Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 402: Line 402:  
samAnAM cAnubandhaH syAdityarthaM kriyate kriyA||35||  
 
samAnAM cAnubandhaH syAdityarthaM kriyate kriyA||35||  
   −
Therapeutics therefore consists of measures or operations by way of which concordance of the tissue elements can be sustained and this (achieving concordance of tissue elements) constitutes the duty of the physician. Therapy is administered with the sole objective of ensuring that no discordance prevails in tissue elements and that there is sustenance of continued concordance. (34-35).
+
Therapeutics therefore consists of measures or operations by way of which concordance of the tissue elements can be sustained and this (achieving concordance of tissue elements) constitutes the duty of the physician. Therapy is administered with the sole objective of ensuring that no discordance prevails in tissue elements and that there is sustenance of continued concordance. [34-35]
    
त्यागाद्विषमहेतूनां समानां चोपसेवनात्|  
 
त्यागाद्विषमहेतूनां समानां चोपसेवनात्|  
 
विषमा नानुबध्नन्ति जायन्ते धातवः समाः||३६||  
 
विषमा नानुबध्नन्ति जायन्ते धातवः समाः||३६||  
 +
 
समैस्तु हेतुभिर्यस्माद्धातून् सञ्जनयेत् समान्|  
 
समैस्तु हेतुभिर्यस्माद्धातून् सञ्जनयेत् समान्|  
 
चिकित्साप्राभृतस्तस्माद्दाता देहसुखायुषाम्||३७||  
 
चिकित्साप्राभृतस्तस्माद्दाता देहसुखायुषाम्||३७||  
 +
 
धर्मस्यार्थस्य कामस्य नृलोकस्योभयस्य च|  
 
धर्मस्यार्थस्य कामस्य नृलोकस्योभयस्य च|  
 
दाता सम्पद्यते वैद्यो दानाद्देहसुखायुषाम्||३८||  
 
दाता सम्पद्यते वैद्यो दानाद्देहसुखायुषाम्||३८||  
 +
 
tyāgādviṣamahētūnāṁ samānāṁ cōpasēvanāt|  
 
tyāgādviṣamahētūnāṁ samānāṁ cōpasēvanāt|  
 
viṣamā nānubadhnanti jāyantē dhātavaḥ samāḥ||36||
 
viṣamā nānubadhnanti jāyantē dhātavaḥ samāḥ||36||
 +
 
samaistu hētubhiryasmāddhātūn sañjanayēt samān|  
 
samaistu hētubhiryasmāddhātūn sañjanayēt samān|  
 
cikitsāprābhr̥tastasmāddātā dēhasukhāyuṣām||37||  
 
cikitsāprābhr̥tastasmāddātā dēhasukhāyuṣām||37||  
 +
 
dharmasyārthasya kāmasya nr̥lōkasyōbhayasya ca|  
 
dharmasyārthasya kāmasya nr̥lōkasyōbhayasya ca|  
 
dātā sampadyatē vaidyō dānāddēhasukhāyuṣām||38||  
 
dātā sampadyatē vaidyō dānāddēhasukhāyuṣām||38||  
 +
 
tyAgAdviShamahetUnAM samAnAM copasevanAt|  
 
tyAgAdviShamahetUnAM samAnAM copasevanAt|  
 
viShamA nAnubadhnanti jAyante dhAtavaH samAH||36||  
 
viShamA nAnubadhnanti jAyante dhAtavaH samAH||36||  
 +
 
samaistu hetubhiryasmAddhAtUn sa~jjanayet samAn|  
 
samaistu hetubhiryasmAddhAtUn sa~jjanayet samAn|  
 
cikitsAprAbhRutastasmAddAtA dehasukhAyuShAm||37||  
 
cikitsAprAbhRutastasmAddAtA dehasukhAyuShAm||37||  
 +
 
dharmasyArthasya kAmasya nRulokasyobhayasya ca|  
 
dharmasyArthasya kAmasya nRulokasyobhayasya ca|  
 
dAtA sampadyate vaidyo dAnAddehasukhAyuShAm||38||  
 
dAtA sampadyate vaidyo dAnAddehasukhAyuShAm||38||  
By abstaining from factors that give rise to discordance and practicing those that promote concordance, the discordant elements do not persist and concordance is maintained. As the well-equipped physician effects the production of balanced tissue elements by means of his expertise, he is regarded as the bestower of bodily health, happiness & longevity. By virtue of his aptitude to bestow physical happiness & longevity the physician is regarded as the donor of virtue, wealth & desires belonging to this mundane world & the world eternal. (36-38)
+
 
Summary:
+
By abstaining from factors that give rise to discordance and practicing those that promote concordance, the discordant elements do not persist and concordance is maintained. As the well-equipped physician effects the production of balanced tissue elements by means of his expertise, he is regarded as the bestower of bodily health, happiness & longevity. By virtue of his aptitude to bestow physical happiness & longevity the physician is regarded as the donor of virtue, wealth and desires belonging to this mundane world and the world eternal. [36-38]
 +
 
