Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 96: Line 96:  
In between the sequential administration of purificatory procedures like vamana (emesis) etc., snehana (oleation) and swedana (sudation) therapies need to be administeredand snehana (oleation) shall be administered at the end (too). (7)
 
In between the sequential administration of purificatory procedures like vamana (emesis) etc., snehana (oleation) and swedana (sudation) therapies need to be administeredand snehana (oleation) shall be administered at the end (too). (7)
   −
Indications of purification:
+
==== Indications of purification ====
 +
 
 
विसर्पपिडकाशोफकामलापाण्डुरोगिणः  |  
 
विसर्पपिडकाशोफकामलापाण्डुरोगिणः  |  
 
अभिघातविषार्तांश्च नातिस्निग्धान् विरेचयेत्||८||  
 
अभिघातविषार्तांश्च नातिस्निग्धान् विरेचयेत्||८||  
Line 107: Line 108:     
In case of clinical conditions like visarpa, pidaka, shopha, kamala, pandu as well as in trauma and toxication, and in those who are not excessively oleated purification therapies shall be administered. (8)
 
In case of clinical conditions like visarpa, pidaka, shopha, kamala, pandu as well as in trauma and toxication, and in those who are not excessively oleated purification therapies shall be administered. (8)
 +
 
नातिस्निग्धशरीराय दद्यात् स्नेहविरेचनम्|  
 
नातिस्निग्धशरीराय दद्यात् स्नेहविरेचनम्|  
 
स्नेहोत्क्लिष्टशरीराय रूक्षं  दद्याद्विरेचनम्||९||  
 
स्नेहोत्क्लिष्टशरीराय रूक्षं  दद्याद्विरेचनम्||९||  
Line 117: Line 119:     
The individual with excessively oleated body should never be given an unctuous or snigdha virechana. The body with excessive oleation should be given un-unctuous or ruksha virechana.(9)
 
The individual with excessively oleated body should never be given an unctuous or snigdha virechana. The body with excessive oleation should be given un-unctuous or ruksha virechana.(9)
Procedure of taking purgatives for therapy
+
 
 +
==== Procedure of taking purgatives for therapy ====
 +
 
 
स्नेहस्वेदोपपन्नेन जीर्णे मात्रावदौषधम्|  
 
स्नेहस्वेदोपपन्नेन जीर्णे मात्रावदौषधम्|  
 
एकाग्रमनसा पीतं सम्यग्योगाय कल्पते||१०||  
 
एकाग्रमनसा पीतं सम्यग्योगाय कल्पते||१०||  
Line 151: Line 155:     
Like how water gets out of a vessel smeared with oil, similar is the removal of doshas from a properly oleated body.  Just like the fire propels the water out from the wet log wood, similarly the sudation propels out the stable doshas from the pre-oleated body.  The way in which the clothes adhered with dirt is cleaned using water, which removes the dirt, similarly the stable malas that are liquefied after oleation and sudation are removed by proper purificatory therapies.(11-13)
 
Like how water gets out of a vessel smeared with oil, similar is the removal of doshas from a properly oleated body.  Just like the fire propels the water out from the wet log wood, similarly the sudation propels out the stable doshas from the pre-oleated body.  The way in which the clothes adhered with dirt is cleaned using water, which removes the dirt, similarly the stable malas that are liquefied after oleation and sudation are removed by proper purificatory therapies.(11-13)
Consequences if medicines taken during indigestion:
+
 
 +
==== Consequences if medicines taken during indigestion ====
 +
 
 
अजीर्णे वर्धते ग्लानिर्विबन्धश्चापि जायते|  
 
अजीर्णे वर्धते ग्लानिर्विबन्धश्चापि जायते|  
 
पीतं संशोधनं चैव विपरीतं प्रवर्तते||१४||  
 
पीतं संशोधनं चैव विपरीतं प्रवर्तते||१४||  
Line 163: Line 169:  
If the medicine for purification is administered before the digestion of the previous meal, it will lead to glani (tiredness), vibandha (obstruction of faeces and urine), and an action that is opposite to that intended by elimination therapy. (virechana  oushadha will lead to vamana and vice versa.)(14)
 
