Snehavyapat Siddhi
| Section/Chapter | Siddhi Sthana Chapter 4 |
|---|---|
| Preceding Chapter | Bastisutriyam Siddhi |
| Succeeding Chapter | Netrabastivyapat Siddhi |
| Other Sections | Sutra Sthana, Nidana Sthana, Vimana Sthana, Sharira Sthana, Indriya Sthana, Chikitsa Sthana, Kalpa Sthana |
Siddhi Sthana Chapter 4, Chapter on Management of complications of unctuous enema therapy
Abstract
The fourth chapter of Siddhi Sthana, Snehavyapat Siddhi, deals with various formulations of sneha basti (unctuous enema) and management of complications caused due to its improper administration. Sneha basti formulations, their clinical applications, reasons for sneha basti occlusion, symptoms of impediment, ailments caused by administration of basti on empty stomach, their treatments and matra basti, etc. have been explained in detail in this chapter. Vitiated doshas , excess food, and stools are responsible for obstructions and empty stomach administration leads to improper movement of sneha basti. Liquid, hot, light, wholesome food and warm water use have been suggested for avoidance of these complications.
Continuous excess use of both anuvasana and niruha is to be avoided as they cause utklesha- agnimandya (aggravation of kapha-pitta dosha, decrease in digestion and metabolic process) and vata prakopa (vitiation of vata) respectively. Matra basti, that is similar to lowest dose of oleation, can be used in any season with no dietary restrictions.
Keywords: Impediments of sneha basti (unctuous enema), oleation therapy, abhuktapraneeta (empty stomach administration), annavrita (occluded due to food), kaphavrita ( occluded due to kapha), pittavrita (occluded due to pitta), pureeshavrita (occluded due to feces), snehabastivyapad, vatavrita (occluded due to vata).
Introduction
Charaka has explained schedule, importance and symptoms of proper and improper basti administration, indications- contraindications, elaborated basti procedure and niruha basti formulations in earlier three chapters. Thus, in this sequence acharya has described fourth chapter to put forward some sneha basti formulations. Purpose of Siddhi Sthana is to give excellence in therapeutics thus the complications arising due to some improper methods need to be tackled. Vitiated dosha, fecal matter, indigestion are some factors that occlude the basti and empty stomach administration leads to improper movement of fats. Moreover, due to busy work schedule, improper dietary habits and debilitating disorders most of the patients are unsuitable for anuvasana or sneha basti. In such individuals if vata vitiation is evident and needs basti therapy, then use of sneha basti (unctuous enema) in lowest dose i.e. matra basti can be employed without any complications.
Sanskrit text, Transliteration and English Translation
ठथातठसà¥à¤¨à¥à¤¹à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§à¤¿à¤ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤||१||
à¤à¤¤à¤¿ ह सà¥à¤®à¤¾à¤¹ à¤à¤à¤µà¤¾à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤||२||
athÄtaḥ snÄhavyÄpatsiddhiá¹ vyÄkhyÄsyÄmaḥ||1| | iti ha smÄha bhagavÄnÄtrÄyaḥ||2||
athAtaH snehavyApatsiddhiM vyAkhyAsyAmaH||1||
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH||2||
Now onwards we will describe chapter Snehavyapat Siddhi (chapter on complications of Unctuous enema and their successful management). Thus said Lord Atreya. [1-2]
Various formulations
सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¨à¥à¤¨à¤¿à¤¬à¥à¤§à¥à¤®à¤¾à¤¨à¥ वातपितà¥à¤¤à¤à¤«à¤¾à¤ªà¤¹à¤¾à¤¨à¥|
