Talk:Surasa: Difference between revisions
JigarTanna (talk | contribs) Created page with "Ocimum sanctum L. {{Infobox |title = Surasa |label1 = Section/Chapter |data1 = Herb database/Surasa |label2 = Botanical name(s) |data2 = Ocimum sanctum L. |label3 = Family |da..." |
Dridhabala (talk | contribs) No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 22: | Line 22: | ||
==English name== | ==English name== | ||
-- | -- | ||
==Therapeutic uses<ref>Anonymous. The Ayurvedic Pharmacopoeia of India. Department of Ayush, Ministry of Health and Family welfare, Govt. of India, New Delhi, Part I. 1986; Volume 2 :73</ref> | ==Therapeutic uses== | ||
Aruchi,Swasa(dyspnea), kasa(cough), krumiroga(worm), kustha(skin disease), pratishyaya(rhinitis), parshwashoola(flank pain)<ref>Anonymous. The Ayurvedic Pharmacopoeia of India. Department of Ayush, Ministry of Health and Family welfare, Govt. of India, New Delhi, Part I. 1986; Volume 2 :73</ref> | |||
==Synonyms in Charak Samhita== | ==Synonyms in Charak Samhita== | ||
Surasa, Tulsi, Kutherak, Phaninjhak, Arjaka(Tulsi bheda) | Surasa, Tulsi, Kutherak, Phaninjhak, Arjaka(Tulsi bheda) | ||
==Synonyms in bhavprakasa nighantu | ==Synonyms in bhavprakasa nighantu== | ||
Gramya(Common plant grown in all villages), Sulabha(can be seen every where), bahumanjari(tulasi has got many spikes), Apetaraxasi(tulasi brings back normalcy by alleviating many disease), gauri , bhutagni, devadundubhi(the spikes of tulasi resemble a trumpet) | Gramya(Common plant grown in all villages), Sulabha(can be seen every where), bahumanjari(tulasi has got many spikes), Apetaraxasi(tulasi brings back normalcy by alleviating many disease), gauri , bhutagni, devadundubhi(the spikes of tulasi resemble a trumpet)<ref> Pro. Krushnachandra Chunekar, Bhavaprakash Nighantu. Reprint Edition 2020, Chaukhambha Bharati Academy, pushpa varga, verse no.-62</ref> | ||
==Varieties== | ==Varieties== | ||
==Bhavaprakasa nighantu<ref>Pro. Krushnachandra Chunekar, Bhavaprakash Nighantu. Reprint Edition 2020, Chaukhambha Bharati Academy, pushpa varga, verse no.-63</ref> | ===Bhavaprakasa nighantu=== | ||
Mentioned 2 types<ref>Pro. Krushnachandra Chunekar, Bhavaprakash Nighantu. Reprint Edition 2020, Chaukhambha Bharati Academy, pushpa varga, verse no.-63</ref> | |||
# Sweta tulasi | # Sweta tulasi | ||
# Krishna tulasi | # Krishna tulasi | ||
| Line 98: | Line 99: | ||
|6 | |6 | ||
|Cha.Sa.[[Chikitsa Sthana]] 3/267 | |Cha.Sa.[[Chikitsa Sthana]] 3/267 | ||
|As an ingredient of Agurvadi taila | |As an ingredient of Agurvadi taila | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
| Line 113: | Line 114: | ||
|} | |} | ||
==Dose<ref>Anonymous. The Ayurvedic Pharmacopoeia of India. Department of Ayush, Ministry of Health and Family welfare, Govt. of India, New Delhi, Part I. 1986; Volume 2 :73</ref> | ==Dose== | ||
* 2-3 gm of the drug in powder form<ref>Anonymous. The Ayurvedic Pharmacopoeia of India. Department of Ayush, Ministry of Health and Family welfare, Govt. of India, New Delhi, Part I. 1986; Volume 2 :73</ref> | |||
==Important formulation<ref>Anonymous. The Ayurvedic Pharmacopoeia of India. Department of Ayush, Ministry of Health and Family welfare, Govt. of India, New Delhi, Part I. 1986; Volume 2 :73</ref> | ==Important formulation== | ||
As per A.P.I.<ref>Anonymous. The Ayurvedic Pharmacopoeia of India. Department of Ayush, Ministry of Health and Family welfare, Govt. of India, New Delhi, Part I. 1986; Volume 2 :73</ref> | |||
* Manasamitra vataka | * Manasamitra vataka | ||
* Tribhuvana kirti | * Tribhuvana kirti | ||