If the medicine for purification is administered before the digestion of the previous meal, it will lead to glani (tiredness), vibandha (obstruction of faeces and urine), and an action that is opposite to that intended by elimination therapy. (virechana  oushadha will lead to vamana and vice versa.)(14)
   −
Characteristics of appropriate dosage of medicine:
+
==== Characteristics of appropriate dosage of medicine ====
 +
 
 
अल्पमात्रं महावेगं बहुदोषहरं सुखम्|  
 
अल्पमात्रं महावेगं बहुदोषहरं सुखम्|  
 
लघुपाकं सुखास्वादं प्रीणनं व्याधिनाशनम्||१५||  
 
लघुपाकं सुखास्वादं प्रीणनं व्याधिनाशनम्||१५||  
Line 200: Line 207:     
The individual who drinks the medicine leaving away the negative mental feelings like lust etc. concentrating only on the medicines and the administration of the therapy, will bring the proper action of the medicine or therapy. (17)
 
The individual who drinks the medicine leaving away the negative mental feelings like lust etc. concentrating only on the medicines and the administration of the therapy, will bring the proper action of the medicine or therapy. (17)
Diet before purification therapy:
+
 
 +
==== Diet before purification therapy ====
 +
 
 
नरः श्वो वमनं पाता भुञ्जीत कफवर्धनम्|  
 
नरः श्वो वमनं पाता भुञ्जीत कफवर्धनम्|  
 
सुजरं द्रवभूयिष्ठं, लघ्वशीतं विरेचनम्||१८||  
 
सुजरं द्रवभूयिष्ठं, लघ्वशीतं विरेचनम्||१८||  
Line 212: Line 221:  
sujaraM dravabhUyiShThaM, laghvashItaM virecanam||18||  
 
sujaraM dravabhUyiShThaM, laghvashItaM virecanam||18||  
 
utkliShTAlpakaphatvena kShipraM doShAH sravanti hi|19|  
 
utkliShTAlpakaphatvena kShipraM doShAH sravanti hi|19|  
The individual scheduled to undergo vamana on the next day should have foods which are easily digestible, rich in fluids and will increase the kapha dosha. Similarly, the individual scheduled to undergo virechana should have foods which are light and hot. Since the first diet leads to vitiation and second diet leads to reduction of kapha, the doshas are removed quickly and completely. (18-18½)
+
 
Signs of proper elimination:
+
The individual scheduled to undergo vamana on the next day should have foods which are easily digestible, rich in fluids and will increase the kapha dosha. Similarly, the individual scheduled to undergo virechana should have foods which are light and hot. Since the first diet leads to vitiation and second diet leads to reduction of kapha, the doshas are removed quickly and completely. (18-18½)
 +
 
 +
==== Signs of proper elimination ====
 +
 
 
पीतौषधस्य तु भिषक् शुद्धिलिङ्गानि लक्षयेत्||१९||  
 
पीतौषधस्य तु भिषक् शुद्धिलिङ्गानि लक्षयेत्||१९||  
 
ऊर्ध्वं कफानुगे पित्ते विट्पित्तेऽनुकफे त्वधः|  
 
ऊर्ध्वं कफानुगे पित्ते विट्पित्तेऽनुकफे त्वधः|  
Line 226: Line 238:     
The physician who had administered medicines for purification must be in observation for the following symptoms:
 
The physician who had administered medicines for purification must be in observation for the following symptoms:
For vamana, the pitta is expelled out after the elimination of kapha
+
For vamana, the pitta is expelled out after the elimination of kapha
For virechana, the elimination of faecal matter will be followed by pitta and thereafter by kapha
+
For virechana, the elimination of faecal matter will be followed by pitta and thereafter by kapha
When doshas are eliminated, the patient will experience emaciation, weakness and lightness of body.(19-20)
+
When doshas are eliminated, the patient will experience emaciation, weakness and lightness of body.(19-20)
    
वामयेत्तु ततः शेषमौषधं न त्वलाघवे|  
 
वामयेत्तु ततः शेषमौषधं न त्वलाघवे|  
Line 240: Line 252:  
staimitye~anilasa~gge ca nirudgAre~api vAmayet||21||  
 
staimitye~anilasa~gge ca nirudgAre~api vAmayet||21||  
 
AlAghavAttanutvAcca kaphasyApat paraM bhavet|22|  
 
AlAghavAttanutvAcca kaphasyApat paraM bhavet|22|  
 +
 
If after the completion of the purificatory procedures, there is presence of residual medicines, vamana must be administered. If there is no feeling of lightness, then also vamana should be performed. Vamana must be specifically performed, when there is staimitya (a feeling of wet covering), obstruction of vaayu and absence of belching. Vamana should be continued till there is lightness of the body and reduction of kapha. If continued, it can result in serious consequences. (21-21½)
 