मिथà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¿à¤¹à¤¿à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤ ठवà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¦à¤ सà¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤¤à¤¾à¤||३||
snÄhabastÄ«nnibÅdhÄmÄn vÄtapittakaphÄpahÄn|
mithyÄpraá¹ihitÄnÄá¹ ca vyÄpadaḥ sacikitsitÄḥ||3||
snehabastInnibodhemAn vAtapittakaphApahAn|
mithyApraNihitAnAM ca vyApadaH sacikitsitAH||3||
Unctuous enema formulations for attenuation of vata, pitta and kapha, possible complications arising from improper administration and their treatments will be discussed. [3]
Unctuous enema for vata disorders
दशमà¥à¤²à¤ बलाठरासà¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¶à¥à¤µà¤à¤¨à¥à¤§à¤¾à¤ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤µà¤¾à¤®à¥|
à¤à¥à¤¡à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤°à¤£à¥à¤¡à¤à¥à¤¤à¥à¤à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¥à¤µà¥à¤·à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤·à¤®à¥||४||
शतावरà¥à¤ सहà¤à¤°à¤ à¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ पलाà¤à¤¶à¤¿à¤à¤®à¥ |
यवमाषातसà¥à¤à¥à¤²à¤à¥à¤²à¤¤à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¨à¥à¤®à¤¿à¤¤à¤¾à¤¨à¥||५||
à¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤¦à¥à¤°à¥à¤£à¥à¤½à¤®à¥à¤à¤¸à¤ पà¤à¥à¤¤à¥à¤µà¤¾ दà¥à¤°à¥à¤£à¤¶à¥à¤·à¥à¤£ तà¥à¤¨ à¤|
तà¥à¤²à¤¾à¤¢à¤à¤ समà¤à¥à¤·à¥à¤°à¤ à¤à¥à¤µà¤¨à¥à¤¯à¥à¤ पलà¥à¤¨à¥à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤||६||
ठनà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¤®à¥à¤¤à¤¦à¥à¤§à¤¿ सरà¥à¤µà¤µà¤¾à¤¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤°à¤¨à¥à¤¤à¥|
daÅamÅ«laá¹ balÄá¹ rÄsnÄmaÅvagandhÄá¹ punarnavÄm|
guá¸Å«cyÄraá¹á¸abhÅ«tÄ«kabhÄrgÄ«vr̥ṣakarÅhiá¹£am||4||
ÅatÄvarīṠsahacaraá¹ kÄkanÄsÄá¹ palÄá¹Åikam |
yavamÄá¹£ÄtasÄ«kÅlakulatthÄn prasrÌ¥tÅnmitÄn||5||
caturdrÅá¹Ä'mbhasaḥ paktvÄ drÅá¹aÅÄá¹£Äá¹a tÄna ca|
tailÄá¸hakaá¹ samakṣīraá¹ jÄ«vanÄ«yaiḥ palÅnmitaiḥ||6||
anuvÄsanamÄtaddhi sarvavÄtavikÄranut|
dashamUlaM balAM rAsnAmashvagandhAM punarnavAm|
guDUcyeraNDabhUtIkabhArgIvRuShakarohiSham||4||
shatAvarIM sahacaraM kAkanAsAM PalaMshikam |
yavamAShAtasIkolakulatthAn prasRutonmitAn||5||
caturdroNe~ambhasaH paktvA droNasheSheNa tena ca|
tailADhakaM samakShIraM jIvanIyaiH palonmitaiH||6||
anuvAsanametaddhi sarvavAtavikAranut|
| Content | Quantity | |
|---|---|---|
| Drugs for Decoction | Bilva | 1 Pala |
| Shyonaka | 1 Pala | |
| Gambhari | 1 Pala | |
| Patala | 1 Pala | |
| Ganikarika | 1 Pala | |
| Shaliparni | 1 Pala | |
| Prishniparni | 1 Pala | |
| Brihati | 1 Pala | |
| Kantakarika | 1 Pala | |
| Gokshura | 1 Pala | |
| Bala | 1 Pala | |
| Rasna | 1 Pala | |
| Ashwagandha | 1 Pala | |
| Punarnava | 1 Pala | |
| Guduchi | 1 Pala | |
| Eranda | 1 Pala | |
| Bhutika | 1 Pala | |
| Bharangi | 1 Pala | |
| Vasa | 1 Pala | |
| Rohisha | 1 Pala | |
| Shatavari | 1 Pala | |
| Kakanasa | 1 Pala | |
| Yava | 2 Pala | |
| Masha | 2 Pala | |
| Atasi | 2 Pala | |
| Kola | 2 Pala | |
| Kulattha | 2 Pala | |
| Water | 4 Drona | |
| Sesame Oil | 1 Adhaka | |
| Milk | 1 Adhaka | |
| Kalka | Jivaka | 1 Pala |
| Rishabhaka | 1 Pala | |
| Meda | 1 Pala | |
| Mahameda | 1 Pala | |
| Kakoli | 1 Pala | |
| Kshirakakoli | 1 Pala | |
| Mudgaparni | 1 Pala | |
| Mashaparni | 1 Pala | |
| Jivanti | 1 Pala | |
| Madhuka | 1 Pala |
The decoction of above mentioned drugs should be prepared using four drona (approx. 49 liters) of water, boiling till 1 drona ( approx. 12.2 liters) of liquid remains. To this decoction paste of above mentioned herbs, 1 adhaka (approx. 3.07 liters) sesame oil and milk should be added. The oil prepared with this method can be used successfully in all vata disorders in anuvasana form. [4-7]
