||  
+
rasāñjanasya śuṇṭhyāśca kalkābhyāṁ karṇaśūlanut||225|| <br />
   −
śuṣkamūlakaśuṇṭhānāṁ [2] kṣārō hiṅgu mahauṣadham|  
+
śuṣkamūlakaśuṇṭhānāṁ [2] kṣārō hiṅgu mahauṣadham| <br />
śatapuṣpā vacā kuṣṭhaṁ dāru śigru rasāñjanam||226||  
+
śatapuṣpā vacā kuṣṭhaṁ dāru śigru rasāñjanam||226|| <br />
   −
sauvarcalayavakṣārasvarjikōdbhidasaindhavam|  
+
sauvarcalayavakṣārasvarjikōdbhidasaindhavam| <br />
bhūrjagranthirbiḍaṁ mustaṁ madhuśuktaṁ caturguṇam||227||  
+
bhūrjagranthirbiḍaṁ mustaṁ madhuśuktaṁ caturguṇam||227|| <br />
   −
mātuluṅgarasaścaiva kadalyā rasa ēva ca|  
+
mātuluṅgarasaścaiva kadalyā rasa ēva ca| <br />
sarvairētairyathōddiṣṭaiḥ [3] kṣāratailaṁ vipācayēt||228||  
+
sarvairētairyathōddiṣṭaiḥ [3] kṣāratailaṁ vipācayēt||228|| <br />
   −
bādhiryaṁ karṇanādaśca pūyasrāvaśca dāruṇaḥ|  
+
bādhiryaṁ karṇanādaśca pūyasrāvaśca dāruṇaḥ| <br />
krimayaḥ karṇaśūlaṁ ca pūraṇādasya naśyati||229||  
+
krimayaḥ karṇaśūlaṁ ca pūraṇādasya naśyati||229|| <br />
   −
mukhakarṇākṣirōgēṣu yathōktaṁ pīnasē vidhim|  
+
mukhakarṇākṣirōgēṣu yathōktaṁ pīnasē vidhim| <br />
kuryādbhiṣak samīkṣyādau dōṣakālabalābalam||230||  
+
kuryādbhiṣak samīkṣyādau dōṣakālabalābalam||230|| <br />
   −
iti karṇarōgacikitsā |  
+
iti karṇarōgacikitsā | <br />
   −
karNashUle tu vAtaghnI hitA pInasavat kriyA |  
+
karNashUle tu vAtaghnI hitA pInasavat kriyA | <br />
pradehAH pUraNaM nasyaM pAkasrAve vraNakriyAH ||221||  
+
pradehAH pUraNaM nasyaM pAkasrAve vraNakriyAH ||221|| <br />
   −
bhojyAni ca yathAdoShaM kuryAt snehAMshca pUraNAn |  
+
bhojyAni ca yathAdoShaM kuryAt snehAMshca pUraNAn | <br />
hi~ggutumbarushuNThIbhistailaM tu sArShapaM pacet ||222||  
+
hi~ggutumbarushuNThIbhistailaM tu sArShapaM pacet ||222|| <br />
   −
etaddhi pUraNaM shreShThaM karNashUlanivAraNam |  
+
etaddhi pUraNaM shreShThaM karNashUlanivAraNam | <br />
devadAruvacAshuNThIshatAhvAkuShThasaindhavaiH ||223||  
+
devadAruvacAshuNThIshatAhvAkuShThasaindhavaiH ||223|| <br />
   −
tailaM siddhaM bastamUtre karNashUlanivAraNam |  
+
tailaM siddhaM bastamUtre karNashUlanivAraNam | <br />
varATakAn samAhRutya dahenmRudbhAjane nave ||224||  
+
varATakAn samAhRutya dahenmRudbhAjane nave ||224|| <br />
   −
tadbhasma shcyotayettena [1] gandhatailaM vipAcayet |  
+
tadbhasma shcyotayettena [1] gandhatailaM vipAcayet | <br />
rasA~jjanasya shuNThyAshca kalkAbhyAM karNashUlanut ||225||  
+
rasA~jjanasya shuNThyAshca kalkAbhyAM karNashUlanut ||225|| <br />
   −
shuShkamUlakashuNThAnAM [2] kShAro hi~ggu mahauShadham |  
+
shuShkamUlakashuNThAnAM [2] kShAro hi~ggu mahauShadham | <br />
shatapuShpA vacA kuShThaM dAru shigru rasA~jjanam ||226||  
+
shatapuShpA vacA kuShThaM dAru shigru rasA~jjanam ||226|| <br />
   −
sauvarcalayavakShArasvarjikodbhidasaindhavam |  
+
sauvarcalayavakShArasvarjikodbhidasaindhavam | <br />
bhUrjagranthirbiDaM mustaM madhushuktaM caturguNam ||227||  
+
bhUrjagranthirbiDaM mustaM madhushuktaM caturguNam ||227|| <br />
   −
mAtulu~ggarasashcaiva kadalyA rasa eva ca |  
+
mAtulu~ggarasashcaiva kadalyA rasa eva ca | <br />
sarvairetairyathoddiShTaiH [3] kShAratailaM vipAcayet ||228||  
+
sarvairetairyathoddiShTaiH [3] kShAratailaM vipAcayet ||228|| <br />
   −
bAdhiryaM karNanAdashca pUyasrAvashca dAruNaH |  
+
bAdhiryaM karNanAdashca pUyasrAvashca dAruNaH | <br />
krimayaH karNashUlaM ca pUraNAdasya nashyati ||229||  
+
krimayaH karNashUlaM ca pUraNAdasya nashyati ||229|| <br />
   −
mukhakarNAkShirogeShu yathoktaM pInase vidhim |  
+
mukhakarNAkShirogeShu yathoktaM pInase vidhim | <br />
kuryAdbhiShak samIkShyAdau doShakAlabalAbalam ||230||  
+
kuryAdbhiShak samIkShyAdau doShakAlabalAbalam ||230|| <br />
   −
iti karNarogacikitsA |
+
iti karNarogacikitsA |<br />
 +
</div></div>
    
====== General treatment of ear diseases ======
 
====== General treatment of ear diseases ======
Line 3,455: Line 3,615:     
===== Treatment of eye diseases =====
 
===== Treatment of eye diseases =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
उत्पन्नमात्रेतरुणेनेत्ररोगेबिडालकः|  
+
उत्पन्नमात्रेतरुणेनेत्ररोगेबिडालकः| <br />
कार्योदाहोपदेहाश्रुशोफरागानिवारणः||२३१||
+
कार्योदाहोपदेहाश्रुशोफरागानिवारणः||२३१||<br />
 
   
 