If after the completion of the purificatory procedures, there is presence of residual medicines, vamana must be administered. If there is no feeling of lightness, then also vamana should be performed. Vamana must be specifically performed, when there is staimitya (a feeling of wet covering), obstruction of vaayu and absence of belching. Vamana should be continued till there is lightness of the body and reduction of kapha. If continued, it can result in serious consequences. (21-21½)
   Line 260: Line 273:  
saMshodhanAbhyAM shuddhasya hRutadoShasya  dehinaH|  
 
saMshodhanAbhyAM shuddhasya hRutadoShasya  dehinaH|  
 
yAtyagnirmandatAM  tasmAt kramaM peyAdimAcaret||24||  
 
yAtyagnirmandatAM  tasmAt kramaM peyAdimAcaret||24||  
 +
 
The individual who is purified after elimination therapy and removal of dosha from the body, has his agni diminished. Hence it is highly pertinent to institute dietary regimen termed peyaadi kramam. (24)
 
The individual who is purified after elimination therapy and removal of dosha from the body, has his agni diminished. Hence it is highly pertinent to institute dietary regimen termed peyaadi kramam. (24)
   Line 270: Line 284:     
When there is little elimination of kapha and pitta through purification therapy, in alcoholics and in persons with predominance of vata and pitta dosha, the dietary regimen called tarpanaadi kramam need to be started instead of peyaadi kramam, as peyadi may increase kapha causing abhishyandam (clogging of the channels of circulation).(25)
 
When there is little elimination of kapha and pitta through purification therapy, in alcoholics and in persons with predominance of vata and pitta dosha, the dietary regimen called tarpanaadi kramam need to be started instead of peyaadi kramam, as peyadi may increase kapha causing abhishyandam (clogging of the channels of circulation).(25)
Signs of digested and undigested medicine:
+
 
 +
==== Signs of digested and undigested medicine ====
 +
 
 
अनुलोमोऽनिलः स्वास्थ्यं क्षुत्तृष्णोर्जो मनस्विता|  
 
अनुलोमोऽनिलः स्वास्थ्यं क्षुत्तृष्णोर्जो मनस्विता|  
 
लघुत्वमिन्द्रियोद्गारशुद्धिर्जीर्णौषधाकृतिः||२६||  
 
लघुत्वमिन्द्रियोद्गारशुद्धिर्जीर्णौषधाकृतिः||२६||  
Line 315: Line 331:  
 Being not properly triturated.
 
 Being not properly triturated.
 
 Being not properly processed.
 
 Being not properly processed.
Ten complications of emesis and purgation:
+
 
 +
==== Ten complications of emesis and purgation ====
 +
 
 
आध्मानं परिकर्तिश्च स्रावो हृद्गात्रयोर्ग्रहः|  
 
आध्मानं परिकर्तिश्च स्रावो हृद्गात्रयोर्ग्रहः|  
 
जीवादानं सविभ्रंशः स्तम्भः सोपद्रवः क्लमः||२९||  
 
जीवादानं सविभ्रंशः स्तम्भः सोपद्रवः क्लमः||२९||  
Line 347: Line 365:  
 Aatura-vaigunya (incompetency of the patient). (29-30)
 
 Aatura-vaigunya (incompetency of the patient). (29-30)
   −
Three types of purification according to its signs:
+
==== Three types of purification according to its signs ====
 +
 
 
योगः सम्यक्प्रवृत्तिः स्यादतियोगोऽतिवर्तनम्|  
 
योगः सम्यक्प्रवृत्तिः स्यादतियोगोऽतिवर्तनम्|  
 
अयोगः प्रातिलोम्येन न चाल्पं वा प्रवर्तनम्||३१||  
 
अयोगः प्रातिलोम्येन न चाल्पं वा प्रवर्तनम्||३१||  
Line 388: Line 407:  
 If the medicine is reminent and agitating
 