à¤à¤¨à¥à¤ªà¤¾à¤¨à¤¾à¤ वसा तदà¥à¤µà¤à¥à¤à¥à¤µà¤¨à¥à¤¯à¥à¤ªà¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤à¤¾||à¥||
ÄnÅ«pÄnÄá¹ vasÄ tadvajjÄ«vanÄ«yÅpasÄdhitÄ||7||
AnUpAnAM vasA tadvajjIvanIyopasAdhitA||7||
Anuvasana basti prepared from vasa i.e. muscle fat of animals inhabiting marshy land, boiled with drugs of jivaniya gana i.e. jivaka, rishabhaka, meda, mahameda, kakoli, kshirakakoli, mudgaparni, mashaparni, jivanti, madhuka cures vata disorders. [7]
शताहà¥à¤µà¤¾à¤¯à¤µà¤¬à¤¿à¤²à¥à¤µà¤¾à¤®à¥à¤²à¥à¤ सिदà¥à¤§à¤ तà¥à¤²à¤ समà¥à¤°à¤£à¥|
सà¥à¤¨à¥à¤§à¤µà¥à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤¤à¤ªà¥à¤¤à¥à¤¨ तपà¥à¤¤à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¿à¤²à¤¨à¥à¤¦à¥à¤§à¥à¤¤à¤®à¥||८||
ÅatÄhvÄyavabilvÄmlaiḥ siddhaá¹ tailaá¹ samÄ«raá¹Ä|
saindhavÄnÄgnitaptÄna taptaá¹ cÄnilanuddhrÌ¥tam||8||
shatAhvAyavabilvAmlaiH siddhaM tailaM samIraNe|
saindhavenAgnitaptena taptaM cAnilanuddhRutam||8||
Oil cooked with shatahva, yava, bilva and sour liquids is also useful for anuvasana in vata disorders. Anuvasana of warm ghee prepared by immersing hot rock salt relieves diseases caused by vata. [8]
Unctuous enema for pitta disorders
à¤à¥à¤µà¤¨à¥à¤¤à¥à¤ मदनठमà¥à¤¦à¤¾à¤ शà¥à¤°à¤¾à¤µà¤£à¥à¤ मधà¥à¤à¤ बलामà¥|
शताहà¥à¤µà¤°à¥à¤·à¤à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ शतावरà¥à¤®à¥||९||
सà¥à¤µà¤à¥à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤°à¤à¤¾à¤à¥à¤²à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤ शà¤à¥à¤ वà¤à¤¾à¤®à¥|
पिषà¥à¤à¥à¤µà¤¾ तà¥à¤²à¤ à¤à¥à¤¤à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤°à¥ साधयà¥à¤¤à¥à¤¤à¤à¥à¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤£à¥||१०||
बà¥à¤à¤¹à¤£à¤ वातपितà¥à¤¤à¤à¥à¤¨à¤ बलशà¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¤°à¥à¤§à¤¨à¤®à¥|
मà¥à¤¤à¥à¤°à¤°à¥à¤¤à¥à¤°à¤à¥à¤¦à¥à¤·à¤¾à¤¨à¥ हरà¥à¤¤à¥à¤¤à¤¦à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¤®à¥||११||
लाà¤à¤¤à¤¶à¥à¤à¤¨à¥à¤¦à¤¨à¤¾à¤¦à¥à¤¯à¥à¤¶à¥à¤ पिषà¥à¤à¥à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤°à¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤£à¤®à¥|
तà¥à¤²à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤à¥à¤¤à¤ सिदà¥à¤§à¤ पितà¥à¤¤à¤à¥à¤¨à¤®à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¤®à¥||१२||
jÄ«vantīṠmadanaá¹ mÄdÄá¹ ÅrÄvaá¹Ä«á¹ madhukaá¹ balÄm|
ÅatÄhvará¹£abhakau kr̥ṣá¹Äá¹ kÄkanÄsÄá¹ ÅatÄvarÄ«m||9||
svaguptÄá¹ kṣīrakÄkÅlīṠkarkaá¹ÄkhyÄá¹ Åaá¹Ä«á¹ vacÄm|
piá¹£á¹vÄ tailaá¹ ghrÌ¥taá¹ kṣīrÄ sÄdhayÄttaccaturguá¹Ä||10||
brÌ¥á¹haá¹aá¹ vÄtapittaghnaá¹ balaÅukrÄgnivardhanam|
mÅ«trarÄtÅrajÅdÅá¹£Än harÄttadanuvÄsanam||11||
lÄbhataÅcandanÄdyaiÅca piá¹£á¹aiḥ kṣīracaturguá¹am|
tailapÄdaá¹ ghrÌ¥taá¹ siddhaá¹ pittaghnamanuvÄsanam||12||
jIvantIM madanaM medAM shrAvaNIM madhukaM balAm|
shatAhvarShabhakau kRuShNAM kAkanAsAM shatAvarIm||9||
svaguptAM kShIrakAkolIM karkaTAkhyAM shaTIM vacAm|
piShTvA tailaM ghRutaM kShIre sAdhayettaccaturguNe||10||
bRuMhaNaM vAtapittaghnaM balashukrAgnivardhanam|
mUtraretorajodoShAn harettadanuvAsanam||11||
lAbhatashcandanAdyaishca piShTaiH kShIracaturguNam|
tailapAdaM ghRutaM siddhaM pittaghnamanuvAsanam||12||
| Content | |||
| Cow ghee | |||
| Sesame oil | |||
| Milk | |||
| Kalka | Jeevanti | Krishna | Kshirakakoli |
| Madanaphala | kakanasa | Krishna | |
| Meda | Shatavari | Shati | |
| Shravani | Swagupta | Vacha | |
| Madhuka | Shatahva | ||
| Bala | Rishabhaka | ||
Cow ghee and oil should be taken one part and cooked with milk four times along with above mentioned pastes of herbs (all together one fourth of sneha). This formulation of anuvasana basti is nourishing, alleviates vata and pitta, increases strength, semen and agni (digestive power). Also it cures diseases of urinary, seminal and menstrual origin.