   
नागरंसैन्धवंसर्पिर्मण्डेनचरसक्रिया|  
+
नागरंसैन्धवंसर्पिर्मण्डेनचरसक्रिया| <br />
निघृष्टंवातिकेतद्वन्मधुसैन्धवगैरिकम्||२३२||  
+
निघृष्टंवातिकेतद्वन्मधुसैन्धवगैरिकम्||२३२|| <br />
   −
तथाशावरकंलोध्रंघृतभृष्टंबिडालकः|  
+
तथाशावरकंलोध्रंघृतभृष्टंबिडालकः| <br />
तद्वत्कार्योहरीतक्याघृतभृष्टोरुजापहः||२३३||  
+
तद्वत्कार्योहरीतक्याघृतभृष्टोरुजापहः||२३३|| <br />
   −
पैत्तिकेचन्दनानन्तामञ्जिष्ठाभिर्बिडालकः|  
+
पैत्तिकेचन्दनानन्तामञ्जिष्ठाभिर्बिडालकः| <br />
कार्यःपद्मकयष्ट्याह्वमांसीकालीयकैस्तथा||२३४||  
+
कार्यःपद्मकयष्ट्याह्वमांसीकालीयकैस्तथा||२३४|| <br />
   −
गैरिकंसैन्धवंमुस्तंरोचनाचरसक्रिया|  
+
गैरिकंसैन्धवंमुस्तंरोचनाचरसक्रिया| <br />
कफेकार्यातथाक्षौद्रंप्रियङ्गुःसमनःशिला||२३५||  
+
कफेकार्यातथाक्षौद्रंप्रियङ्गुःसमनःशिला||२३५|| <br />
   −
सन्निपातेतुसर्वैःस्याद्बहिरक्ष्णोःप्रलेपनम्|  
+
सन्निपातेतुसर्वैःस्याद्बहिरक्ष्णोःप्रलेपनम्| <br />
पक्ष्माण्यस्पृश्यताकार्यंसम्पक्वेत्वञ्जनंत्र्यहात्||२३६||  
+
पक्ष्माण्यस्पृश्यताकार्यंसम्पक्वेत्वञ्जनंत्र्यहात्||२३६|| <br />
   −
आश्च्योतनंमारुतजेक्वाथोबिल्वादिभिर्हितः|  
+
आश्च्योतनंमारुतजेक्वाथोबिल्वादिभिर्हितः| <br />
कोष्णःसैरण्डतर्कारीबृहतीमधुशिग्रुभिः||२३७||  
+
कोष्णःसैरण्डतर्कारीबृहतीमधुशिग्रुभिः||२३७|| <br />
   −
पृथ्वीकादार्विमञ्जिष्ठालाक्षाद्विमधुकोत्पलैः|  
+
पृथ्वीकादार्विमञ्जिष्ठालाक्षाद्विमधुकोत्पलैः| <br />
क्वाथःसशर्करःशीतःपूरणंरक्तपित्तनुत्||२३८||  
+
क्वाथःसशर्करःशीतःपूरणंरक्तपित्तनुत्||२३८|| <br />
   −
नागरत्रिफलामुस्तनिम्बवासारसःकफे|  
+
नागरत्रिफलामुस्तनिम्बवासारसःकफे| <br />
कोष्णमाश्च्योतनंमिश्रैरोषधैःसान्निपातके||२३९||  
+
कोष्णमाश्च्योतनंमिश्रैरोषधैःसान्निपातके||२३९|| <br />
   −
बृहत्येरण्डमूलत्वक्शिग्रोःपुष्पंससैन्धवम्|  
+
बृहत्येरण्डमूलत्वक्शिग्रोःपुष्पंससैन्धवम्| <br />
अजाक्षीरेणपिष्टंस्याद्वर्तिर्वाताक्षिरोगनुत्||२४०||  
+
अजाक्षीरेणपिष्टंस्याद्वर्तिर्वाताक्षिरोगनुत्||२४०|| <br />
   −
सुमनःकोरकाःशङ्ख्स्त्रिफलामधुकंबला|  
+
सुमनःकोरकाःशङ्ख्स्त्रिफलामधुकंबला| <br />
पित्तरक्तापहावर्तिःपिष्टादिव्येनवारिणा||२४१||  
+
पित्तरक्तापहावर्तिःपिष्टादिव्येनवारिणा||२४१|| <br />
   −
सैन्धवंत्रिफलाव्योषंशङ्खनाभिःसमुद्रजः|  
+
सैन्धवंत्रिफलाव्योषंशङ्खनाभिःसमुद्रजः| <br />
फेनःशैलेयकंसर्जोवर्तिःश्लेष्माक्षिरोगनुत्||२४२||  
+
फेनःशैलेयकंसर्जोवर्तिःश्लेष्माक्षिरोगनुत्||२४२|| <br />
   −
अमृताह्वाबिसंबिल्वंपटोलंछागलंशकृत्|  
+
अमृताह्वाबिसंबिल्वंपटोलंछागलंशकृत्| <br />
प्रपौण्डरीकंयष्ट्याह्वंदार्वीकालानुसारिवा||२४३||  
+
प्रपौण्डरीकंयष्ट्याह्वंदार्वीकालानुसारिवा||२४३||<br />
   −
एषामष्टपलान्भागान्सुधौताञ्जर्जरीकृतान्|  
+
एषामष्टपलान्भागान्सुधौताञ्जर्जरीकृतान्| <br />
तोयेपक्त्वारसेपूतेभूयःपक्वेरसेघने||२४४||  
+
तोयेपक्त्वारसेपूतेभूयःपक्वेरसेघने||२४४|| <br />
   −
कर्षंचश्वेतमरिचाज्जातीपुष्पान्नवात्पलम्|  
+
कर्षंचश्वेतमरिचाज्जातीपुष्पान्नवात्पलम्| <br />
चूर्णंक्षिप्त्वाकृतावर्तिःसर्वघ्नीदृक्प्रसादनी||२४५||  
+
चूर्णंक्षिप्त्वाकृतावर्तिःसर्वघ्नीदृक्प्रसादनी||२४५||<br />
   −
शङ्खप्रवालवैदूर्यलौहताम्रप्लवास्थिभिः|  
+
शङ्खप्रवालवैदूर्यलौहताम्रप्लवास्थिभिः| <br />
स्रोतोजश्वेतमरिचैर्वर्तिःसर्वाक्षिरोगनुत्||२४६||  
+
स्रोतोजश्वेतमरिचैर्वर्तिःसर्वाक्षिरोगनुत्||२४६|| <br />
   −
शाणार्धंमरिचाद्द्वौचपिप्पल्यर्णवफेनयोः|  
+
शाणार्धंमरिचाद्द्वौचपिप्पल्यर्णवफेनयोः| <br />
शाणार्धंसैन्धवाच्छाणानवसौवीरकाञ्जनात्||२४७||  
+
शाणार्धंसैन्धवाच्छाणानवसौवीरकाञ्जनात्||२४७|| <br />
   −
पिष्टंसुसूक्ष्मंचित्रायांचूर्णाञ्जनमिदंशुभम्|  
+
पिष्टंसुसूक्ष्मंचित्रायांचूर्णाञ्जनमिदंशुभम्| <br />
कण्डूकाचकफार्तानांमलानांचविशोधनम्||२४८||  
+
कण्डूकाचकफार्तानांमलानांचविशोधनम्||२४८|| <br />
   −
बस्तमूत्रेत्र्यहंस्थाप्यमेलाचूर्णंसुभावितम्|  
+
बस्तमूत्रेत्र्यहंस्थाप्यमेलाचूर्णंसुभावितम्| <br />
चूर्णाञ्जनंहितैमिर्यक्रिमिपिल्लमलापहम्||२४९||  
+
चूर्णाञ्जनंहितैमिर्यक्रिमिपिल्लमलापहम्||२४९|| <br />
   −
सौवीरमञ्जनंतुत्थंताप्योधातुर्मनःशिला|  
+
सौवीरमञ्जनंतुत्थंताप्योधातुर्मनःशिला| <br />
चक्षुष्यामधुकंलोहामणयःपौष्पमञ्जनम्||२५०||  
+
चक्षुष्यामधुकंलोहामणयःपौष्पमञ्जनम्||२५०||<br />
   −
सैन्धवंशौकरीदंष्ट्राकतकंचाञ्जनंशुभम्|  
+
सैन्धवंशौकरीदंष्ट्राकतकंचाञ्जनंशुभम्| <br />
तिमिरादिषुचुर्णंवावर्तिर्वेयमनुत्तमा||२५१||  
+
तिमिरादिषुचुर्णंवावर्तिर्वेयमनुत्तमा||२५१|| <br />
   −
कतकस्यफलंशङ्खःसैन्धवंत्र्यूषणंसिता|  
+
कतकस्यफलंशङ्खःसैन्धवंत्र्यूषणंसिता| <br />
फेनोरसाञ्जनंक्षौद्रंविडङ्गानिमनःशिला||२५२||  
+
फेनोरसाञ्जनंक्षौद्रंविडङ्गानिमनःशिला||२५२|| <br />
   −
कुक्कुटाण्डकपालानिवर्तिरेषाव्यपोहति|  
+
कुक्कुटाण्डकपालानिवर्तिरेषाव्यपोहति| <br />
तिमिरंपटलंकाचंमलंचाशुसुखावती||२५३||  
+
तिमिरंपटलंकाचंमलंचाशुसुखावती||२५३|| <br />
   −
इतिसुखावतीवर्तिः|  
+
इतिसुखावतीवर्तिः| <br />
   −
त्रिफलाकुक्कुटाण्डत्वक्कासीसमयसोरजः|  
+
त्रिफलाकुक्कुटाण्डत्वक्कासीसमयसोरजः| <br />
नीलोत्पलंविडङ्गानिफेनंचसरितांपतेः||२५४||  
+
नीलोत्पलंविडङ्गानिफेनंचसरितांपतेः||२५४|| <br />
   −
आजेनपयसापिष्ट्वाभावयेत्ताम्रभाजने|  
+
आजेनपयसापिष्ट्वाभावयेत्ताम्रभाजने| <br />
सप्तरात्रंस्थितंभूयःपिष्ट्वाक्षीरेणवर्तयेत्||२५५||  
+
सप्तरात्रंस्थितंभूयःपिष्ट्वाक्षीरेणवर्तयेत्||२५५|| <br />
   −
एषादृष्टिप्रदावर्तिरन्धस्याभिन्नचक्षुषः||२५६||  
+
एषादृष्टिप्रदावर्तिरन्धस्याभिन्नचक्षुषः||२५६|| <br />
   −
इतिदृष्टिप्रदावर्तिः|  
+
इतिदृष्टिप्रदावर्तिः| <br />
   −
वदनेकृष्णसर्पस्यनिहितंमासमञ्जनम्||२५६||  
+
वदनेकृष्णसर्पस्यनिहितंमासमञ्जनम्||२५६|| <br />
   −
ततस्तस्मात्समृद्धृत्यसुशुष्कंचूर्णयेद्बुधः|  
+
ततस्तस्मात्समृद्धृत्यसुशुष्कंचूर्णयेद्बुधः| <br />
सुमनःकोरकैःशुष्कैरर्धांशैःसैन्धवेनच||२५७||  
+
सुमनःकोरकैःशुष्कैरर्धांशैःसैन्धवेनच||२५७|| <br />
   −
एतन्नेत्राञ्जनंकार्यंतिमिरघ्नमनुत्तमम्|  
+
एतन्नेत्राञ्जनंकार्यंतिमिरघ्नमनुत्तमम्| <br />
पिप्पल्यःकिंशुकरसोवसासर्पस्यसैन्धवम्||२५८||  
+
पिप्पल्यःकिंशुकरसोवसासर्पस्यसैन्धवम्||२५८|| <br />
   −
जीर्णंघृतंचसर्वाक्षिरोगघ्नीस्याद्रसक्रिया|  
+
जीर्णंघृतंचसर्वाक्षिरोगघ्नीस्याद्रसक्रिया| <br />
कृष्णसर्पवसाक्षौद्रंरसोधात्र्यारसक्रियाः||२५९||  
+
कृष्णसर्पवसाक्षौद्रंरसोधात्र्यारसक्रियाः||२५९|| <br />
   −
शस्तासर्वाक्षिरोगेषुकाचार्बुदमलेषुच|  
+
शस्तासर्वाक्षिरोगेषुकाचार्बुदमलेषुच| <br />
धात्रीरसाञ्जनक्षौद्रसर्पिर्भिस्तुरसक्रिया||२६०||  
+
धात्रीरसाञ्जनक्षौद्रसर्पिर्भिस्तुरसक्रिया||२६०|| <br />
   −
पित्तरक्ताक्षिरोगघ्नीतैमिर्यपटलापहा|  
+
पित्तरक्ताक्षिरोगघ्नीतैमिर्यपटलापहा| <br />
धात्रीसैन्धवपिप्पल्यःस्युरल्पमरिचाःसमाः||२६१||  
+
धात्रीसैन्धवपिप्पल्यःस्युरल्पमरिचाःसमाः||२६१|| <br />
   −
क्षौद्रयुक्तानिहन्त्यान्ध्यंपटलंचरसक्रिया|२६२|  
+
क्षौद्रयुक्तानिहन्त्यान्ध्यंपटलंचरसक्रिया|२६२| <br />
   −
इतिनेत्ररोगचिकित्सा|
+
इतिनेत्ररोगचिकित्सा| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
utpannamātrē taruṇē nētrarōgē biḍālakaḥ|  
+
utpannamātrē taruṇē nētrarōgē biḍālakaḥ| <br />
kāryō dāhōpadēhāśruśōpharāganivāraṇaḥ||231||  
+
kāryō dāhōpadēhāśruśōpharāganivāraṇaḥ||231|| <br />
   −
nāgaraṁ saindhavaṁ sarpirmaṇḍēna ca rasakriyā|  
+
nāgaraṁ saindhavaṁ sarpirmaṇḍēna ca rasakriyā| <br />
nighr̥ṣṭaṁ vātikē tadvanmadhusaindhavagairikam||232||  
+
nighr̥ṣṭaṁ vātikē tadvanmadhusaindhavagairikam||232|| <br />
   −
tathā śāvarakaṁ lōdhraṁ ghr̥tabhr̥ṣṭaṁ biḍālakaḥ|  
+
tathā śāvarakaṁ lōdhraṁ ghr̥tabhr̥ṣṭaṁ biḍālakaḥ| <br />
tadvat kāryō harītakyā ghr̥tabhr̥ṣṭō rujāpahaḥ||233||  
+
tadvat kāryō harītakyā ghr̥tabhr̥ṣṭō rujāpahaḥ||233|| <br />
   −
paittikē candanānantāmañjiṣṭhābhirbiḍālakaḥ|  
+
paittikē candanānantāmañjiṣṭhābhirbiḍālakaḥ| <br />
kāryaḥ padmakayaṣṭyāhvamāṁsīkālīyakaistathā||234||  
+
kāryaḥ padmakayaṣṭyāhvamāṁsīkālīyakaistathā||234|| <br />