 If the medicine is reminent and agitating
 
Whether in vamana or virechana, if the medicines work in opposite, it is termed ayoga or inadequate action. It is also called the same, if doshas are not eliminated or eliminated with difficulty.  (31-34)
 
Whether in vamana or virechana, if the medicines work in opposite, it is termed ayoga or inadequate action. It is also called the same, if doshas are not eliminated or eliminated with difficulty.  (31-34)
Various conditions and management:
+
 
 +
==== Various conditions and management ====
 +
 
 
पीतौषधो न शुद्धश्चेज्जीर्णे तस्मिन् पुनः पिबेत्|  
 
पीतौषधो न शुद्धश्चेज्जीर्णे तस्मिन् पुनः पिबेत्|  
 
औषधं न त्वजीर्णेऽन्यद्भयं स्यादतियोगतः||३५||  
 
औषधं न त्वजीर्णेऽन्यद्भयं स्यादतियोगतः||३५||  
Line 469: Line 490:  
Sneha basti can be done by oil processed with madana (Randia dumetorum), pippali (Piper longum), devadaru (Cedrus deodara), in proper dose. Once adequate oleation happens, elimination must be done with a recipe containing teekshna drugs.
 
Sneha basti can be done by oil processed with madana (Randia dumetorum), pippali (Piper longum), devadaru (Cedrus deodara), in proper dose. Once adequate oleation happens, elimination must be done with a recipe containing teekshna drugs.
 
However, the medicines that are ati-teekshna should not be given, as it may result in atiyoga.(40-44)
 
However, the medicines that are ati-teekshna should not be given, as it may result in atiyoga.(40-44)
Signs of excess elimination and management:
+
 
 +
==== Signs of excess elimination and management ====
 +
 
 
अतितीक्ष्णं क्षुधार्तस्य मृदुकोष्ठस्य भेषजम्|  
 
अतितीक्ष्णं क्षुधार्तस्य मृदुकोष्ठस्य भेषजम्|  
 
हृत्वाऽऽशु विट्पित्तकफान् धातून्विस्रावयेद्द्रवान्||४५||  
 
हृत्वाऽऽशु विट्पित्तकफान् धातून्विस्रावयेद्द्रवान्||४५||  
Line 558: Line 581:  
If the tongue comes out, a paste of tila(sesame) and draksha (grapes) can be applied over it and can be made to move out.
 
If the tongue comes out, a paste of tila(sesame) and draksha (grapes) can be applied over it and can be made to move out.
 
If there is problem in speech or other disorders of vata, he can be given a porridge made of ghee and meat juice. The intelligent physician then must do snehana (oleation) and swedana (sudation).(52-56)
 
If there is problem in speech or other disorders of vata, he can be given a porridge made of ghee and meat juice. The intelligent physician then must do snehana (oleation) and swedana (sudation).(52-56)
Importance of diet after purification:
+
 
 +
==== Importance of diet after purification ====
 +
 
 
वमितश्च विरिक्तश्च मन्दाग्निश्च विलङ्घितः|  
 
वमितश्च विरिक्तश्च मन्दाग्निश्च विलङ्घितः|  
 
अग्निप्राणविवृद्ध्यर्थं क्रमं पेयादिकं भजेत्  ||५७||  
 
अग्निप्राणविवृद्ध्यर्थं क्रमं पेयादिकं भजेत्  ||५७||  
Line 566: Line 591:  
vamitashca viriktashca mandAgnishca vila~gghitaH|  
 
vamitashca viriktashca mandAgnishca vila~gghitaH|  
 
agniprANavivRuddhyarthaM kramaM peyAdikaM bhajet  ||57||  
 
agniprANavivRuddhyarthaM kramaM peyAdikaM bhajet  ||57||  
Peyadi krama (peyadi diet regimen) must be followed by those who undergo Vamana and Virechana, who have diminished agni and who is under fasting for improving the jatharaagni ( digestion and metabolism) and prana shakti(vitality).
+
Peyadi krama (peyadi diet regimen) must be followed by those who undergo Vamana and Virechana, who have diminished agni and who is under fasting for improving the jatharaagni ( digestion and metabolism) and prana shakti(vitality)
Complication of adhmana (abdominal distension) and its management:
+
 