Cow ghee should be taken one part, sesame oil one fourth of ghee and contents of chandanadi taila mentioned in Jwara Chikitsa (Chikitsa Sthana, chapter 3) should be taken in one fourth quantity of total sneha and cooked with milk four times of sneha. [9-12]
Unctuous enema for kapha disorders
सà¥à¤¨à¥à¤§à¤µà¤ मदनठà¤à¥à¤·à¥à¤ ठशताहà¥à¤µà¤¾à¤ निà¤à¥à¤²à¤ वà¤à¤¾à¤®à¥ |
हà¥à¤°à¥à¤µà¥à¤°à¤ मधà¥à¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¥à¤ दà¥à¤µà¤¦à¤¾à¤°à¥ सà¤à¤à¥à¤«à¤²à¤®à¥||१३||
नाà¤à¤°à¤ पà¥à¤·à¥à¤à¤°à¤ मà¥à¤¦à¤¾à¤ à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤à¤ शà¤à¥à¤®à¥|
विडà¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¤¿à¤µà¤¿à¤·à¥ शà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤¾à¤ हरà¥à¤£à¥à¤ नà¥à¤²à¤¿à¤¨à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤°à¤¾à¤®à¥||१४||
बिलà¥à¤µà¤¾à¤à¤®à¥à¤¦à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¾à¤ ठदनà¥à¤¤à¥à¤ रासà¥à¤¨à¤¾à¤ ठपà¥à¤·à¤¯à¥à¤¤à¥|
साधà¥à¤¯à¤®à¥à¤°à¤£à¥à¤¡à¤à¤ तà¥à¤²à¤ तà¥à¤²à¤ वा à¤à¤«à¤°à¥à¤à¤¨à¥à¤¤à¥||१५||
वà¥à¤°à¤§à¥à¤¨à¥à¤¦à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¤à¤à¥à¤²à¥à¤®à¤¾à¤°à¥à¤¶à¤à¤ªà¥à¤²à¥à¤¹à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¢à¥à¤¯à¤®à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¥|
à¤à¤¨à¤¾à¤¹à¤®à¤¶à¥à¤®à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤µ हनà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤¤à¤¦à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¤¾à¤¤à¥||१६||
मदनà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤½à¤®à¥à¤²à¤¸à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¬à¤¿à¤²à¥à¤µà¤¾à¤¦à¥à¤¯à¥à¤¨ à¤à¤£à¥à¤¨ वा|
तà¥à¤²à¤ à¤à¤«à¤¹à¤°à¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤½à¤ªà¤¿ à¤à¤«à¤à¥à¤¨à¤ à¤à¤²à¥à¤ªà¤¯à¥à¤¦à¥à¤à¤¿à¤·à¤à¥||१à¥||
saindhavaá¹ madanaá¹ kuá¹£á¹haá¹ ÅatÄhvÄá¹ niculaá¹ vacÄm |
hrÄ«vÄraá¹ madhukaá¹ bhÄrgīṠdÄvadÄru sakaá¹phalam||13||
nÄgaraá¹ puá¹£karaá¹ mÄdÄá¹ cavikÄá¹ citrakaá¹ Åaá¹Ä«m|
viá¸aá¹ gÄtiviá¹£Ä ÅyÄmÄá¹ harÄá¹uá¹ nÄ«linīṠsthirÄm||14||
bilvÄjamÅdÄ kr̥ṣá¹Äá¹ ca dantīṠrÄsnÄá¹ ca pÄá¹£ayÄt|
sÄdhyamÄraá¹á¸ajaá¹ tailaá¹ tailaá¹ vÄ kapharÅganut||15||
vradhnÅdÄvartagulmÄrÅaḥplÄ«hamÄhÄá¸hyamÄrutÄn|
ÄnÄhamaÅmarīṠcaiva hanyÄttadanuvÄsanÄt||16||
madanairvÄ'mlasaá¹yuktairbilvÄdyÄna gaá¹Äna vÄ|
tailaá¹ kaphaharairvÄ'pi kaphaghnaá¹ kalpayÄdbhiá¹£ak||17||
saindhavaM madanaM kuShThaM shatAhvAM niculaM vacAm |
hrIveraM madhukaM bhArgIM devadAru sakaTphalam||13||
nAgaraM puShkaraM medAM cavikAM citrakaM shaTIm|
viDa~ggAtiviShe shyAmAM hareNuM nIlinIM sthirAm||14||
bilvAjamode kRuShNAM ca dantIM rAsnAM ca peShayet|
sAdhyameraNDajaM tailaM tailaM vA kapharoganut||15||
vradhnodAvartagulmArshaHplIhamehADhyamArutAn|
AnAhamashmarIM caiva hanyAttadanuvAsanAt||16||
madanairvA~amlasaMyuktairbilvAdyena gaNena vA|
tailaM kaphaharairvA~api kaphaghnaM kalpayedbhiShak||17||
| Content | |||||
| Castor oil/Sesame oil | |||||
| Kalka | Saindhava | Hlibera | Pushkara | Ativisha | Ajamoda |
| Madanaphala | Madhuka | Meda | Shyama | Krishna | |
| Kushtha | Barangi | Chavika | Harenu | Danti | |
| Shatahva | Devadaru | Chitraka | Nilini | Rasna | |
| Nichula | Katphala | Shati | Sthira | ||
| Vacha | Nagara | Vidanga | Bilva | ||
Anuvasana basti prepared with above mentioned ingredients cures kaphaja disorders, bradhna (inguinal enlargements), udavarta(reverse movement of vata), gulma(abdominal lumps), arsha (haemorrhoids), pliha (spenic disorders), meha (urinary disorders), adhyavata (disease due to vata occluded by excess meda), anaha(distension of abdomen), ashmari (calculus).[13-17]