   −
gairikaṁ saindhavaṁ mustaṁ rōcanā ca [1] rasakriyā|  
+
gairikaṁ saindhavaṁ mustaṁ rōcanā ca [1] rasakriyā| <br />
kaphē kāryā tathā kṣaudraṁ priyaṅguḥ samanaḥśilā||235||  
+
kaphē kāryā tathā kṣaudraṁ priyaṅguḥ samanaḥśilā||235|| <br />
   −
sannipātē tu sarvaiḥ syādbahirakṣṇōḥ pralēpanam|  
+
sannipātē tu sarvaiḥ syādbahirakṣṇōḥ pralēpanam| <br />
pakṣmāṇyaspr̥śyatā [2] kāryaṁ sampakvē tvañjanaṁ tryahāt||236||  
+
pakṣmāṇyaspr̥śyatā [2] kāryaṁ sampakvē tvañjanaṁ tryahāt||236|| <br />
   −
āścyōtanaṁ mārutajē kvāthō bilvādibhirhitaḥ|  
+
āścyōtanaṁ mārutajē kvāthō bilvādibhirhitaḥ| <br />
kōṣṇaḥ sairaṇḍatarkārībr̥hatīmadhuśigrubhiḥ||237||  
+
kōṣṇaḥ sairaṇḍatarkārībr̥hatīmadhuśigrubhiḥ||237|| <br />
   −
pr̥thvīkādārvimañjiṣṭhālākṣādvimadhukōtpalaiḥ|  
+
pr̥thvīkādārvimañjiṣṭhālākṣādvimadhukōtpalaiḥ| <br />
kvāthaḥ saśarkaraḥ śītaḥ pūraṇaṁ raktapittanut||238||  
+
kvāthaḥ saśarkaraḥ śītaḥ pūraṇaṁ raktapittanut||238|| <br />
   −
nāgaratriphalāmustanimbavāsārasaḥ [3] kaphē|  
+
nāgaratriphalāmustanimbavāsārasaḥ [3] kaphē| <br />
kōṣṇamāścyōtanaṁ miśrairōṣadhaiḥ sānnipātakē||239||  
+
kōṣṇamāścyōtanaṁ miśrairōṣadhaiḥ sānnipātakē||239|| <br />
   −
br̥hatyēraṇḍamūlatvak śigrōḥ puṣpaṁ sasaindhavam|  
+
br̥hatyēraṇḍamūlatvak śigrōḥ puṣpaṁ sasaindhavam| <br />
ajākṣīrēṇa piṣṭaṁ syādvartirvātākṣirōganut||240||  
+
ajākṣīrēṇa piṣṭaṁ syādvartirvātākṣirōganut||240|| <br />
   −
sumanaḥkōrakāḥ śaṅkhastriphalā madhukaṁ balā|  
+
sumanaḥkōrakāḥ śaṅkhastriphalā madhukaṁ balā| <br />
pittaraktāpahā vartiḥ piṣṭā divyēna vāriṇā||241||  
+
pittaraktāpahā vartiḥ piṣṭā divyēna vāriṇā||241|| <br />
   −
saindhavaṁ triphalā vyōṣaṁ śaṅkhanābhiḥ samudrajaḥ|  
+
saindhavaṁ triphalā vyōṣaṁ śaṅkhanābhiḥ samudrajaḥ| <br />
phēnaḥ śailēyakaṁ sarjō vartiḥ ślēṣmākṣirōganut||242||  
+
phēnaḥ śailēyakaṁ sarjō vartiḥ ślēṣmākṣirōganut||242|| <br />
   −
amr̥tāhvā bisaṁ bilvaṁ paṭōlaṁ chāgalaṁ śakr̥t|  
+
amr̥tāhvā bisaṁ bilvaṁ paṭōlaṁ chāgalaṁ śakr̥t| <br />
prapauṇḍarīkaṁ yaṣṭyāhvaṁ dārvī kālānusārivā||243||  
+
prapauṇḍarīkaṁ yaṣṭyāhvaṁ dārvī kālānusārivā||243|| <br />
   −
ēṣāmaṣṭapalān bhāgān sudhautāñjarjarīkr̥tān|  
+
ēṣāmaṣṭapalān bhāgān sudhautāñjarjarīkr̥tān| <br />
tōyē paktvā rasē pūtē bhūyaḥ pakvē rasē ghanē||244||  
+
tōyē paktvā rasē pūtē bhūyaḥ pakvē rasē ghanē||244|| <br />
   −
karṣaṁ ca śvētamaricājjātīpuṣpānnavāt palam|  
+
karṣaṁ ca śvētamaricājjātīpuṣpānnavāt palam| <br />
cūrṇaṁ kṣiptvā kr̥tā vartiḥ sarvaghnī [4] dr̥kprasādanī||245||  
+
cūrṇaṁ kṣiptvā kr̥tā vartiḥ sarvaghnī [4] dr̥kprasādanī||245|| <br />
   −
śaṅkhapravālavaidūryalauhatāmraplavāsthibhiḥ|  
+
śaṅkhapravālavaidūryalauhatāmraplavāsthibhiḥ| <br />
srōtōjaśvētamaricairvartiḥ sarvākṣirōganut||246||  
+
srōtōjaśvētamaricairvartiḥ sarvākṣirōganut||246|| <br />
   −
śāṇārdhaṁ maricāddvau ca pippalyarṇavaphēnayōḥ|  
+
śāṇārdhaṁ maricāddvau ca pippalyarṇavaphēnayōḥ| <br />
śāṇārdhaṁ saindhavācchāṇā nava sauvīrakāñjanāt||247||  
+
śāṇārdhaṁ saindhavācchāṇā nava sauvīrakāñjanāt||247|| <br />
   −
piṣṭaṁ susūkṣmaṁ citrāyāṁ cūrṇāñjanamidaṁ śubham|  
+
piṣṭaṁ susūkṣmaṁ citrāyāṁ cūrṇāñjanamidaṁ śubham| <br />
kaṇḍūkācakaphārtānāṁ malānāṁ ca viśōdhanam||248||  
+
kaṇḍūkācakaphārtānāṁ malānāṁ ca viśōdhanam||248|| <br />
   −
bastamūtrē tryahaṁ sthāpyamēlācūrṇaṁ subhāvitam|  
+
bastamūtrē tryahaṁ sthāpyamēlācūrṇaṁ subhāvitam| <br />
cūrṇāñjanaṁ hi taimiryakrimipillamalāpaham||249||  
+
cūrṇāñjanaṁ hi taimiryakrimipillamalāpaham||249|| <br />
   −
sauvīramañjanaṁ tutthaṁ tāpyō dhāturmanaḥśilā|  
+
sauvīramañjanaṁ tutthaṁ tāpyō dhāturmanaḥśilā| <br />
cakṣuṣyā madhukaṁ lōhā maṇayaḥ pauṣpamañjanam||250||  
+
cakṣuṣyā madhukaṁ lōhā maṇayaḥ pauṣpamañjanam||250|| <br />
   −
saindhavaṁ śaukarī daṁṣṭrā katakaṁ cāñjanaṁ śubham|  
+
saindhavaṁ śaukarī daṁṣṭrā katakaṁ cāñjanaṁ śubham| <br />
timirādiṣu curṇaṁ vā vartirvēyamanuttamā||251||  
+
timirādiṣu curṇaṁ vā vartirvēyamanuttamā||251|| <br />
   −
katakasya phalaṁ śaṅkhaḥ saindhavaṁ tryūṣaṇaṁ sitā|  
+
katakasya phalaṁ śaṅkhaḥ saindhavaṁ tryūṣaṇaṁ sitā| <br />
phēnō rasāñjanaṁ kṣaudraṁ viḍaṅgāni manaḥśilā||252||  
+
phēnō rasāñjanaṁ kṣaudraṁ viḍaṅgāni manaḥśilā||252|| <br />
   −
kukkuṭāṇḍakapālāni vartirēṣā vyapōhati|  
+
kukkuṭāṇḍakapālāni vartirēṣā vyapōhati| <br />
timiraṁ paṭalaṁ kācaṁ malaṁ cāśu sukhāvatī||253||  
+
timiraṁ paṭalaṁ kācaṁ malaṁ cāśu sukhāvatī||253|| <br />
   −
iti sukhāvatī vartiḥ |  
+
iti sukhāvatī vartiḥ | <br />
   −
triphalākukkuṭāṇḍatvakkāsīsamayasō rajaḥ|  
+
triphalākukkuṭāṇḍatvakkāsīsamayasō rajaḥ| <br />
nīlōtpalaṁ viḍaṅgāni phēnaṁ ca saritāṁ patēḥ||254||  
+
nīlōtpalaṁ viḍaṅgāni phēnaṁ ca saritāṁ patēḥ||254|| <br />
   −
ājēna payasā piṣṭvā bhāvayēttāmrabhājanē|  
+
ājēna payasā piṣṭvā bhāvayēttāmrabhājanē| <br />
saptarātraṁ sthitaṁ bhūyaḥ piṣṭvā kṣīrēṇa vartayēt||255||  
+
saptarātraṁ sthitaṁ bhūyaḥ piṣṭvā kṣīrēṇa vartayēt||255|| <br />
   −
ēṣā dr̥ṣṭipradā vartirandhasyābhinnacakṣuṣaḥ||256||  
+
ēṣā dr̥ṣṭipradā vartirandhasyābhinnacakṣuṣaḥ||256|| <br />
   −
iti dr̥ṣṭipradā vartiḥ |  
+
iti dr̥ṣṭipradā vartiḥ | <br />
   −
vadanē kr̥ṣṇasarpasya nihitaṁ māsamañjanam||256||  
+
vadanē kr̥ṣṇasarpasya nihitaṁ māsamañjanam||256|| <br />
   −
tatastasmāt samr̥ddhr̥tya suśuṣkaṁ cūrṇayēdbudhaḥ|  
+
tatastasmāt samr̥ddhr̥tya suśuṣkaṁ cūrṇayēdbudhaḥ| <br />
sumanaḥkōrakaiḥ śuṣkairardhāṁśaiḥ saindhavēna ca||257||  
+
sumanaḥkōrakaiḥ śuṣkairardhāṁśaiḥ saindhavēna ca||257|| <br />
   −
ētannētrāñjanaṁ kāryaṁ timiraghnamanuttamam|  
+
ētannētrāñjanaṁ kāryaṁ timiraghnamanuttamam| <br />
pippalyaḥ kiṁśukarasō vasā sarpasya saindhavam||258||  
+
pippalyaḥ kiṁśukarasō vasā sarpasya saindhavam||258|| <br />
   −
jīrṇaṁ ghr̥taṁ ca sarvākṣirōgaghnī syādrasakriyā|  
+
jīrṇaṁ ghr̥taṁ ca sarvākṣirōgaghnī syādrasakriyā| <br />
kr̥ṣṇasarpavasā kṣaudraṁ rasō dhātryā rasakriyāḥ||259||  
+
kr̥ṣṇasarpavasā kṣaudraṁ rasō dhātryā rasakriyāḥ||259|| <br />
   −
śastā sarvākṣirōgēṣu kācārbudamalēṣu ca|  
+
śastā sarvākṣirōgēṣu kācārbudamalēṣu ca| <br />
dhātrīrasāñjanakṣaudrasarpirbhistu rasakriyā||260||  
+
dhātrīrasāñjanakṣaudrasarpirbhistu rasakriyā||260|| <br />
   −
pittaraktākṣirōgaghnī taimiryapaṭalāpahā|  
+
pittaraktākṣirōgaghnī taimiryapaṭalāpahā| <br />
dhātrīsaindhavapippalyaḥ syuralpamaricāḥ samāḥ||261||  
+
dhātrīsaindhavapippalyaḥ syuralpamaricāḥ samāḥ||261|| <br />
   −
kṣaudrayuktā nihantyāndhyaṁ paṭalaṁ ca rasakriyā|262|  
+
kṣaudrayuktā nihantyāndhyaṁ paṭalaṁ ca rasakriyā|262| <br />
   −
iti nētrarōgacikitsā |  
+
iti nētrarōgacikitsā | <br />
   −
utpannamAtre taruNe netraroge biDAlakaH |  
+
utpannamAtre taruNe netraroge biDAlakaH | <br />
kAryo dAhopadehAshrushopharAgAnivAraNaH ||231||  
+
kAryo dAhopadehAshrushopharAgAnivAraNaH ||231|| <br />
   −
nAgaraM saindhavaM sarpirmaNDena ca rasakriyA |  
+
nAgaraM saindhavaM sarpirmaNDena ca rasakriyA | <br />
nighRuShTaM vAtike tadvanmadhusaindhavagairikam ||232||  
+
nighRuShTaM vAtike tadvanmadhusaindhavagairikam ||232|| <br />
   −
tathA shAvarakaM lodhraM ghRutabhRuShTaM biDAlakaH |  
+
tathA shAvarakaM lodhraM ghRutabhRuShTaM biDAlakaH | <br />
tadvat kAryo harItakyA ghRutabhRuShTo rujApahaH ||233||  