 +
==== Summary ====
 +
 
 
तत्र श्लोकाः-  
 
तत्र श्लोकाः-  
 
चिकित्साप्राभृतगुणो दोषो यश्चेतराश्रयः|  
 
चिकित्साप्राभृतगुणो दोषो यश्चेतराश्रयः|  
 
योगायोगातियोगानां लक्षणं शुद्धिसंश्रयम्||३९||  
 
योगायोगातियोगानां लक्षणं शुद्धिसंश्रयम्||३९||  
 +
 
बहुदोषस्य लिङ्गानि संशोधनगुणाश्च ये|  
 
बहुदोषस्य लिङ्गानि संशोधनगुणाश्च ये|  
 
चिकित्सासूत्रमात्रं च सिद्धिव्यापत्तिसंश्रयम्||४०||  
 
चिकित्सासूत्रमात्रं च सिद्धिव्यापत्तिसंश्रयम्||४०||  
 +
 
या च युक्तिश्चिकित्सायां यं चार्थं कुरुते भिषक्|  
 
या च युक्तिश्चिकित्सायां यं चार्थं कुरुते भिषक्|  
 
चिकित्साप्राभृतेऽध्याये तत् सर्वमवदन्मुनिः||४१||
 
चिकित्साप्राभृतेऽध्याये तत् सर्वमवदन्मुनिः||४१||
 +
 
tatra ślōkāḥ-  
 
tatra ślōkāḥ-  
 
cikitsāprābhr̥taguṇō dōṣō yaścētarāśrayaḥ|  
 
cikitsāprābhr̥taguṇō dōṣō yaścētarāśrayaḥ|  
 
yōgāyōgātiyōgānāṁ lakṣaṇaṁ śuddhisaṁśrayam||39||  
 
yōgāyōgātiyōgānāṁ lakṣaṇaṁ śuddhisaṁśrayam||39||  
 +
 
bahudōṣasya liṅgāni saṁśōdhanaguṇāśca yē|  
 
bahudōṣasya liṅgāni saṁśōdhanaguṇāśca yē|  
 
cikitsāsūtramātraṁ ca siddhivyāpattisaṁśrayam||40||  
 
cikitsāsūtramātraṁ ca siddhivyāpattisaṁśrayam||40||  
 +
 
yā ca yuktiścikitsāyāṁ yaṁ cārthaṁ kurutē bhiṣak|  
 
yā ca yuktiścikitsāyāṁ yaṁ cārthaṁ kurutē bhiṣak|  
 
cikitsāprābhr̥tē'dhyāyē tat sarvamavadanmuniḥ||41||  
 
cikitsāprābhr̥tē'dhyāyē tat sarvamavadanmuniḥ||41||  
Line 442: Line 458:  
cikitsAprAbhRutaguNo doSho yashcetarAshrayaH|  
 
cikitsAprAbhRutaguNo doSho yashcetarAshrayaH|  
 
yogAyogAtiyogAnAM lakShaNaM shuddhisaMshrayam||39||  
 
yogAyogAtiyogAnAM lakShaNaM shuddhisaMshrayam||39||  
 +
 
bahudoShasya li~ggAni saMshodhanaguNAshca ye|  
 
bahudoShasya li~ggAni saMshodhanaguNAshca ye|  
 
cikitsAsUtramAtraM ca siddhivyApattisaMshrayam||40||  
 
cikitsAsUtramAtraM ca siddhivyApattisaMshrayam||40||  
 +
 
yA ca yuktishcikitsAyAM yaM cArthaM kurute bhiShak|  
 
yA ca yuktishcikitsAyAM yaM cArthaM kurute bhiShak|  
 
cikitsAprAbhRute~adhyAye tat sarvamavadanmuniH||41||
 
cikitsAprAbhRute~adhyAye tat sarvamavadanmuniH||41||
Benefits that accrue from the treatment received through a qualified physician as against that received through an unqualified one, the signs and symptoms of adequate, inadequate and excessive administration of evacuative therapies, the signs and symptoms of excessive morbidity, advantages of evacuative therapy, principles of treatment in successful & complicated conditions, the rationale of therapeutics & the intent with which the physician administers the therapy -all this has been described by the sage in this chapter on the “duties of a qualified physician.”   (39-41)
+
 
Thus, ends the sixteenth chapter on the “duties of a qualified physician” of the Sutra segment of the treatise composed by Agnivesha and redacted by Charaka.
+
Benefits that accrue from the treatment received through a qualified physician as against that received through an unqualified one, the signs and symptoms of adequate, inadequate and excessive administration of evacuative therapies, the signs and symptoms of excessive morbidity, advantages of evacuative therapy, principles of treatment in successful and complicated conditions, the rationale of therapeutics and the intent with which the physician administers the therapy -all this has been described by the sage in this chapter on the “duties of a qualified physician.” [39-41]
 +
 
 +
Thus, ends the sixteenth chapter on the “duties of a qualified physician” of the [[Sutra Sthana]] of the treatise composed by Agnivesha and redacted by Charaka.
 +
 
 
Here also ends the fourth tetrad on the “Therapeutical Processes.”
 