विडà¤à¥à¤à¥à¤°à¤£à¥à¤¡à¤°à¤à¤¨à¥à¤ªà¤à¥à¤²à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤«à¤²à¤¾à¤®à¥à¤¤à¤¾à¤|
à¤à¤¾à¤¤à¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤²à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤à¥à¤£à¥à¤¡à¥à¤¦à¤¶à¤®à¥à¤²à¤¾à¤à¥à¤ªà¤°à¥à¤£à¤¿à¤à¤¾à¤||१८||
निमà¥à¤¬à¤ªà¤¾à¤ ासहà¤à¤°à¤¶à¤®à¥à¤ªà¤¾à¤à¤à¤°à¤µà¥à¤°à¤à¤¾à¤|
à¤à¤·à¤¾à¤ à¤à¥à¤µà¤¾à¤¥à¥à¤¨ विपà¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤²à¤®à¥à¤à¤¿à¤¶à¥à¤ à¤à¤²à¥à¤à¤¿à¤¤à¥à¤||१९||
फलबिलà¥à¤µà¤¤à¥à¤°à¤¿à¤µà¥à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¥à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤®à¥à¤¬à¤¦à¤¾à¤°à¥à¤à¤¿à¤|
सपà¥à¤¤à¤ªà¤°à¥à¤£à¤µà¤à¥à¤¶à¥à¤°à¤¦à¤¾à¤°à¥à¤µà¥à¤à¥à¤·à¥à¤ à¤à¤²à¤¿à¤à¥à¤à¤à¥à¤||२०||
लताà¤à¥à¤°à¥à¤¶à¤¤à¤¾à¤¹à¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤¶à¤à¥à¤à¥à¤°à¤à¤ªà¥à¤·à¥à¤à¤°à¥à¤ |
ततॠà¤à¥à¤·à¥à¤ ानि à¤à¥à¤°à¤¿à¤®à¥à¤¨à¥ मà¥à¤¹à¤¾à¤¨à¤°à¥à¤¶à¤¾à¤à¤¸à¤¿ à¤à¥à¤°à¤¹à¤£à¥à¤à¤¦à¤®à¥||२१||
à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤¤à¤¾à¤ विषमाà¤à¥à¤¨à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤ मलठदà¥à¤·à¤¤à¥à¤°à¤¯à¤ तथा|
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¥à¤¦à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥ पानाà¤à¥à¤¯à¤à¥à¤à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¥à¤||२२||
viá¸aá¹ gairaá¹á¸arajanÄ«paá¹ÅlatriphalÄmrÌ¥tÄḥ|
jÄtÄ«pravÄlanirguá¹á¸Ä«daÅamÅ«lÄkhupará¹ikÄḥ||18||
nimbapÄá¹hÄsahacaraÅampÄkakaravÄ«rakÄḥ|
Äá¹£Äá¹ kvÄthÄna vipacÄttailamÄbhiÅca kalkitaiḥ||19||
phalabilvatrivrÌ¥tkr̥ṣá¹ÄrÄsnÄbhÅ«nimbadÄrubhiḥ|
saptapará¹avacÅÅÄ«radÄrvÄ«kuá¹£á¹hakaliá¹ gakaiḥ||20||
latÄgaurÄ«ÅatÄhvÄgniÅaá¹Ä«cÅrakapauá¹£karaiḥ |
tat kuá¹£á¹hÄni krimÄ«n mÄhÄnarÅÄá¹si grahaá¹Ä«gadam||21||
klÄ«batÄá¹ viá¹£amÄgnitvaá¹ malaá¹ dÅá¹£atrayaá¹ tathÄ|
prayuktaá¹ praá¹udatyÄÅu pÄnÄbhyaá¹ gÄnuvÄsanaiḥ||22||
viDa~ggairaNDarajanIpaTolatriphalAmRutAH|
jAtIpravAlanirguNDIdashamUlAkhuparNikAH||18||
nimbapAThAsahacarashampAkakaravIrakAH|
eShAM kvAthena vipacettailamebhishca kalkitaiH||19||
phalabilvatrivRutkRuShNArAsnAbhUnimbadArubhiH|
saptaparNavacoshIradArvIkuShThakali~ggakaiH||20||
latAgaurIshatAhvAgnishaTIcorakapauShkaraiH |
tat kuShThAni krimIn mehAnarshAMsi grahaNIgadam||21||
klIbatAM viShamAgnitvaM malaM doShatrayaM tathA|
prayuktaM praNudatyAshu pAnAbhya~ggAnuvAsanaiH||22||
| Content | ||||
| Castor oil/Sesame oil | ||||
| Kashaya | Vidanga | Jati | Patala | Sahachara |
| Eranda | Nirgundi | Brihati | Shampaka | |
| Rajani | Ganikarika | Kantakari | Karavira | |
| Patola | Shaliparni | Gokshura | Gambhari | |
| Haritaki | Prishniparni | Akhuparni | Amrita | |
| Bibhitaki | Bilva | Nimba | ||
| Amalaki | Shyonaka | Patha | ||
| Kalka | Madanaphala | Patha | ||
| Bilva | Ushira | |||
| Trivrit | Darvi | |||
| Krishna | Kushtha | |||
| Rasna | Kalinga | |||
| Bhunimba | Saptaparna | |||
| Devadaru | ||||
Using this oil in snehapana, massage and basti cures kushtha (skin diseases), krimi (parasite infestations), meha (urinary disorders), arsha (haemorrhoids), grahani (gastrointestinal diseases), klibata (impotency), irregular appetite, mala (morbid matters) and diseases caused by all the three dosha.[18-22]
Effects of sneha basti
वà¥à¤¯à¤¾à¤§à¤¿à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤®à¤à¤°à¥à¤®à¤¾à¤§à¥à¤µà¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¾à¤¬à¤²à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤®à¥|