+
tadvat kAryo harItakyA ghRutabhRuShTo rujApahaH ||233|| <br />
   −
paittike candanAnantAma~jjiShThAbhirbiDAlakaH |  
+
paittike candanAnantAma~jjiShThAbhirbiDAlakaH | <br />
kAryaH padmakayaShTyAhvamAMsIkAlIyakaistathA ||234||  
+
kAryaH padmakayaShTyAhvamAMsIkAlIyakaistathA ||234|| <br />
   −
gairikaM saindhavaM mustaM rocanA ca [1] rasakriyA |  
+
gairikaM saindhavaM mustaM rocanA ca [1] rasakriyA | <br />
kaphe kAryA tathA kShaudraM priya~gguH samanaHshilA ||235||  
+
kaphe kAryA tathA kShaudraM priya~gguH samanaHshilA ||235||<br />
   −
sannipAte tu sarvaiH syAdbahirakShNoH pralepanam |  
+
sannipAte tu sarvaiH syAdbahirakShNoH pralepanam | <br />
pakShmANyaspRushyatA [2] kAryaM sampakve tva~jjanaM tryahAt ||236||  
+
pakShmANyaspRushyatA [2] kAryaM sampakve tva~jjanaM tryahAt ||236|| <br />
   −
AshcyotanaM mArutaje kvAtho bilvAdibhirhitaH |  
+
AshcyotanaM mArutaje kvAtho bilvAdibhirhitaH | <br />
koShNaH sairaNDatarkArIbRuhatImadhushigrubhiH ||237||  
+
koShNaH sairaNDatarkArIbRuhatImadhushigrubhiH ||237|| <br />
   −
pRuthvIkAdArvima~jjiShThAlAkShAdvimadhukotpalaiH |  
+
pRuthvIkAdArvima~jjiShThAlAkShAdvimadhukotpalaiH | <br />
kvAthaH sasharkaraH shItaH pUraNaM raktapittanut ||238||  
+
kvAthaH sasharkaraH shItaH pUraNaM raktapittanut ||238|| <br />
   −
nAgaratriphalAmustanimbavAsArasaH [3] kaphe |  
+
nAgaratriphalAmustanimbavAsArasaH [3] kaphe | <br />
koShNamAshcyotanaM mishrairoShadhaiH sAnnipAtake ||239||  
+
koShNamAshcyotanaM mishrairoShadhaiH sAnnipAtake ||239|| <br />
   −
bRuhatyeraNDamUlatvak shigroH puShpaM sasaindhavam |  
+
bRuhatyeraNDamUlatvak shigroH puShpaM sasaindhavam | <br />
ajAkShIreNa piShTaM syAdvartirvAtAkShiroganut ||240||  
+
ajAkShIreNa piShTaM syAdvartirvAtAkShiroganut ||240|| <br />
   −
sumanaHkorakAH sha~gkhstriphalA madhukaM balA |  
+
sumanaHkorakAH sha~gkhstriphalA madhukaM balA | <br />
pittaraktApahA vartiH piShTA divyena vAriNA ||241||  
+
pittaraktApahA vartiH piShTA divyena vAriNA ||241|| <br />
   −
saindhavaM triphalA vyoShaM sha~gkhanAbhiH samudrajaH |  
+
saindhavaM triphalA vyoShaM sha~gkhanAbhiH samudrajaH | <br />
phenaH shaileyakaM sarjo vartiH shleShmAkShiroganut ||242||  
+
phenaH shaileyakaM sarjo vartiH shleShmAkShiroganut ||242|| <br />
   −
amRutAhvA bisaM bilvaM paTolaM chAgalaM shakRut |  
+
amRutAhvA bisaM bilvaM paTolaM chAgalaM shakRut | <br />
prapauNDarIkaM yaShTyAhvaM dArvI kAlAnusArivA ||243||  
+
prapauNDarIkaM yaShTyAhvaM dArvI kAlAnusArivA ||243|| <br />
   −
eShAmaShTapalAn bhAgAn sudhautA~jjarjarIkRutAn |  
+
eShAmaShTapalAn bhAgAn sudhautA~jjarjarIkRutAn | <br />
toye paktvA rase pUte bhUyaH pakve rase ghane ||244||  
+
toye paktvA rase pUte bhUyaH pakve rase ghane ||244|| <br />
   −
karShaM ca shvetamaricAjjAtIpuShpAnnavAt palam |  
+
karShaM ca shvetamaricAjjAtIpuShpAnnavAt palam | <br />
cUrNaM kShiptvA kRutA vartiH sarvaghnI [4] dRukprasAdanI ||245||  
+
cUrNaM kShiptvA kRutA vartiH sarvaghnI [4] dRukprasAdanI ||245|| <br />
   −
sha~gkhapravAlavaidUryalauhatAmraplavAsthibhiH |  
+
sha~gkhapravAlavaidUryalauhatAmraplavAsthibhiH | <br />
srotojashvetamaricairvartiH sarvAkShiroganut ||246||  
+
srotojashvetamaricairvartiH sarvAkShiroganut ||246|| <br />
   −
shANArdhaM maricAddvau ca pippalyarNavaphenayoH |  
+
shANArdhaM maricAddvau ca pippalyarNavaphenayoH | <br />
shANArdhaM saindhavAcchANA nava sauvIrakA~jjanAt ||247||  
+
shANArdhaM saindhavAcchANA nava sauvIrakA~jjanAt ||247|| <br />
   −
piShTaM susUkShmaM citrAyAM cUrNA~jjanamidaM shubham |  
+
piShTaM susUkShmaM citrAyAM cUrNA~jjanamidaM shubham | <br />
kaNDUkAcakaphArtAnAM malAnAM ca vishodhanam ||248||  
+
kaNDUkAcakaphArtAnAM malAnAM ca vishodhanam ||248|| <br />
   −
bastamUtre tryahaM sthApyamelAcUrNaMsubhAvitam |  
+
bastamUtre tryahaM sthApyamelAcUrNaMsubhAvitam | <br />
cUrNA~jjanaM hi taimiryakrimipillamalApaham ||249||  
+
cUrNA~jjanaM hi taimiryakrimipillamalApaham ||249|| <br />
   −
sauvIrama~jjanaM tutthaM tApyo dhAturmanaHshilA |  
+
sauvIrama~jjanaM tutthaM tApyo dhAturmanaHshilA | <br />
cakShuShyA madhukaM lohA maNayaH pauShpama~jjanam ||250||  
+
cakShuShyA madhukaM lohA maNayaH pauShpama~jjanam ||250|| <br />
   −
saindhavaM shaukarI daMShTrA katakaM cA~jjanaM shubham |  
+
saindhavaM shaukarI daMShTrA katakaM cA~jjanaM shubham | <br />
timirAdiShu curNaM vA vartirveyamanuttamA ||251||  
+
timirAdiShu curNaM vA vartirveyamanuttamA ||251|| <br />
   −
katakasya phalaM sha~gkhaH saindhavaM tryUShaNaM sitA |  
+
katakasya phalaM sha~gkhaH saindhavaM tryUShaNaM sitA | <br />
pheno rasA~jjanaM kShaudraM viDa~ggAni manaHshilA ||252||  
+
pheno rasA~jjanaM kShaudraM viDa~ggAni manaHshilA ||252|| <br />
   −
kukkuTANDakapAlAni vartireShA vyapohati |  
+
kukkuTANDakapAlAni vartireShA vyapohati | <br />
timiraM paTalaM kAcaM malaM cAshu sukhAvatI ||253||  
+
timiraM paTalaM kAcaM malaM cAshu sukhAvatI ||253|| <br />
   −
iti sukhAvatI vartiH |  
+
iti sukhAvatI vartiH | <br />
   −
triphalAkukkuTANDatvakkAsIsamayaso rajaH |  
+
triphalAkukkuTANDatvakkAsIsamayaso rajaH | <br />
nIlotpalaM viDa~ggAni phenaM ca saritAM pateH ||254||  
+
nIlotpalaM viDa~ggAni phenaM ca saritAM pateH ||254|| <br />
   −
Ajena payasA piShTvA bhAvayettAmrabhAjane |  
+
Ajena payasA piShTvA bhAvayettAmrabhAjane | <br />
saptarAtraM sthitaM bhUyaH piShTvA kShIreNa vartayet ||255||  
+
saptarAtraM sthitaM bhUyaH piShTvA kShIreNa vartayet ||255|| <br />
   −
eShA dRuShTipradA vartirandhasyAbhinnacakShuShaH ||256||  
+
eShA dRuShTipradA vartirandhasyAbhinnacakShuShaH ||256|| <br />
   −
iti dRuShTipradA vartiH |  
+
iti dRuShTipradA vartiH | <br />
   −
vadane kRuShNasarpasya nihitaM mAsama~jjanam ||256||  
+
vadane kRuShNasarpasya nihitaM mAsama~jjanam ||256|| <br />
   −
tatastasmAt samRuddhRutya sushuShkaM cUrNayedbudhaH |  
+
tatastasmAt samRuddhRutya sushuShkaM cUrNayedbudhaH | <br />
sumanaHkorakaiH shuShkairardhAMshaiH saindhavena ca ||257||  
+
sumanaHkorakaiH shuShkairardhAMshaiH saindhavena ca ||257|| <br />
   −
etannetrA~jjanaM kAryaM timiraghnamanuttamam |  
+
etannetrA~jjanaM kAryaM timiraghnamanuttamam | <br />
pippalyaH kiMshukaraso vasA sarpasya saindhavam ||258||  
+
pippalyaH kiMshukaraso vasA sarpasya saindhavam ||258|| <br />
   −
jIrNaM ghRutaM ca sarvAkShirogaghnI syAdrasakriyA |  
+
jIrNaM ghRutaM ca sarvAkShirogaghnI syAdrasakriyA | <br />
kRuShNasarpavasA kShaudraM raso dhAtryA rasakriyAH ||259||  
+
kRuShNasarpavasA kShaudraM raso dhAtryA rasakriyAH ||259|| <br />
   −
shastA sarvAkShirogeShu kAcArbudamaleShu ca |  
+
shastA sarvAkShirogeShu kAcArbudamaleShu ca | <br />
dhAtrIrasA~jjanakShaudrasarpirbhistu rasakriyA ||260||  
+
dhAtrIrasA~jjanakShaudrasarpirbhistu rasakriyA ||260|| <br />
   −
pittaraktAkShirogaghnI taimiryapaTalApahA |  
+
pittaraktAkShirogaghnI taimiryapaTalApahA | <br />
dhAtrIsaindhavapippalyaH syuralpamaricAH samAH ||261||  
+
dhAtrIsaindhavapippalyaH syuralpamaricAH samAH ||261|| <br />
   −
kShaudrayuktA nihantyAndhyaM paTalaM ca rasakriyA |262|  
+
kShaudrayuktA nihantyAndhyaM paTalaM ca rasakriyA |262| <br />
   −
iti netrarogacikitsA |
+
iti netrarogacikitsA |<br />
 +
</div></div>
    
