Changes

27 bytes added ,  03:58, 10 December 2017
Line 114: Line 114:  
Measurement is of three kinds namely short, medium, and large The image reflected in water, mirror, etc., corresponding to the measurement and shape of the body of the individual is known as ''praticchhaya'' which is nothing but reflected shadow based on the color and luster of the individual.[8-9]
 
Measurement is of three kinds namely short, medium, and large The image reflected in water, mirror, etc., corresponding to the measurement and shape of the body of the individual is known as ''praticchhaya'' which is nothing but reflected shadow based on the color and luster of the individual.[8-9]
   −
==== Features of Shadow of Pancha-Mahabhuta ====
+
==== Features of Shadow of ''Pancha-Mahabhuta'' ====
    
खादीनां पञ्च पञ्चानां छाया विविधलक्षणाः|  
 
खादीनां पञ्च पञ्चानां छाया विविधलक्षणाः|  
 
नाभसी निर्मला नीला सस्नेहा सप्रभेव च||१०||  
 
नाभसी निर्मला नीला सस्नेहा सप्रभेव च||१०||  
 +
 
रूक्षा श्यावारुणा या तु वायवी सा हतप्रभा|  
 
रूक्षा श्यावारुणा या तु वायवी सा हतप्रभा|  
 
विशुद्धरक्ता त्वाग्नेयी दीप्ताभा दर्शनप्रिया||११||  
 
विशुद्धरक्ता त्वाग्नेयी दीप्ताभा दर्शनप्रिया||११||  
 +
 
शुद्धवैदूर्यविमला सुस्निग्धा चाम्भसी मता|  
 
शुद्धवैदूर्यविमला सुस्निग्धा चाम्भसी मता|  
 
स्थिरा स्निग्धा  घना श्लक्ष्णा श्यामा श्वेता च पार्थिवी||१२||  
 
स्थिरा स्निग्धा  घना श्लक्ष्णा श्यामा श्वेता च पार्थिवी||१२||  
 +
 
वायवी गर्हिता त्वासां चतस्रः स्युः सुखोदयाः  |  
 
वायवी गर्हिता त्वासां चतस्रः स्युः सुखोदयाः  |  
 
वायवी तु विनाशाय क्लेशाय महतेऽपि वा||१३||  
 
वायवी तु विनाशाय क्लेशाय महतेऽपि वा||१३||  
 +
 
khādīnāṁ pañca pañcānāṁ chāyā vividhalakṣaṇāḥ|  
 
khādīnāṁ pañca pañcānāṁ chāyā vividhalakṣaṇāḥ|  
 
nābhasī nirmalā nīlā sasnēhā saprabhēva ca||10||  
 
nābhasī nirmalā nīlā sasnēhā saprabhēva ca||10||  
 +
 
rūkṣā śyāvāruṇā yā tu vāyavī sā hataprabhā|  
 
rūkṣā śyāvāruṇā yā tu vāyavī sā hataprabhā|  
 
viśuddharaktā tvāgnēyī dīptābhā darśanapriyā||11||  
 
viśuddharaktā tvāgnēyī dīptābhā darśanapriyā||11||  
 +
 
śuddhavaidūryavimalā susnigdhā cāmbhasī matā|  
 
śuddhavaidūryavimalā susnigdhā cāmbhasī matā|  
 
sthirā snigdhā  ghanā ślakṣṇā śyāmā śvētā ca pārthivī||12||  
 
sthirā snigdhā  ghanā ślakṣṇā śyāmā śvētā ca pārthivī||12||  
vāyavī garhitā tvāsāṁ catasraḥ syuḥ sukhōdayāḥ |  
+
 
 +
vāyavī garhitā tvāsāṁ catasraḥ syuḥ sukhōdayāḥ |  
 
vāyavī tu vināśāya klēśāya mahatē'pi vā||13||  
 
vāyavī tu vināśāya klēśāya mahatē'pi vā||13||  
 +
 
khAdInAM pa~jca pa~jcAnAM chAyA vividhalakShaNAH|  
 
khAdInAM pa~jca pa~jcAnAM chAyA vividhalakShaNAH|  
 
nAbhasI nirmalA nIlA sasnehA saprabheva ca||10||  
 
nAbhasI nirmalA nIlA sasnehA saprabheva ca||10||  
 +
 
rUkShA shyAvAruNA yA tu vAyavI sA hataprabhA|  
 
rUkShA shyAvAruNA yA tu vAyavI sA hataprabhA|  
 
vishuddharaktA tvAgneyI dIptAbhA darshanapriyA||11||  
 
vishuddharaktA tvAgneyI dIptAbhA darshanapriyA||11||  
 +
 
shuddhavaidUryavimalA susnigdhA cAmbhasI matA|  
 
shuddhavaidUryavimalA susnigdhA cAmbhasI matA|  
 
sthirA snigdhAghanA shlakShNA shyAmA shvetA ca pArthivI||12||  
 
sthirA snigdhAghanA shlakShNA shyAmA shvetA ca pArthivI||12||  
 +
 
vAyavI garhitA tvAsAM catasraH syuH sukhodayAH  |  
 
vAyavI garhitA tvAsAM catasraH syuH sukhodayAH  |  
 
vAyavI tu vinAshAya kleshAya mahate~api vA||13||
 
vAyavI tu vinAshAya kleshAya mahate~api vA||13||
 +
 
The following are the distinctive characteristic features of shadows pertaining to each of the five great elements.
 