 +
==== Complication of adhmana (abdominal distension) and its management ====
 +
 
 
बहुदोषस्य रूक्षस्य हीनाग्नेरल्पमौषधम्|  
 
बहुदोषस्य रूक्षस्य हीनाग्नेरल्पमौषधम्|  
 
सोदावर्तस्य चोत्क्लिश्य दोषान्मार्गान्निरुध्य च||५८||  
 
सोदावर्तस्य चोत्क्लिश्य दोषान्मार्गान्निरुध्य च||५८||  
Line 587: Line 614:  
udAvartaharaM sarvaM karmAdhmAtasya shasyate||60||
 
udAvartaharaM sarvaM karmAdhmAtasya shasyate||60||
 
If medicine with low potency and in small quantity is given in patients with excessively vitiated dosha, excess dryness in body, low digestive power and udavarta then it leads to further aggravation of dosha resulting in obstruction in channels, severe abdominal distension in umbilical region, pain in the back, flanks and head, severe dyspnea, retention of urine, faeces and flatus. This condition shall be treated with abhyanga (oil massage), swedana (sudation), varti (use of suppositories), niruha along with anuvasana (decoction and oil enema) and all the treatment that cure udavarta. (58-60)
 
If medicine with low potency and in small quantity is given in patients with excessively vitiated dosha, excess dryness in body, low digestive power and udavarta then it leads to further aggravation of dosha resulting in obstruction in channels, severe abdominal distension in umbilical region, pain in the back, flanks and head, severe dyspnea, retention of urine, faeces and flatus. This condition shall be treated with abhyanga (oil massage), swedana (sudation), varti (use of suppositories), niruha along with anuvasana (decoction and oil enema) and all the treatment that cure udavarta. (58-60)
Complication of parikartika (fissure in ano) and its management:
+
 
 +
==== Complication of parikartika (fissure in ano) and its management ====
 +
 
 
स्निग्धेन गुरुकोष्ठेन सामे बलवदौषधम्|  
 
स्निग्धेन गुरुकोष्ठेन सामे बलवदौषधम्|  
 
क्षामेण मृदुकोष्ठेन श्रान्तेनाल्पबलेन वा||६१||  
 
क्षामेण मृदुकोष्ठेन श्रान्तेनाल्पबलेन वा||६१||  
Line 634: Line 663:  
If parikartika continues even if the ama got digested, light food added with kshara (alkalizing) and amla (sour) is good. For aggravated vayu, ghee medicated with pomegranate juice, puspa-kaaseesa (green vitriol- Ferrous sulphate), kshara (alkalies), lavana(salts) and dadima (Punica granatum) can be used. The powder of skin of dadima along with sour curd can be taken or with other food. The paste made of devadaru (Cedrus deodara) and tila (sesame) can be taken in hot water. Milk processed with the skin of ashwatha (Ficus bengalensis), udumbara (Ficus glomerata), plaksha (Ficus lacor) and kadamba (Anthocephalus kadamba) can be taken. Pichchha basti can be done using madhura rasa (drugs with sweet taste) and cooling ingredients and sneha basti with oil processed with yashti madhu (Glycerrhiza glabra) can be done.(64-67)
 
If parikartika continues even if the ama got digested, light food added with kshara (alkalizing) and amla (sour) is good. For aggravated vayu, ghee medicated with pomegranate juice, puspa-kaaseesa (green vitriol- Ferrous sulphate), kshara (alkalies), lavana(salts) and dadima (Punica granatum) can be used. The powder of skin of dadima along with sour curd can be taken or with other food. The paste made of devadaru (Cedrus deodara) and tila (sesame) can be taken in hot water. Milk processed with the skin of ashwatha (Ficus bengalensis), udumbara (Ficus glomerata), plaksha (Ficus lacor) and kadamba (Anthocephalus kadamba) can be taken. Pichchha basti can be done using madhura rasa (drugs with sweet taste) and cooling ingredients and sneha basti with oil processed with yashti madhu (Glycerrhiza glabra) can be done.(64-67)
   −
Complication of paristrava (discharge) and its management:
+
==== Complication of paristrava (discharge) and its management ====
 +
 