====== Principles of treatment: Treatment of critical stage of freshly occurred eye diseases ======
 
====== Principles of treatment: Treatment of critical stage of freshly occurred eye diseases ======
Line 3,822: Line 3,985:     
===== Treatment of baldness and greying of hair =====
 
===== Treatment of baldness and greying of hair =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
खालित्येपलितेवल्यांहरिलोम्निचशोधितम्||२६२||  
+
खालित्येपलितेवल्यांहरिलोम्निचशोधितम्||२६२|| <br />
   −
नस्यैस्तैलैःशिरोवक्रप्रलेपैश्चाप्युपाचरेत्|  
+
नस्यैस्तैलैःशिरोवक्रप्रलेपैश्चाप्युपाचरेत्| <br />
सिद्धंविदारीगन्धाद्यैर्जीवनीयैरथापिच||२६३||  
+
सिद्धंविदारीगन्धाद्यैर्जीवनीयैरथापिच||२६३|| <br />
   −
नस्यंस्यादणुतैलंवाखालित्यपलितापहम्|  
+
नस्यंस्यादणुतैलंवाखालित्यपलितापहम्| <br />
क्षीरात्सहचराद्भृङ्गराजाच्चसौरसाद्रसात्||२६४||  
+
क्षीरात्सहचराद्भृङ्गराजाच्चसौरसाद्रसात्||२६४|| <br />
   −
प्रस्थैस्तुकुडवस्तैलाद्यष्ट्याह्वपलकल्कितः|  
+
प्रस्थैस्तुकुडवस्तैलाद्यष्ट्याह्वपलकल्कितः| <br />
सिद्धःशिलासमेभाण्डेमेषशृङ्गादिषुस्थितः||२६५||  
+
सिद्धःशिलासमेभाण्डेमेषशृङ्गादिषुस्थितः||२६५|| <br />
   −
नस्यंस्याद्भिषजासम्यग्योजितंपलितापहम्|  
+
नस्यंस्याद्भिषजासम्यग्योजितंपलितापहम्| <br />
भिषजाक्षीरपिष्टौवादुग्धिकाकरवीरकौ||२६६||  
+
भिषजाक्षीरपिष्टौवादुग्धिकाकरवीरकौ||२६६|| <br />
   −
उत्पाट्यपलितेदेयौतावुभौपलितापहौ|  
+
उत्पाट्यपलितेदेयौतावुभौपलितापहौ| <br />
मार्कवस्वरसात्क्षीराद्द्विप्रस्थंमधुकात्पलम्||२६७||  
+
मार्कवस्वरसात्क्षीराद्द्विप्रस्थंमधुकात्पलम्||२६७|| <br />
   −
तैःपचेत्कुडवंतैलात्तन्नस्यंपलितापहम्|  
+
तैःपचेत्कुडवंतैलात्तन्नस्यंपलितापहम्| <br />
आदित्यवल्ल्यामूलानिकृष्णशैरेयकस्यच||२६८||  
+
आदित्यवल्ल्यामूलानिकृष्णशैरेयकस्यच||२६८|| <br />
   −
सुरसस्यचपत्राणिपत्रंकृष्णशणस्यच|  
+
सुरसस्यचपत्राणिपत्रंकृष्णशणस्यच| <br />
मार्कवःकाकमाचीचमधुकंदेवदारुच||२६९||  
+
मार्कवःकाकमाचीचमधुकंदेवदारुच||२६९|| <br />
   −
पृथग्दशपलांशानिपिप्पल्यस्त्रिफलाऽञ्जनम्|  
+
पृथग्दशपलांशानिपिप्पल्यस्त्रिफलाऽञ्जनम्| <br />
प्रपौण्डरीकंमञ्जिष्ठालोध्रंकृष्णागुरूत्पलम्||२७०||  
+
प्रपौण्डरीकंमञ्जिष्ठालोध्रंकृष्णागुरूत्पलम्||२७०|| <br />
   −
आम्रास्थिकर्दमःकृष्णोमृणालंरक्तचन्दनम्|  
+
आम्रास्थिकर्दमःकृष्णोमृणालंरक्तचन्दनम्| <br />
नीलीभल्लातकास्थीनिकासीसंमदयन्तिका||२७१||  
+
नीलीभल्लातकास्थीनिकासीसंमदयन्तिका||२७१|| <br />
   −
सोमराज्यसनःशस्त्रंकृष्णौपिण्डीतचित्रकौ|  
+
सोमराज्यसनःशस्त्रंकृष्णौपिण्डीतचित्रकौ| <br />
पुष्करार्जुनकाश्मर्याण्याम्रजम्बूफलानिच||२७२||  
+
पुष्करार्जुनकाश्मर्याण्याम्रजम्बूफलानिच||२७२|| <br />
   −
पृथक्पञ्चपलांशानितैःपिष्टैराढकंपचेत्|  
+
पृथक्पञ्चपलांशानितैःपिष्टैराढकंपचेत्| <br />
बैभीतकस्यतैलस्यधात्रीरसचतुर्गुणम्||२७३||  
+
बैभीतकस्यतैलस्यधात्रीरसचतुर्गुणम्||२७३|| <br />
   −
कुर्यादादित्यपाकंवायावच्छुष्कोभवेद्रसः|  
+
कुर्यादादित्यपाकंवायावच्छुष्कोभवेद्रसः| <br />
लोहपात्रेततःपूतंसंशुद्धमुपयोजयेत्||२७४||  
+
लोहपात्रेततःपूतंसंशुद्धमुपयोजयेत्||२७४|| <br />
   −
पानेनस्यक्रियायांचशिरोभ्यङ्गेतथैवच|  
+
पानेनस्यक्रियायांचशिरोभ्यङ्गेतथैवच| <br />
एतच्चक्षुष्यमायुष्यंशिरसःसर्वरोगनुत्||२७५||  
+
एतच्चक्षुष्यमायुष्यंशिरसःसर्वरोगनुत्||२७५|| <br />
   −
महानीलमितिख्यातंपलितघ्नमनुत्तमम्|  
+
महानीलमितिख्यातंपलितघ्नमनुत्तमम्| <br />
   −
इतिमहानीलतैलम्|  
+
इतिमहानीलतैलम्| <br />
   −
प्रपौण्डरीकमधुकपिप्पलीचन्दनोत्पलैः||२७६||  
+
प्रपौण्डरीकमधुकपिप्पलीचन्दनोत्पलैः||२७६|| <br />
   −
कार्षिकैस्तैलकुडवोद्विगुणामलकीरसः|  
+
कार्षिकैस्तैलकुडवोद्विगुणामलकीरसः| <br />
सिद्धःसप्रतिमर्शःस्यात्सर्वमूर्धगदापहः||२७७||  
+
सिद्धःसप्रतिमर्शःस्यात्सर्वमूर्धगदापहः||२७७|| <br />
   −
(पलितघ्नोविशेषेणकृष्णात्रेयेणभाषितः|)  
+
(पलितघ्नोविशेषेणकृष्णात्रेयेणभाषितः|) <br />
क्षीरंप्रियालयष्ट्याह्वेजीवकाद्योगणस्तिलाः||२७८||  
+
क्षीरंप्रियालयष्ट्याह्वेजीवकाद्योगणस्तिलाः||२७८|| <br />
   −
कृष्णावक्त्रेप्रलेपःस्याद्धरिलोमनिवारणः|  
+
कृष्णावक्त्रेप्रलेपःस्याद्धरिलोमनिवारणः| <br />
तिलाःसामलकाश्चैवकिञ्जल्कोमधुकंमधु||२७९||  
+
तिलाःसामलकाश्चैवकिञ्जल्कोमधुकंमधु||२७९|| <br />
   −
बृंहयेद्रञ्जयेचैतत्केशान्मूर्धप्रलेपनात्|  
+
बृंहयेद्रञ्जयेचैतत्केशान्मूर्धप्रलेपनात्| <br />
पचेत्सैन्धवशुक्ताम्लैरयश्चूर्णंसतण्डुलम्||२८०||  
+
पचेत्सैन्धवशुक्ताम्लैरयश्चूर्णंसतण्डुलम्||२८०|| <br />
   −
तेनालिप्तंशिरःशुद्धमस्निग्धमुषितंनिशि|  
+
तेनालिप्तंशिरःशुद्धमस्निग्धमुषितंनिशि| <br />
तत्प्रातस्त्रिफलाधौतंस्यात्कृष्णमृदुमूर्धजम्||२८१||  
+
तत्प्रातस्त्रिफलाधौतंस्यात्कृष्णमृदुमूर्धजम्||२८१|| <br />
   −
अयश्चूर्णोऽम्लपिष्टश्चरागःसत्रिफलोवरः|  
+
अयश्चूर्णोऽम्लपिष्टश्चरागःसत्रिफलोवरः| <br />
   −
कुर्याच्छेषेषुरोगेषुक्रियांस्वांस्वाच्चिकित्सितात्|  
+
कुर्याच्छेषेषुरोगेषुक्रियांस्वांस्वाच्चिकित्सितात्| <br />
शेषेष्वादौचनिर्दिष्टासिद्धौचान्याप्रवक्ष्यते||२८२||  
+
शेषेष्वादौचनिर्दिष्टासिद्धौचान्याप्रवक्ष्यते||२८२|| <br />
   −
इतिखालित्यादिचिकित्सा|  
+
इतिखालित्यादिचिकित्सा| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
khālityē palitē valyāṁ harilōmni ca śōdhitam||262||  
+
khālityē palitē valyāṁ harilōmni ca śōdhitam||262|| <br />
   −
nasyaistailaiḥ śirōvakrapralēpaiścāpyupācarēt|  
+
nasyaistailaiḥ śirōvakrapralēpaiścāpyupācarēt| <br />
siddhaṁ vidārīgandhādyairjīvanīyairathāpi ca||263||  
+
siddhaṁ vidārīgandhādyairjīvanīyairathāpi ca||263|| <br />
   −
nasyaṁ syādaṇutailaṁ vā khālityapalitāpaham|  
+
nasyaṁ syādaṇutailaṁ vā khālityapalitāpaham| <br />
kṣīrāt sahacarādbhr̥ṅgarājācca saurasādrasāt||264||  
+
kṣīrāt sahacarādbhr̥ṅgarājācca saurasādrasāt||264|| <br />
   −
prasthaistu kuḍavastailādyaṣṭyāhvapalakalkitaḥ|  
+
prasthaistu kuḍavastailādyaṣṭyāhvapalakalkitaḥ| <br />
siddhaḥ śilāsamē bhāṇḍē mēṣaśr̥ṅgādiṣu sthitaḥ||265||  
+
siddhaḥ śilāsamē bhāṇḍē mēṣaśr̥ṅgādiṣu sthitaḥ||265|| <br />
   −
nasyaṁ syādbhiṣajā samyagyōjitaṁ palitāpaham|  
+
nasyaṁ syādbhiṣajā samyagyōjitaṁ palitāpaham| <br />
bhiṣajā kṣīrapiṣṭau vā dugdhikākaravīrakau||266||  
+
bhiṣajā kṣīrapiṣṭau vā dugdhikākaravīrakau||266|| <br />
   −
utpāṭya palitē dēyau tāvubhau palitāpahau|  
+
utpāṭya palitē dēyau tāvubhau palitāpahau| <br />
mārkavasvarasāt kṣīrāddviprasthaṁ madhukāt palam||267||  
+
mārkavasvarasāt kṣīrāddviprasthaṁ madhukāt palam||267|| <br />
   −
taiḥ pacēt kuḍavaṁ tailāttannasyaṁ palitāpaham|  
+
taiḥ pacēt kuḍavaṁ tailāttannasyaṁ palitāpaham| <br />
ādityavallyā mūlāni kr̥ṣṇaśairēyakasya ca||268||  
+
ādityavallyā mūlāni kr̥ṣṇaśairēyakasya ca||268|| <br />
   −
surasasya ca patrāṇi patraṁ [1] kr̥ṣṇaśaṇasya ca|  
+
surasasya ca patrāṇi patraṁ [1] kr̥ṣṇaśaṇasya ca| <br />
mārkavaḥ kākamācī ca madhukaṁ dēvadāru ca||269||  
+
mārkavaḥ kākamācī ca madhukaṁ dēvadāru ca||269|| <br />
   −
pr̥thagdaśapalāṁśāni pippalyastriphalā'ñjanam|  
+
pr̥thagdaśapalāṁśāni pippalyastriphalā'ñjanam| <br />
prapauṇḍarīkaṁ mañjiṣṭhā lōdhraṁ kr̥ṣṇāgurūtpalam||270||  
+
prapauṇḍarīkaṁ mañjiṣṭhā lōdhraṁ kr̥ṣṇāgurūtpalam||270|| <br />
   −
āmrāsthi kardamaḥ kr̥ṣṇō mr̥ṇālaṁ raktacandanam|  
+
āmrāsthi kardamaḥ kr̥ṣṇō mr̥ṇālaṁ raktacandanam| <br />
nīlī bhallātakāsthīni kāsīsaṁ madayantikā||271||  
+
nīlī bhallātakāsthīni kāsīsaṁ madayantikā||271|| <br />
   −
sōmarājyasanaḥ śastraṁ kr̥ṣṇau piṇḍītacitrakau|  
+
sōmarājyasanaḥ śastraṁ kr̥ṣṇau piṇḍītacitrakau| <br />
puṣkarārjunakāśmaryāṇyāmrajambūphalāni ca||272||  
+
puṣkarārjunakāśmaryāṇyāmrajambūphalāni ca||272|| <br />
   −
pr̥thak pañcapalāṁśāni taiḥ piṣṭairāḍhakaṁ pacēt|  
+
pr̥thak pañcapalāṁśāni taiḥ piṣṭairāḍhakaṁ pacēt| <br />
baibhītakasya tailasya dhātrīrasacaturguṇam||273||  
+
baibhītakasya tailasya dhātrīrasacaturguṇam||273|| <br />
   −
kuryādādityapākaṁ vā yāvacchuṣkō bhavēdrasaḥ|  
+