The following are the distinctive characteristic features of shadows pertaining to each of the five great elements.
 
Table 1: Shadows of Pancha-Mahabhuta:
 
Table 1: Shadows of Pancha-Mahabhuta:
Line 150: Line 162:  
5. Prithvi Bhoota Stable, unctuous, compact, smooth, black and white
 
5. Prithvi Bhoota Stable, unctuous, compact, smooth, black and white
   −
The shadow pertaining to Vayu Bhoota is of inferior in nature whereas the remaining four are indicative of pleasure and happiness. Vayu Bhoota shadows indicative of great calamities and miseries.[10-13]
+
The shadow pertaining to ''vayu bhuta'' is of inferior in nature whereas the remaining four are indicative of pleasure and happiness. ''Vayu bhuta'' shadows indicative of great calamities and miseries.[10-13]
    
स्यात्तैजसी प्रभा सर्वा सा तु सप्तविधा स्मृता|  
 
स्यात्तैजसी प्रभा सर्वा सा तु सप्तविधा स्मृता|  
 
रक्ता पीता सिता श्यावा हरिता पाण्डुराऽसिता||१४||  
 
रक्ता पीता सिता श्यावा हरिता पाण्डुराऽसिता||१४||  
 +
 
तासां याः स्युर्विकासिन्यः स्निग्धाश्च विपुलाश्च याः|  
 
तासां याः स्युर्विकासिन्यः स्निग्धाश्च विपुलाश्च याः|  
 
ताः शुभा रूक्षमलिनाः सङ्क्षिप्ताश्चाशुभोदयाः  ||१५||  
 
ताः शुभा रूक्षमलिनाः सङ्क्षिप्ताश्चाशुभोदयाः  ||१५||  
Line 159: Line 172:  
syāttaijasī prabhā sarvā sā tu saptavidhā smr̥tā|  
 
syāttaijasī prabhā sarvā sā tu saptavidhā smr̥tā|  
 
raktā pītā sitā śyāvā haritā pāṇḍurā'sitā||14||  
 
raktā pītā sitā śyāvā haritā pāṇḍurā'sitā||14||  
 +
 
tāsāṁ yāḥ syurvikāsinyaḥ snigdhāśca vipulāśca yāḥ|  
 
tāsāṁ yāḥ syurvikāsinyaḥ snigdhāśca vipulāśca yāḥ|  
 
tāḥ śubhā rūkṣamalināḥ saṅkṣiptāścāśubhōdayāḥ ||15||  
 
tāḥ śubhā rūkṣamalināḥ saṅkṣiptāścāśubhōdayāḥ ||15||  
Line 164: Line 178:  
syAttaijasI prabhA sarvA sA tu saptavidhA smRutA|  
 
syAttaijasI prabhA sarvA sA tu saptavidhA smRutA|  
 
raktA pItA sitA shyAvA haritA pANDurA~asitA||14||  
 
raktA pItA sitA shyAvA haritA pANDurA~asitA||14||  
 +
 
tAsAM yAH syurvikAsinyaH snigdhAshca vipulAshca yAH|  
 
tAsAM yAH syurvikAsinyaH snigdhAshca vipulAshca yAH|  
 
tAH shubhA rUkShamalinAH sa~gkShiptAshcAshubhodayAH||15||  
 
tAH shubhA rUkShamalinAH sa~gkShiptAshcAshubhodayAH||15||  
 
   
 
   
All varieties of  lustre are constituted of tejas bhoota. They are classified as seven type’s namely red, yellow, white, brown, green, pale yellowish and black. Of them which are emanative, unctuous, and dense are auspicious and those others which are dry, dirty and thin are inauspicious.[14-15]
+
All varieties of  luster are constituted of ''tejas bhuta''. They are classified as seven type’s namely red, yellow, white, brown, green, pale yellowish and black. Of them which are emanative, unctuous, and dense are auspicious and those others which are dry, dirty and thin are inauspicious.[14-15]
    
==== Difference between Chhaya (shadow) and Prabha(lustre) ====
 
==== Difference between Chhaya (shadow) and Prabha(lustre) ====