 
अल्पं तु बहुदोषस्य दोषमुत्क्लिश्य भेषजम्|  
 
अल्पं तु बहुदोषस्य दोषमुत्क्लिश्य भेषजम्|  
 
अल्पाल्पं स्रावयेत् कण्डूं शोफं कुष्ठानि गौरवम्||६८||  
 
अल्पाल्पं स्रावयेत् कण्डूं शोफं कुष्ठानि गौरवम्||६८||  
Line 658: Line 688:  
In the patients with excessively vitiated doshas, when only a small dose of medicine is given, the dosha get aggravated and discharged out in little quantity frequently. This result in alpa shopha (swelling), kandu (itching), kushtam (skin diseases), gauravam (heaviness), agni naasham (destruction of digestive power), utklesham (nausea), staimityam ( feeling of body covered with wet cloths), aruci (ageusia) and paandu (anemia). The entire spectrum is called parisravam. In this condition, the aggravated dosha must either be alleviated or removed out by emesis. Otherwise after oleation, potent virechana medicine can be given again for purification after which arishta (alcoholic medicated preparations) processed with drugs that enhance agni (digestive power) can be used. (68-70)   
 
In the patients with excessively vitiated doshas, when only a small dose of medicine is given, the dosha get aggravated and discharged out in little quantity frequently. This result in alpa shopha (swelling), kandu (itching), kushtam (skin diseases), gauravam (heaviness), agni naasham (destruction of digestive power), utklesham (nausea), staimityam ( feeling of body covered with wet cloths), aruci (ageusia) and paandu (anemia). The entire spectrum is called parisravam. In this condition, the aggravated dosha must either be alleviated or removed out by emesis. Otherwise after oleation, potent virechana medicine can be given again for purification after which arishta (alcoholic medicated preparations) processed with drugs that enhance agni (digestive power) can be used. (68-70)   
   −
Complication of hridgraha (chest congestion) and its management:
+
==== Complication of hridgraha (chest congestion) and its management ====
 +
 
 
पीतौषधस्य वेगानां निग्रहान्मारुतादयः|  
 
पीतौषधस्य वेगानां निग्रहान्मारुतादयः|  
 
कुपिता हृदयं गत्वा घोरं कुर्वन्ति हृद्ग्रहम्||७१||  
 
कुपिता हृदयं गत्वा घोरं कुर्वन्ति हृद्ग्रहम्||७१||  
Line 692: Line 723:  
After taking (emetic) medicine, if one restricts the urges (of vomiting bouts), vata etc. dosha get aggravated and located in precordium, resulting in severe chest congestion. This leads to hicuups, pain in flanks, cough, fatigue, salivation, perplexion of eyes/rolling of eyes, fainting with tongue bite and severe grinding of teeth. In this case, without getting confused, the physician must immediately make the patient to vomit. For pitta muurchita (fainting due to aggravation of pitta), madhura rasa (sweet taste) medicines need to be used and for kapha murchita (fainting due to aggravation of kapha), katu rasa (pungent taste) need to be used.  
 
After taking (emetic) medicine, if one restricts the urges (of vomiting bouts), vata etc. dosha get aggravated and located in precordium, resulting in severe chest congestion. This leads to hicuups, pain in flanks, cough, fatigue, salivation, perplexion of eyes/rolling of eyes, fainting with tongue bite and severe grinding of teeth. In this case, without getting confused, the physician must immediately make the patient to vomit. For pitta muurchita (fainting due to aggravation of pitta), madhura rasa (sweet taste) medicines need to be used and for kapha murchita (fainting due to aggravation of kapha), katu rasa (pungent taste) need to be used.  
 
Digestive medicines shall be given to digest remaining dosha and sequential rehabilitation to re-instate agni (digestive power) and strength of the body shall be done. If there is excessive vomiting because of vitiation of vayu leading to chest congestion, then it shall be treated with unctuous, sour and salty medicines. If there is increase in kapha and pitta, those opposite to unctuous, sour and salty properties that is un-unctuous, bitter and pungent tastes need to be taken.(71-75)   
 
Digestive medicines shall be given to digest remaining dosha and sequential rehabilitation to re-instate agni (digestive power) and strength of the body shall be done. If there is excessive vomiting because of vitiation of vayu leading to chest congestion, then it shall be treated with unctuous, sour and salty medicines. If there is increase in kapha and pitta, those opposite to unctuous, sour and salty properties that is un-unctuous, bitter and pungent tastes need to be taken.(71-75)   
Complication of gatra-graha (body stiffness) and its management:
+
 