kuryādādityapākaṁ vā yāvacchuṣkō bhavēdrasaḥ| <br />
lōhapātrē tataḥ pūtaṁ saṁśuddhamupayōjayēt||274||  
+
lōhapātrē tataḥ pūtaṁ saṁśuddhamupayōjayēt||274|| <br />
   −
pānē nasyakriyāyāṁ ca śirōbhyaṅgē tathaiva ca|  
+
pānē nasyakriyāyāṁ ca śirōbhyaṅgē tathaiva ca| <br />
ētaccakṣuṣyamāyuṣyaṁ śirasaḥ sarvarōganut||275||  
+
ētaccakṣuṣyamāyuṣyaṁ śirasaḥ sarvarōganut||275|| <br />
   −
mahānīlamiti khyātaṁ palitaghnamanuttamam|  
+
mahānīlamiti khyātaṁ palitaghnamanuttamam| <br />
   −
iti mahānīlatailam|  
+
iti mahānīlatailam| <br />
   −
prapauṇḍarīkamadhukapippalīcandanōtpalaiḥ||276||  
+
prapauṇḍarīkamadhukapippalīcandanōtpalaiḥ||276|| <br />
   −
kārṣikaistailakuḍavō dviguṇāmalakīrasaḥ|  
+
kārṣikaistailakuḍavō dviguṇāmalakīrasaḥ| <br />
siddhaḥ sa pratimarśaḥ syāt sarvamūrdhagadāpahaḥ||277||  
+
siddhaḥ sa pratimarśaḥ syāt sarvamūrdhagadāpahaḥ||277|| <br />
   −
(palitaghnō [2] viśēṣēṇa kr̥ṣṇātrēyēṇa bhāṣitaḥ|)  
+
(palitaghnō [2] viśēṣēṇa kr̥ṣṇātrēyēṇa bhāṣitaḥ|) <br />
kṣīraṁ priyālayaṣṭyāhvē jīvakādyō gaṇastilāḥ||278||  
+
kṣīraṁ priyālayaṣṭyāhvē jīvakādyō gaṇastilāḥ||278|| <br />
   −
kr̥ṣṇā vaktrē pralēpaḥ syāddharilōmanivāraṇaḥ|  
+
kr̥ṣṇā vaktrē pralēpaḥ syāddharilōmanivāraṇaḥ| <br />
tilāḥsāmalakāścaiva kiñjalkō madhukaṁ madhu||279||  
+
tilāḥsāmalakāścaiva kiñjalkō madhukaṁ madhu||279|| <br />
   −
br̥ṁhayēdrañjayēcaitat kēśānmūrdhapralēpanāt|  
+
br̥ṁhayēdrañjayēcaitat kēśānmūrdhapralēpanāt| <br />
pacētsaindhavaśuktāmlairayaścūrṇaṁ sataṇḍulam||280||  
+
pacētsaindhavaśuktāmlairayaścūrṇaṁ sataṇḍulam||280|| <br />
   −
tēnāliptaṁ śiraḥ śuddhamasnigdhamuṣitaṁ niśi|  
+
tēnāliptaṁ śiraḥ śuddhamasnigdhamuṣitaṁ niśi| <br />
tat prātastriphalādhautaṁ syāt kr̥ṣṇamr̥dumūrdhajam||281||  
+
tat prātastriphalādhautaṁ syāt kr̥ṣṇamr̥dumūrdhajam||281|| <br />
   −
ayaścūrṇō'mlapiṣṭaśca rāgaḥ satriphalō varaḥ|  
+
ayaścūrṇō'mlapiṣṭaśca rāgaḥ satriphalō varaḥ| <br />
   −
kuryācchēṣēṣu rōgēṣu kriyāṁ svāṁ svāccikitsitāt|  
+
kuryācchēṣēṣu rōgēṣu kriyāṁ svāṁ svāccikitsitāt| <br />
śēṣēṣvādau ca nirdiṣṭā siddhau cānyā pravakṣyatē||282||  
+
śēṣēṣvādau ca nirdiṣṭā siddhau cānyā pravakṣyatē||282|| <br />
   −
iti khālityādicikitsā|  
+
iti khālityādicikitsā| <br />
   −
khAlitye palite valyAM harilomni ca shodhitam ||262||  
+
khAlitye palite valyAM harilomni ca shodhitam ||262|| <br />
   −
nasyaistailaiH shirovakrapralepaishcApyupAcaret |  
+
nasyaistailaiH shirovakrapralepaishcApyupAcaret | <br />
siddhaM vidArIgandhAdyairjIvanIyairathApi ca ||263||  
+
siddhaM vidArIgandhAdyairjIvanIyairathApi ca ||263|| <br />
   −
nasyaM syAdaNutailaM vA khAlityapalitApaham |  
+
nasyaM syAdaNutailaM vA khAlityapalitApaham | <br />
kShIrAt sahacarAdbhRu~ggarAjAcca saurasAdrasAt ||264||  
+
kShIrAt sahacarAdbhRu~ggarAjAcca saurasAdrasAt ||264|| <br />
   −
prasthaistu kuDavastailAdyaShTyAhvapalakalkitaH |  
+
prasthaistu kuDavastailAdyaShTyAhvapalakalkitaH | <br />
siddhaH shilAsame bhANDe meShashRu~ggAdiShu sthitaH ||265||  
+
siddhaH shilAsame bhANDe meShashRu~ggAdiShu sthitaH ||265|| <br />
   −
nasyaM syAdbhiShajA samyagyojitaM palitApaham |  
+
nasyaM syAdbhiShajA samyagyojitaM palitApaham | <br />
bhiShajA kShIrapiShTau vA dugdhikAkaravIrakau ||266||  
+
bhiShajA kShIrapiShTau vA dugdhikAkaravIrakau ||266|| <br />
   −
utpATya palite deyau tAvubhau palitApahau |  
+
utpATya palite deyau tAvubhau palitApahau | <br />
mArkavasvarasAt kShIrAddviprasthaM madhukAt palam ||267||  
+
mArkavasvarasAt kShIrAddviprasthaM madhukAt palam ||267|| <br />
   −
taiH pacet kuDavaM tailAttannasyaM palitApaham |  
+
taiH pacet kuDavaM tailAttannasyaM palitApaham | <br />
AdityavallyA mUlAni kRuShNashaireyakasya ca ||268||  
+
AdityavallyA mUlAni kRuShNashaireyakasya ca ||268|| <br />
   −
surasasya ca patrANi patraM [1] kRuShNashaNasya ca |  
+
surasasya ca patrANi patraM [1] kRuShNashaNasya ca | <br />
mArkavaH kAkamAcI ca madhukaM devadAru ca ||269||  
+
mArkavaH kAkamAcI ca madhukaM devadAru ca ||269|| <br />
   −
pRuthagdashapalAMshAni pippalyastriphalA~a~jjanam |  
+
pRuthagdashapalAMshAni pippalyastriphalA~a~jjanam | <br />
prapauNDarIkaM ma~jjiShThA lodhraM kRuShNAgurUtpalam ||270||  
+
prapauNDarIkaM ma~jjiShThA lodhraM kRuShNAgurUtpalam ||270|| <br />
   −
AmrAsthi kardamaH kRuShNo mRuNAlaM raktacandanam |  
+
AmrAsthi kardamaH kRuShNo mRuNAlaM raktacandanam | <br />
nIlI bhallAtakAsthIni kAsIsaM madayantikA ||271||  
+
nIlI bhallAtakAsthIni kAsIsaM madayantikA ||271|| <br />
   −
somarAjyasanaH shastraM kRuShNau piNDItacitrakau |  
+
somarAjyasanaH shastraM kRuShNau piNDItacitrakau | <br />
puShkarArjunakAshmaryANyAmrajambUphalAni ca ||272||  
+
puShkarArjunakAshmaryANyAmrajambUphalAni ca ||272|| <br />
   −
pRuthak pa~jcapalAMshAni taiH piShTairADhakaM pacet |  
+
pRuthak pa~jcapalAMshAni taiH piShTairADhakaM pacet | <br />
baibhItakasya tailasya dhAtrIrasacaturguNam ||273||  
+
baibhItakasya tailasya dhAtrIrasacaturguNam ||273|| <br />
   −
kuryAdAdityapAkaM vA yAvacchuShko bhavedrasaH |  
+
kuryAdAdityapAkaM vA yAvacchuShko bhavedrasaH | <br />
lohapAtre tataH pUtaM saMshuddhamupayojayet ||274||  
+
lohapAtre tataH pUtaM saMshuddhamupayojayet ||274|| <br />
   −
pAne nasyakriyAyAM ca shirobhya~gge tathaiva ca |  
+
pAne nasyakriyAyAM ca shirobhya~gge tathaiva ca | <br />
etaccakShuShyamAyuShyaM shirasaH sarvaroganut ||275||  
+
etaccakShuShyamAyuShyaM shirasaH sarvaroganut ||275|| <br />
   −
mahAnIlamiti khyAtaM palitaghnamanuttamam |  
+
mahAnIlamiti khyAtaM palitaghnamanuttamam | <br />
   −
iti mahAnIlatailam |  
+
iti mahAnIlatailam | <br />
   −
prapauNDarIkamadhukapippalIcandanotpalaiH ||276||  
+
prapauNDarIkamadhukapippalIcandanotpalaiH ||276|| <br />
   −
kArShikaistailakuDavo dviguNAmalakIrasaH |  
+
kArShikaistailakuDavo dviguNAmalakIrasaH | <br />
siddhaH sa pratimarshaH syAt sarvamUrdhagadApahaH ||277||  
+
siddhaH sa pratimarshaH syAt sarvamUrdhagadApahaH ||277|| <br />
   −
(palitaghno [2] visheSheNa kRuShNAtreyeNa bhAShitaH|)  
+
(palitaghno [2] visheSheNa kRuShNAtreyeNa bhAShitaH|) <br />
kShIraM priyAlayaShTyAhve jIvakAdyo gaNastilAH ||278||  
+
kShIraM priyAlayaShTyAhve jIvakAdyo gaNastilAH ||278|| <br />
   −
kRuShNA vaktre pralepaH syAddharilomanivAraNaH |  
+
kRuShNA vaktre pralepaH syAddharilomanivAraNaH | <br />
tilAH sAmalakAshcaiva ki~jjalko madhukaM madhu ||279||  
+
tilAH sAmalakAshcaiva ki~jjalko madhukaM madhu ||279|| <br />
   −
bRuMhayedra~jjayecaitat keshAnmUrdhapralepanAt |  
+
bRuMhayedra~jjayecaitat keshAnmUrdhapralepanAt | <br />
pacetsaindhavashuktAmlairayashcUrNaM sataNDulam ||280||  
+
pacetsaindhavashuktAmlairayashcUrNaM sataNDulam ||280|| <br />
   −
tenAliptaM shiraH shuddhamasnigdhamuShitaM nishi |  
+
tenAliptaM shiraH shuddhamasnigdhamuShitaM nishi | <br />
tat prAtastriphalAdhautaM syAt kRuShNamRudumUrdhajam ||281||  
+
tat prAtastriphalAdhautaM syAt kRuShNamRudumUrdhajam ||281|| <br />
   −
ayashcUrNo~amlapiShTashca rAgaH satriphalo varaH |  
+
ayashcUrNo~amlapiShTashca rAgaH satriphalo varaH | <br />
   −
kuryAccheSheShu rogeShu kriyAM svAM svAccikitsitAt |  
+
kuryAccheSheShu rogeShu kriyAM svAM svAccikitsitAt | <br />
sheSheShvAdau ca nirdiShTA siddhau cAnyA pravakShyate ||282||  
+
sheSheShvAdau ca nirdiShTA siddhau cAnyA pravakShyate ||282|| <br />
   −
iti khAlityAdicikitsA |
+
iti khAlityAdicikitsA | <br />
 +
</div></div>
    