à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¶à¥à¤à¥à¤°à¤¸à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤µ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤µà¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤¬à¤²à¤ªà¥à¤°à¤¦à¤||२३||
पादà¤à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤·à¥à¤ ाà¤à¤¸à¤à¤à¥à¤¨à¤¾à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤°à¤¤à¤¾à¤ परामà¥|
à¤à¤¨à¤¯à¥à¤¦à¤ªà¥à¤°à¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤ ठपà¥à¤°à¤à¤¾à¤ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤ तथा नà¥à¤£à¤¾à¤®à¥||२४||
vyÄdhivyÄyÄmakarmÄdhvakṣīá¹ÄbalanirÅjasÄm|
kṣīá¹aÅukrasya cÄtÄ«va snÄhavastirbalapradaḥ||23||
pÄdajaá¹ ghÅrupr̥ṣá¹hÄá¹sakaá¹Ä«nÄá¹ sthiratÄá¹ parÄm|
janayÄdaprajÄnÄá¹ ca prajÄá¹ strÄ«á¹Äá¹ tathÄ nrÌ¥á¹Äm||24||
vyAdhivyAyAmakarmAdhvakShINAbalanirojasAm|
kShINashukrasya cAtIva snehavastirbalapradaH||23||
pAdaja~gghorupRuShThAMsakaTInAM sthiratAM parAm|
janayedaprajAnAM ca prajAM strINAM tathA nRuNAm||24||
Sneha basti gives strength to those who are emaciated due to disease, excessive exercise, labor, excess walking, loss of oja (vital essence) and semen. It gives great strength to feet, calves, thighs, back, shoulders and lumbar region. It is useful to procreate off springs for sterile men and women. [23-24]
Six complications of sneha basti (unctuous enema)
वातपितà¥à¤¤à¤à¤«à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¨à¥à¤¨à¤ªà¥à¤°à¥à¤·à¥à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¤à¤¸à¥à¤¯ à¤|
ठà¤à¥à¤à¥à¤¤à¥ ठपà¥à¤°à¤£à¥à¤¤à¤¸à¥à¤¯ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¥à¤ षडापदà¤||२५||
vÄtapittakaphÄtyannapurīṣairÄvrÌ¥tasya ca|
abhuktÄ ca praá¹Ä«tasya snÄhabastÄḥ á¹£aá¸Äpadaḥ||25||
vAtapittakaphAtyannapurIShairAvRutasya ca|
abhukte ca praNItasya snehabasteH ShaDApadaH||25||
Sneha Basti causes following six complications:
- Occlusion of enema fluid by vata
- Occlusion of enema fluid by pitta
- Occlusion of enema fluid by kapha
- Occlusion of enema fluid by food
- Occlusion of enema fluid by feces
- Administration of enema in empty stomach. [25]
Factors responsible for complication of sneha basti
शà¥à¤¤à¥à¤½à¤²à¥à¤ªà¥ वाऽधिà¤à¥ वातॠपितà¥à¤¤à¥à¤½à¤¤à¥à¤¯à¥à¤·à¥à¤£à¤ à¤à¤«à¥ मà¥à¤¦à¥à¤|
ठतिà¤à¥à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤à¤à¤¸à¤à¥à¤à¤¯à¥à¤½à¤²à¥à¤ªà¤¬à¤²à¤¸à¥à¤¤à¤¥à¤¾||२६||
दतà¥à¤¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¤à¤ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ न यातà¥à¤¯à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾à¤¦à¤ªà¤¿ |
ठà¤à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤½à¤¨à¤¾à¤µà¥à¤¤à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤ यातà¥à¤¯à¥à¤°à¥à¤§à¥à¤µà¤ तसà¥à¤¯ लà¤à¥à¤·à¤£à¤®à¥||२à¥||
ÅÄ«tÅ'lpÅ vÄ'dhikÄ vÄtÄ pittÄ'tyuá¹£á¹aḥ kaphÄ mrÌ¥duḥ|
atibhuktÄ gururvarcaḥsañcayÄ'lpabalastathÄ||26||
dattastairÄvrÌ¥taḥ snÄhÅ na yÄtyabhibhavÄdapi |
abhuktÄ'nÄvrÌ¥tatvÄcca yÄtyÅ«rdhvaá¹ tasya laká¹£aá¹am||27||
shIto~alpo vA~adhike vAte pitte~atyuShNaH kaphe mRuduH|
atibhukte gururvarcaHsa~jcaye~alpabalastathA||26||
dattastairAvRutaH sneho na yAtyabhibhavAdapi |
abhukte~anAvRutatvAcca yAtyUrdhvaM tasya lakShaNam||27||
- If basti preparation is too cold or less than therapeutic dose and given in vata dominant patient,
- If hot basti is given in pitta dominant patient,
- If mild basti is given in kapha dominant patient,
- If basti prepared with guru (those digests relatively late) drugs is given in patient who has overeaten.