Here also ends the fourth tetrad on the “Therapeutical Processes.”
Tattva Vimarsha:
  −
• A skillful physician is critical to the successful administration of a [[Panchakarma]] therapy and a patient who can identify such a physician is of equal importance.
  −
• The proper administration of purification therapy is important to achive positive health benefits, uprooting the disease and preventing recurrence.
  −
• Discordance of the causative factors results in disequilibrium of the tissue elements (dhatus) of the body. Conversely, concordance of tissue elements is restored by means of restoring the concordance of causative factors.
  −
• The resolution / destruction of the existing always happen naturally in the course of time.
  −
• There is always a cause for the manifestation of beings, but there is no cause for their annihilation.
  −
• Ayurvedic treatment is aimed towards creating balance in dosha and dhatus and sustaining it.
  −
• The skilled physician should make all efforts to normalize the tissues of the body.
     −
Vidhi Vimarsha:
+
=== ''Tattva Vimarsha'' ===
The physician should be especially skilled in vamana and virechana procedures.
+
 
If the patient develops weight loss and debility after purification therapy, he should be given a rejuvenation treatment in the form of a nourishing dietary regimen that includes ghrita (clarified butter), meat soup, milk, appetizing broth, massage and medicated enema.
+
*A skillful physician is critical to the successful administration of a [[Panchakarma]] therapy and a patient who can identify such a physician is of equal importance.
Treatment for atiyoga involves a regimen of medicated ghrit and an oleation enema with oil prepared from jeevaniya dravya (vitality enhancer drugs).
+
*The proper administration of purification therapy is important to achive positive health benefits, uprooting the disease and preventing recurrence.
Treatment for aayoga considers analysing mistakes made in the earlier procedure and repeating the procedure with correct doses or measures of drugs,  while factoring in seasonal effects,  and the physical constitution of the patient.
+
*Discordance of the causative factors results in disequilibrium of the tissue elements (''dhatus'') of the body. Conversely, concordance of tissue elements is restored by means of restoring the concordance of causative factors.
Details of the procedures are given in Siddhi Sthana.
+
*The resolution / destruction of the existing always happen naturally in the course of time.
The purpose of understanding svabhaavaparamavada is to understand the cause and effect relationship between health and disease. The factors that cause abnormality in tissues, when removed, lead to a healthy state. Ahar (diet) with the same qualities as those of the tissues enhance or strengthen the qualities of the tissues, while diet with opposite qualities will decrease it. Regeneration and degeneration of body tissues is a continuous process. Healthy diet and other regimen help in maintaining longevity. However, the cause of death is unknown.
+
*There is always a cause for the manifestation of beings, but there is no cause for their annihilation.
 +
*Ayurvedic treatment is aimed towards creating balance in ''dosha'' and ''dhatus'' and sustaining it.
 +
*The skilled physician should make all efforts to normalize the tissues of the body.
 +
 
 +
=== ''Vidhi Vimarsha'' ===
 +
 
 +
*The physician should be especially skilled in ''vamana'' and ''virechana'' procedures.
 +
*If the patient develops weight loss and debility after purification therapy, he should be given a rejuvenation treatment in the form of a nourishing dietary regimen that includes ''ghrita'' (clarified butter), meat soup, milk, appetizing broth, massage and medicated enema.
 +
*Treatment for ''atiyoga'' involves a regimen of medicated ''ghrita'' and an oleation enema with oil prepared from ''jeevaniya dravya'' (vitality enhancer drugs).
 +
*Treatment for ''ayoga'' considers analysing mistakes made in the earlier procedure and repeating the procedure with correct doses or measures of drugs,  while factoring in seasonal effects,  and the physical constitution of the patient.
 +
*Details of the procedures are given in [[Siddhi Sthana]].
 +
*The purpose of understanding ''svabhaavaparamavada'' is to understand the cause and effect relationship between health and disease. The factors that cause abnormality in tissues, when removed, lead to a healthy state. ''Ahara'' (diet) with the same qualities as those of the tissues enhance or strengthen the qualities of the tissues, while diet with opposite qualities will decrease it. Regeneration and degeneration of body tissues is a continuous process. Healthy diet and other regimen help in maintaining longevity. However, the cause of death is unknown.
 
• At the end of the chapter, qualities of a physician skilled in therapeutics are described. Such a physician helps in maintaining the normal tissues and provides a healthy life with longevity so that a person can achieve dharma, artha, kama and moksha.
 
• At the end of the chapter, qualities of a physician skilled in therapeutics are described. Such a physician helps in maintaining the normal tissues and provides a healthy life with longevity so that a person can achieve dharma, artha, kama and moksha.
 
    
 
    

Navigation menu