====== General treatment of alopecia and graying of hair ======
 
====== General treatment of alopecia and graying of hair ======
Line 4,048: Line 4,214:     
===== Treatment of hoarseness of voice =====
 
===== Treatment of hoarseness of voice =====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
सर्पींष्युपरिभक्तानिस्वरभेदेऽनिलात्मके|  
+
सर्पींष्युपरिभक्तानिस्वरभेदेऽनिलात्मके| <br />
तैलैश्चतुष्प्रयोगैश्चबलारास्नामृताह्वयैः||२८३||  
+
तैलैश्चतुष्प्रयोगैश्चबलारास्नामृताह्वयैः||२८३|| <br />
   −
बर्हितित्तिरिदक्षाणांपञ्चमूलशृतान्रसान्|  
+
बर्हितित्तिरिदक्षाणांपञ्चमूलशृतान्रसान्| <br />
मायूरंक्षीरसर्पिर्वापिबेत्त्र्यूषणमेववा||२८४||  
+
मायूरंक्षीरसर्पिर्वापिबेत्त्र्यूषणमेववा||२८४|| <br />
   −
पैत्तिकेतुविरेकःस्यात्पयश्चमधुरैःशृतम्|  
+
पैत्तिकेतुविरेकःस्यात्पयश्चमधुरैःशृतम्| <br />
सर्पिर्गुडाघृतंतिक्तंजीवनीयंवृषस्यवा||२८५||  
+
सर्पिर्गुडाघृतंतिक्तंजीवनीयंवृषस्यवा||२८५|| <br />
   −
कफजेस्वरभेदेतुतीक्ष्णंमूर्धविरेचनम्|  
+
कफजेस्वरभेदेतुतीक्ष्णंमूर्धविरेचनम्| <br />
विरेकोवमनंधूमोयवान्नकटुसेवनम्||२८६||  
+
विरेकोवमनंधूमोयवान्नकटुसेवनम्||२८६|| <br />
   −
चव्यभार्ग्यभयाव्योषक्षारमाक्षिकचित्रकान्|  
+
चव्यभार्ग्यभयाव्योषक्षारमाक्षिकचित्रकान्| <br />
लिह्याद्वापिप्पलीपथ्येतीक्ष्णंमद्यंपिबेच्चसः||२८७||  
+
लिह्याद्वापिप्पलीपथ्येतीक्ष्णंमद्यंपिबेच्चसः||२८७|| <br />
   −
रक्तजेस्वरभेदेतुसघृताजाङ्गलारसाः|  
+
रक्तजेस्वरभेदेतुसघृताजाङ्गलारसाः| <br />
द्राक्षाविदारीक्षुरसाःसघृतक्षौद्रशर्कराः||२८८||  
+
द्राक्षाविदारीक्षुरसाःसघृतक्षौद्रशर्कराः||२८८|| <br />
   −
यच्चोक्तंक्षयकासघ्नंतच्चसर्वंचिकित्सितम्|  
+
यच्चोक्तंक्षयकासघ्नंतच्चसर्वंचिकित्सितम्| <br />
पित्तजस्वरभेदघ्नंसिरावेधश्चरक्तजे||२८९||  
+
पित्तजस्वरभेदघ्नंसिरावेधश्चरक्तजे||२८९|| <br />
   −
सन्निपातेहिताःसर्वाःक्रियानतुसिराव्यधः|  
+
सन्निपातेहिताःसर्वाःक्रियानतुसिराव्यधः| <br />
इत्युक्तंस्वरभेदस्यसमासेनचिकित्सितम्||२९०||  
+
इत्युक्तंस्वरभेदस्यसमासेनचिकित्सितम्||२९०|| <br />
   −
इतिस्वरभेदचिकित्सा|
+
इतिस्वरभेदचिकित्सा|<br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
sarpīṁṣyuparibhaktāni svarabhēdē'nilātmakē|  
+
sarpīṁṣyuparibhaktāni svarabhēdē'nilātmakē| <br />
tailaiścatuṣprayōgaiśca balārāsnāmr̥tāhvayaiḥ||283||  
+
tailaiścatuṣprayōgaiśca balārāsnāmr̥tāhvayaiḥ||283|| <br />
   −
barhitittiridakṣāṇāṁ pañcamūlaśr̥tān rasān|  
+
barhitittiridakṣāṇāṁ pañcamūlaśr̥tān rasān| <br />
māyūraṁ kṣīrasarpirvā pibēttryūṣaṇamēva vā||284||  
+
māyūraṁ kṣīrasarpirvā pibēttryūṣaṇamēva vā||284|| <br />
   −
paittikē tu virēkaḥ syāt payaśca madhuraiḥ śr̥tam|  
+
paittikē tu virēkaḥ syāt payaśca madhuraiḥ śr̥tam| <br />
sarpirguḍā ghr̥taṁ tiktaṁ jīvanīyaṁ vr̥ṣasya vā||285||  
+
sarpirguḍā ghr̥taṁ tiktaṁ jīvanīyaṁ vr̥ṣasya vā||285|| <br />
   −
kaphajē svarabhēdē tu tīkṣṇaṁ mūrdhavirēcanam|  
+
kaphajē svarabhēdē tu tīkṣṇaṁ mūrdhavirēcanam| <br />
virēkō vamanaṁ dhūmō yavānnakaṭusēvanam||286||  
+
virēkō vamanaṁ dhūmō yavānnakaṭusēvanam||286|| <br />
   −
cavyabhārgyabhayāvyōṣakṣāramākṣikacitrakān|  
+
cavyabhārgyabhayāvyōṣakṣāramākṣikacitrakān| <br />
lihyādvā pippalīpathyē tīkṣṇaṁ madyaṁ pibēcca saḥ||287||  
+
lihyādvā pippalīpathyē tīkṣṇaṁ madyaṁ pibēcca saḥ||287|| <br />
   −
raktajē svarabhēdē tu saghr̥tā [jāṅgalā rasāḥ|  
+
raktajē svarabhēdē tu saghr̥tā [jāṅgalā rasāḥ| <br />
drākṣāvidārīkṣurasāḥ saghr̥takṣaudraśarkarāḥ||288||  
+
drākṣāvidārīkṣurasāḥ saghr̥takṣaudraśarkarāḥ||288|| <br />
   −
yaccōktaṁ kṣayakāsaghnaṁ tacca sarvaṁ cikitsitam|  
+
yaccōktaṁ kṣayakāsaghnaṁ tacca sarvaṁ cikitsitam| <br />
pittajasvarabhēdaghnaṁ sirāvēdhaśca raktajē||289||  
+
pittajasvarabhēdaghnaṁ sirāvēdhaśca raktajē||289|| <br />
   −
sannipātē hitāḥ sarvāḥ kriyā na tu sirāvyadhaḥ|  
+
sannipātē hitāḥ sarvāḥ kriyā na tu sirāvyadhaḥ| <br />
ityuktaṁ svarabhēdasya samāsēna cikitsitam||290||  
+
ityuktaṁ svarabhēdasya samāsēna cikitsitam||290|| <br />
iti svarabhēdacikitsā|  
+
iti svarabhēdacikitsā| <br />
   −
sarpIMShyuparibhaktAni svarabhede~anilAtmake |  
+
sarpIMShyuparibhaktAni svarabhede~anilAtmake | <br />
tailaishcatuShprayogaishca balArAsnAmRutAhvayaiH ||283||  
+
tailaishcatuShprayogaishca balArAsnAmRutAhvayaiH ||283|| <br />
   −
barhitittiridakShANAM pa~jcamUlashRutAn rasAn |  
+
barhitittiridakShANAM pa~jcamUlashRutAn rasAn | <br />
mAyUraM kShIrasarpirvA pibettryUShaNameva vA ||284||  
+
mAyUraM kShIrasarpirvA pibettryUShaNameva vA ||284|| <br />
   −
paittike tu virekaH syAt payashca madhuraiH shRutam |  
+
paittike tu virekaH syAt payashca madhuraiH shRutam | <br />
sarpirguDA ghRutaM tiktaM jIvanIyaM vRuShasya vA ||285||  
+
sarpirguDA ghRutaM tiktaM jIvanIyaM vRuShasya vA ||285|| <br />
   −
kaphaje svarabhede tu tIkShNaM mUrdhavirecanam |  
+
kaphaje svarabhede tu tIkShNaM mUrdhavirecanam |<br />
vireko vamanaM dhUmo yavAnnakaTusevanam ||286||  
+
vireko vamanaM dhUmo yavAnnakaTusevanam ||286|| <br />
   −
cavyabhArgyabhayAvyoShakShAramAkShikacitrakAn |  
+
cavyabhArgyabhayAvyoShakShAramAkShikacitrakAn | <br />
lihyAdvA pippalIpathye tIkShNaM madyaM pibecca saH ||287||  
+
lihyAdvA pippalIpathye tIkShNaM madyaM pibecca saH ||287|| <br />
   −
raktaje svarabhede tu saghRutA jA~ggalA rasAH |  
+
raktaje svarabhede tu saghRutA jA~ggalA rasAH | <br />
drAkShAvidArIkShurasAH saghRutakShaudrasharkarAH ||288||  
+
drAkShAvidArIkShurasAH saghRutakShaudrasharkarAH ||288|| <br />
   −
yaccoktaM kShayakAsaghnaM tacca sarvaM cikitsitam |  
+
yaccoktaM kShayakAsaghnaM tacca sarvaM cikitsitam | <br />
pittajasvarabhedaghnaM sirAvedhashca raktaje ||289||  
+
pittajasvarabhedaghnaM sirAvedhashca raktaje ||289|| <br />
   −
sannipAte hitAH sarvAH kriyA na tu sirAvyadhaH |  
+
sannipAte hitAH sarvAH kriyA na tu sirAvyadhaH | <br />
ityuktaM svarabhedasya samAsena cikitsitam ||290||  
+
ityuktaM svarabhedasya samAsena cikitsitam ||290|| <br />
   −
iti svarabhedacikitsA |
+
iti svarabhedacikitsA |<br />
 +
</div></div>
    