- If basti of mild nature is given in patient having stool accumulation,
Then basti becomes occluded and does not reach its destination as it gets covered with dosha. Similarly, if basti is given in patient with empty stomach then it goes upwards as all the channels are uncovered.
Hereafter, the signs of different complications will be discussed. [26-28]
Symptoms of impediment by vata and its management
ठà¤à¥à¤à¤®à¤°à¥à¤¦à¤à¥à¤µà¤°à¤¾à¤§à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤¶à¥à¤¤à¤¸à¥à¤¤à¤®à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¡à¤¨à¥à¤ |
पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤°à¥à¤à¥à¤µà¥à¤·à¥à¤à¤¨à¥à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤ वातावà¥à¤¤à¤ à¤à¤¿à¤·à¤à¥||२८||
सà¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤§à¤¾à¤®à¥à¤²à¤²à¤µà¤£à¥à¤·à¥à¤£à¥à¤¸à¥à¤¤à¤ रासà¥à¤¨à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤ |
सà¥à¤µà¥à¤°à¤à¤¸à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤²à¤à¥à¤²à¤¤à¥à¤¥à¤¯à¤µà¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤||२९||
निरà¥à¤¹à¥à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¹à¤°à¥à¤¤à¥ समà¥à¤¯à¤à¥ समà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤ पाà¤à¥à¤à¤®à¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤|
ताà¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤µ ठतà¥à¤²à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤ सायठà¤à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤½à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¯à¥à¤¤à¥||३०||
aá¹ gamardajvarÄdhmÄnaÅÄ«tastambhÅrupÄ«á¸anaiḥ |
pÄrÅvarugvÄá¹£á¹anairvidyÄt snÄhaá¹ vÄtÄvrÌ¥taá¹ bhiá¹£ak||28||
snigdhÄmlalavaá¹Åá¹£á¹aistaá¹ rÄsnÄpÄ«tadrutailikaiḥ |
sauvÄ«rakasurÄkÅlakulatthayavasÄdhitaiḥ||29||
nirÅ«hairnirharÄt samyak samÅ«traiḥ pÄñcamÅ«likaiḥ|
tÄbhyÄmÄva ca tailÄbhyÄá¹ sÄyaá¹ bhuktÄ'nuvÄsayÄt||30||
a~ggamardajvarAdhmAnashItastambhorupIDanaiH |
pArshvarugveShTanairvidyAt snehaM vAtAvRutaM bhiShak||28||
snigdhAmlalavaNoShNaistaM rAsnApItadrutailikaiH |
sauvIrakasurAkolakulatthayavasAdhitaiH||29||
nirUhairnirharet samyak samUtraiH pA~jcamUlikaiH|
tAbhyAmeva ca tailAbhyAM sAyaM bhukte~anuvAsayet||30||
Malaise, fever, adhmana (flatulence), sheeta (feeling of cold), stambha (stiffness), uru-pidana (pain in the thighs) and parshva-veshtana (cramps in the sides of chest) are symptoms from which a physician should come to know that basti is occluded due to vata.
