Changes

Line 578: Line 578:  
=== ''Vidhi Vimarsha'' ===
 
=== ''Vidhi Vimarsha'' ===
   −
The unit prasrita, according to [[Charaka Samhita]] is an amount of two palas which is approximately equal to 100 milliliter (1pala=50ml).[ ] ,[ ] (verse 1-2)Carakasamhitā is written in the form of dialogue between the teacher (Ātreya) and his disciples (mainly Agniveśa). Mild form of shodhana measures are for those subjects who are not suitable for strong measures and for the patients who suffered with the complications of the measures described in previous chapters. Vamana and virechana are major procedures for shodhana. However, these are contraindicated for the tender persons. Tender persons may not tolerate even basti. Therefore, mild forms of bastis are described for them. Similarly, the measures to treat the complications developed due to the faulty application of the procedures especially the basti.  
+
The unit ''prasrita'', according to [[Charaka Samhita]] is an amount of two ''palas'' which is approximately equal to 100 milliliter (1''pala''=50ml).[ ] ,[ ] (verse 1-2)[[Charaka Samhita]] is written in the form of dialogue between the teacher (Atreya) and his disciples (mainly Agnivesha). Mild form of ''shodhana'' measures are for those subjects who are not suitable for strong measures and for the patients who suffered with the complications of the measures described in previous chapters. ''Vamana'' and ''virechana'' are major procedures for ''shodhana''. However, these are contraindicated for the tender persons. Tender persons may not tolerate even ''basti''. Therefore, mild forms of ''bastis'' are described for them. Similarly, the measures to treat the complications developed due to the faulty application of the procedures especially the basti.  
 
Some translators interpreted the phrase ‘karmaṇā viplutānāṁ’ as ‘exhausted of hard work’.[ ] However, the meaning of this phrase can be taken as ‘complicated by the consequences of the therapies’, which seems to be more appropriate in this context.  The complications may be natural consequences of the therapies or may be due to faulty application. (verse 3)
 
Some translators interpreted the phrase ‘karmaṇā viplutānāṁ’ as ‘exhausted of hard work’.[ ] However, the meaning of this phrase can be taken as ‘complicated by the consequences of the therapies’, which seems to be more appropriate in this context.  The complications may be natural consequences of the therapies or may be due to faulty application. (verse 3)