====== Treatment of ''vataja svarabheda'' ======
 
====== Treatment of ''vataja svarabheda'' ======
Line 4,156: Line 4,325:     
==== Summary ====
 
==== Summary ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
भवन्तिचात्र-  
 
भवन्तिचात्र-  
   −
वातपित्तकफानॄणांबस्तिहृन्मूर्धसंश्रयाः|  
+
वातपित्तकफानॄणांबस्तिहृन्मूर्धसंश्रयाः| <br />
तस्मात्तत्स्थानसामीप्याद्धर्तव्यावमनादिभिः||२९१||  
+
तस्मात्तत्स्थानसामीप्याद्धर्तव्यावमनादिभिः||२९१|| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
bhavanti cātra-  
 
bhavanti cātra-  
   −
vātapittakaphā nr̥̄ṇāṁ bastihr̥nmūrdhasaṁśrayāḥ|  
+
vātapittakaphā nr̥̄ṇāṁ bastihr̥nmūrdhasaṁśrayāḥ| <br />
tasmāttatsthānasāmīpyāddhartavyā vamanādibhiḥ||291||  
+
tasmāttatsthānasāmīpyāddhartavyā vamanādibhiḥ||291|| <br />
    
bhavanticAtra-  
 
bhavanticAtra-  
   −
vAtapittakaphA nRUNAM bastihRunmUrdhasaMshrayAH |  
+
vAtapittakaphA nRUNAM bastihRunmUrdhasaMshrayAH | <br />
tasmAttatsthAnasAmIpyAddhartavyA vamanAdibhiH ||291||
+
tasmAttatsthAnasAmIpyAddhartavyA vamanAdibhiH ||291||<br />
 +
</div></div>
    
To sum up, in human beings, ''vata, pitta'' and ''kapha'' are located in the ''basti'' (region of the urinary bladder, i.e pelvic region), heart (cardiac region) and ''murdha'' (head) respectively therefore, the morbid matter located in these places is eliminated from the nearby region appropriately by emetic therapy etc. [291]
 
To sum up, in human beings, ''vata, pitta'' and ''kapha'' are located in the ''basti'' (region of the urinary bladder, i.e pelvic region), heart (cardiac region) and ''murdha'' (head) respectively therefore, the morbid matter located in these places is eliminated from the nearby region appropriately by emetic therapy etc. [291]
    
==== Microcosm and macrocosm ====
 
==== Microcosm and macrocosm ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
अध्यात्मलोकोवाताद्यैर्लोकोवातरवीन्दुभिः|  
+
अध्यात्मलोकोवाताद्यैर्लोकोवातरवीन्दुभिः| <br />
पीड्यतेधार्यतेचैवविकृताविकृतैस्तथा||२९२||  
+
पीड्यतेधार्यतेचैवविकृताविकृतैस्तथा||२९२|| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
adhyātmalōkō vātādyairlōkō vātaravīndubhiḥ|  
+
adhyātmalōkō vātādyairlōkō vātaravīndubhiḥ| <br />
pīḍyatē dhāryatē caiva vikr̥tāvikr̥taistathā||292||  
+
pīḍyatē dhāryatē caiva vikr̥tāvikr̥taistathā||292|| <br />
   −
adhyAtmalokovAtAdyairlokovAtaravIndubhiH |  
+
adhyAtmalokovAtAdyairlokovAtaravIndubhiH | <br />
pIDyate dhAryate caiva vikRutAvikRutaistathA ||292||
+
pIDyate dhAryate caiva vikRutAvikRutaistathA ||292||<br />
 +
</div></div>
    
As the ''loka'' (macrocosm) is afflicted or maintained respectively by the morbidity and normal state of the wind, sun and moon, so also the ''adhyatma-loka'' (sentient world or microcosm) is either afflicted or maintained respectively by the morbidity and normal state of ''vayu, pitta'' and ''kapha''. [292]
 
As the ''loka'' (macrocosm) is afflicted or maintained respectively by the morbidity and normal state of the wind, sun and moon, so also the ''adhyatma-loka'' (sentient world or microcosm) is either afflicted or maintained respectively by the morbidity and normal state of ''vayu, pitta'' and ''kapha''. [292]
    
==== Harmony among the dosha ====
 
==== Harmony among the dosha ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   −
विरुद्धैरपिनत्वेतेगुणैर्घ्नन्तिपरस्परम्|  
+
विरुद्धैरपिनत्वेतेगुणैर्घ्नन्तिपरस्परम्| <br />
दोषाःसहजसात्म्यत्वाद्विषंघोरमहीनिव||२९३||
+
दोषाःसहजसात्म्यत्वाद्विषंघोरमहीनिव||२९३||<br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
   −
viruddhairapi na tvētē guṇairghnanti parasparam|  
+
viruddhairapi na tvētē guṇairghnanti parasparam| <br />
dōṣāḥ sahajasātmyatvādviṣaṁ ghōramahīniva||293||  
+
dōṣāḥ sahajasātmyatvādviṣaṁ ghōramahīniva||293|| <br />
   −
viruddhairapi na tvete guNairghnanti parasparam |  
+
viruddhairapi na tvete guNairghnanti parasparam | <br />
doShAH sahajasAtmyatvAdviShaM ghoramahIniva ||293||
+
doShAH sahajasAtmyatvAdviShaM ghoramahIniva ||293||<br />
 +
</div></div>
    
The ''dosha'' viz, ''vayu, pitta'' and ''kapha'' never destroy each other inspite of having contradictory properties, they coexist in a harmonious state. This happens because of their ''sahaja- satmya'' (natural wholesome disposition of coexistence), as even fatal poison does not effect snakes [293].
 
The ''dosha'' viz, ''vayu, pitta'' and ''kapha'' never destroy each other inspite of having contradictory properties, they coexist in a harmonious state. This happens because of their ''sahaja- satmya'' (natural wholesome disposition of coexistence), as even fatal poison does not effect snakes [293].
    
==== In Conclusion ====
 
==== In Conclusion ====
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
तत्रश्लोकः-  
 
तत्रश्लोकः-  
   −
त्रिमर्मजानांरोगाणांनिदानाकृतिभेषजम्|  
+
त्रिमर्मजानांरोगाणांनिदानाकृतिभेषजम्| <br />
विस्तरेणपृथग्दिष्टंत्रिमर्मीयेचिकित्सिते||२९४||
+
विस्तरेणपृथग्दिष्टंत्रिमर्मीयेचिकित्सिते||२९४|| <br />
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
tatra ślōkaḥ-  
 
tatra ślōkaḥ-  
   −
trimarmajānāṁ rōgāṇāṁ nidānākr̥tibhēṣajam|  
+
trimarmajānāṁ rōgāṇāṁ nidānākr̥tibhēṣajam|<br />
vistarēṇa pr̥thagdiṣṭaṁ trimarmīyē cikitsitē||294||  
+
vistarēṇa pr̥thagdiṣṭaṁ trimarmīyē cikitsitē||294|| <br />
    
tatrashlokaH-  
 
tatrashlokaH-  
   −
trimarmajAnAM rogANAM nidAnAkRutibheShajam |  
+
trimarmajAnAM rogANAM nidAnAkRutibheShajam | <br />
vistareNa pRuthagdiShTaM trimarmIye cikitsite ||294||
+
vistareNa pRuthagdiShTaM trimarmIye cikitsite ||294||<br />
 +
</div></div>
    
In this chapter on “the Treatment of diseases of the Three Vital Organs”, the etiology, signs and symptoms, and treatment of the individual diseases afflicting the three vital organs of the body are described in detail.[294]
 
In this chapter on “the Treatment of diseases of the Three Vital Organs”, the etiology, signs and symptoms, and treatment of the individual diseases afflicting the three vital organs of the body are described in detail.[294]
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
इत्यग्निवेशकृतेतन्त्रेचरकप्रतिसंस्कृतेऽप्राप्तेदृढबलसम्पूरितेचिकित्सास्थानेत्रिमर्मीयचिकित्सितंनामषड्विंशोऽध्यायः||२६||
 
इत्यग्निवेशकृतेतन्त्रेचरकप्रतिसंस्कृतेऽप्राप्तेदृढबलसम्पूरितेचिकित्सास्थानेत्रिमर्मीयचिकित्सितंनामषड्विंशोऽध्यायः||२६||
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
ityagnivēśakr̥tē tantrē carakapratisaṁskr̥tē'prāptē dr̥ḍhabalasampūritē cikitsāsthānē trimarmīyacikitsitaṁnāma ṣaḍviṁśō'dhyāyaḥ||26||  
 
ityagnivēśakr̥tē tantrē carakapratisaṁskr̥tē'prāptē dr̥ḍhabalasampūritē cikitsāsthānē trimarmīyacikitsitaṁnāma ṣaḍviṁśō'dhyāyaḥ||26||  
    
ityagniveshakRute tantre carakapratisaMskRute~aprApte dRuDhabalasampUrite cikitsAsthAne trimarmIyacikitsitaM nAma ShaDviMsho~adhyAyaH ||26||
 
ityagniveshakRute tantre carakapratisaMskRute~aprApte dRuDhabalasampUrite cikitsAsthAne trimarmIyacikitsitaM nAma ShaDviMsho~adhyAyaH ||26||
 +
</div></div>
    
Thus, ends the 26th chapter of [[Chikitsa Sthana]] dealing with the treatment of diseases of the three vital organs in Agnivesha’s work as redacted by Charak, and supplemented by Dridhabala.
 
Thus, ends the 26th chapter of [[Chikitsa Sthana]] dealing with the treatment of diseases of the three vital organs in Agnivesha’s work as redacted by Charak, and supplemented by Dridhabala.