 +
==== Complication of gatra-graha (body stiffness) and its management ====
 +
 
 
पीतौषधस्य वेगानां निग्रहेण कफेन वा|  
 
पीतौषधस्य वेगानां निग्रहेण कफेन वा|  
 
रुद्धोऽति  वा विशुद्धस्य गृह्णात्यङ्गानि मारुतः||७६||  
 
रुद्धोऽति  वा विशुद्धस्य गृह्णात्यङ्गानि मारुतः||७६||  
Line 708: Line 741:     
After taking (emetic) medicines, if one restricts the urges (vomiting bouts) or get obstructed because of vitited kapha, then the excessively vitiated vata causes body stiffness. This results in stiffness, tremor, pricking pain, fainting, cramps and fatigue. This condition shall be managed with all vata alleviating treatments like oleation, sudation etc. (76-77)  
 
After taking (emetic) medicines, if one restricts the urges (vomiting bouts) or get obstructed because of vitited kapha, then the excessively vitiated vata causes body stiffness. This results in stiffness, tremor, pricking pain, fainting, cramps and fatigue. This condition shall be managed with all vata alleviating treatments like oleation, sudation etc. (76-77)  
Complication of jeevadana (bleeding) and its management:
+
 
 +
==== Complication of jeevadana (bleeding) and its management ====
 +
 
 
अतितीक्ष्णं मृदौ कोष्ठे लघुदोषस्य भेषजम्|  
 
अतितीक्ष्णं मृदौ कोष्ठे लघुदोषस्य भेषजम्|  
 
दोषान् हृत्वा विनिर्मथ्य जीवं हरति शोणितम्||७८||  
 
दोषान् हृत्वा विनिर्मथ्य जीवं हरति शोणितम्||७८||  
Line 758: Line 793:  
When jeeva-rakta gets evacuated, it results in burning sensation, fainting and intoxication. Here all treatments for impending death, all kinds of pitta nashaka treatments and treatments told in atiyoga must be done. For those whose jeeva-rakta is getting evacuated immediately, the blood of deer, cow, buffalo, goat etc. need to be given oraly. That will sustain life because blood of animals gets immediately transformed to the human. The same blood can be used for basti by adding churna of darbha (Desmostachya bipinnata).
 
When jeeva-rakta gets evacuated, it results in burning sensation, fainting and intoxication. Here all treatments for impending death, all kinds of pitta nashaka treatments and treatments told in atiyoga must be done. For those whose jeeva-rakta is getting evacuated immediately, the blood of deer, cow, buffalo, goat etc. need to be given oraly. That will sustain life because blood of animals gets immediately transformed to the human. The same blood can be used for basti by adding churna of darbha (Desmostachya bipinnata).
 
Basti, coolant in nature, using milk processed with drugs like shyama (Cassia fistula), kashmari (Gmelina arborea), badara (Zizyphus mauritiana), durva (Cyonodon dactylon), usheera (Vetiveria zizanoides) need to be done. Or coolent pichchha basti or sneha basti with ghrita manda is effective. (78-84)
 
Basti, coolant in nature, using milk processed with drugs like shyama (Cassia fistula), kashmari (Gmelina arborea), badara (Zizyphus mauritiana), durva (Cyonodon dactylon), usheera (Vetiveria zizanoides) need to be done. Or coolent pichchha basti or sneha basti with ghrita manda is effective. (78-84)
Complication of gudavibhramsha (rectum prolapse) and its management:
+
 
 +
==== Complication of gudavibhramsha (rectum prolapse) and its management ====
 +
 
 
गुदं भ्रष्टं कषायैश्च स्तम्भयित्वा प्रवेशयेत्|  
 
गुदं भ्रष्टं कषायैश्च स्तम्भयित्वा प्रवेशयेत्|  
 
साम गान्धर्वशब्दांश्च सञ्ज्ञानाशेऽस्य कारयेत्||८५||  
 
साम गान्धर्वशब्दांश्च सञ्ज्ञानाशेऽस्य कारयेत्||८५||  

Navigation menu