Treatment of vata impediment
When anuvasana is occluded due to vata patient should be given niruha prepared with kalka (paste) of unctuous, sour, saline and hot ingredients; cow urine, decoction of brihatpanchamula, sauviraka (vinegar), sura (alcohol), kola, kulattha, yava along with rasna taila and pitadru taila. In evening anuvasana of same oils (i.e. rasna and pitadru oil) should be given. [28-30]
Symptoms of impediment by pitta and its management
दाहराà¤à¤¤à¥à¤·à¤¾à¤®à¥à¤¹à¤¤à¤®à¤à¤à¥à¤µà¤°à¤¦à¥à¤·à¤£à¥à¤|
विदà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥ पितà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤¤à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤¦à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤¤à¤ बसà¥à¤¤à¤¿à¤à¤¿à¤°à¥à¤¹à¤°à¥à¤¤à¥||३१||
dÄharÄgatr̥ṣÄmÅhatamakajvaradūṣaá¹aiḥ|
vidyÄt pittÄvrÌ¥taá¹ svÄdutiktaistaá¹ bastibhirharÄt||31||
dAharAgatRuShAmohatamakajvaradUShaNaiH|
vidyAt pittAvRutaM svAdutiktaistaM bastibhirharet||31||
Burning sensation, redness, excess thirst, unconsciousness, tamaka (entering into darkness) and fever are symptoms from which a physician should come to know that basti is occluded due to pitta. This occlusion can be removed by administration of enema containing sweet and bitter ingredients. [31]
Symptoms of impediment by kapha and its management
तनà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾à¤¶à¥à¤¤à¤à¥à¤µà¤°à¤¾à¤²à¤¸à¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤°à¤µà¥à¤|
समà¥à¤®à¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¾à¤à¥à¤²à¤¾à¤¨à¤¿à¤à¤¿à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤²à¥à¤·à¥à¤®à¤£à¤¾ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤®à¤¾à¤µà¥à¤¤à¤®à¥||३२||
à¤à¤·à¤¾à¤¯à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¥à¤£à¥à¤·à¥à¤£à¥à¤ सà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤ªà¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤|
फलतà¥à¤²à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ सामà¥à¤²à¥à¤°à¥à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¿à¤¸à¥à¤¤à¤ विनिरà¥à¤¹à¤°à¥à¤¤à¥||३३||
tandrÄÅÄ«tajvarÄlasyaprasÄkÄrucigauravaiḥ|
sammÅ«rcchÄglÄnibhirvidyÄcchlÄá¹£maá¹Ä snÄhamÄvrÌ¥tam||32||
kaá¹£Äyakaá¹utÄ«ká¹£á¹Åá¹£á¹aiḥ surÄmÅ«trÅpasÄdhitaiḥ|
phalatailayutaiḥ sÄmlairbastibhistaá¹ vinirharÄt||33||
tandrAshItajvarAlasyaprasekArucigauravaiH|
sammUrcchAglAnibhirvidyAcchleShmaNA snehamAvRutam||32||
kaShAyakaTutIkShNoShNaiH surAmUtropasAdhitaiH|
phalatailayutaiH sAmlairbastibhistaM vinirharet||33||
Drowsiness, cold, fever, lethargy, salivation, anorexia, heaviness, fainting and depression are symptoms from which a physician should come to know that basti is occluded due to kapha. This occlusion can be removed by administration of enema prepared from alcohol and cows urine by adding madanaphala taila along with astringent, pungent, tikshna, hot and sour ingredients. [32-33]
Symptoms and treatment of impediment due to excess intake of food
à¤à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤®à¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤²à¤¾à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤²à¤¨à¤¿à¤¦à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤à¤®à¤°à¥à¤¦à¤¨à¥à¤ |
à¤à¤®à¤²à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤ सदाहà¥à¤¸à¥à¤¤à¤ विदà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¤à¥à¤¯à¤¶à¤¨à¤¾à¤µà¥à¤¤à¤®à¥||३४||
à¤à¤à¥à¤¨à¤¾à¤ लवणानाठठà¤à¥à¤µà¤¾à¤¥à¥à¤¶à¥à¤à¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¶à¥à¤ पाà¤à¤¨à¤®à¥|
विरà¥à¤à¥ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤µà¤¿à¤¹à¤¿à¤¤à¤¾ ठà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हिता||३५||
chardimÅ«rcchÄruciglÄniÅÅ«lanidrÄá¹ gamardanaiḥ |
Ämaliá¹ gaiḥ sadÄhaistaá¹ vidyÄdatyaÅanÄvrÌ¥tam||34||
kaá¹Å«nÄá¹ lavaá¹ÄnÄá¹ ca kvÄthaiÅcÅ«rá¹aiÅca pÄcanam|
virÄkÅ mrÌ¥duratrÄmavihitÄ ca kriyÄ hitÄ||35||
chardimUrcchAruciglAnishUlanidrA~ggamardanaiH |
Amali~ggaiH sadAhaistaM vidyAdatyashanAvRutam||34||
kaTUnAM lavaNAnAM ca kvAthaishcUrNaishca pAcanam|
vireko mRuduratrAmavihitA ca kriyA hitA||35||
Vomiting, fainting, anorexia, depression, colic pain, excess sleep, malaise, signs of ama and burning sensation are symptoms from which a physician should come to know that basti is occluded due to intake of food in excess. This occlusion can be removed by pachana (therapy to improve digestion) with pungent and saline decoctions or powders, mild purgation and therapies prescribed for correction of ama. [34-35]
Symptoms and treatment of impediment by stool
विणà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¿à¤²à¤¸à¤à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤°à¥à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤¹à¥à¤¦à¥à¤à¥à¤°à¤¹à¥à¤|
सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤ विडावà¥à¤¤à¤ à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤µà¤¾ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¸à¥à¤µà¥à¤¦à¥à¤ सवरà¥à¤¤à¤¿à¤à¤¿à¤||३६||
शà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤¾à¤¬à¤¿à¤²à¥à¤µà¤¾à¤¦à¤¿à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§à¥à¤¶à¥à¤ निरà¥à¤¹à¥à¤ सानà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¥à¤|
निरà¥à¤¹à¤°à¥à¤¦à¥à¤µà¤¿à¤§à¤¿à¤¨à¤¾ समà¥à¤¯à¤à¥à¤¦à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¹à¤°à¥à¤£ à¤||३à¥||
viá¹mÅ«trÄnilasaá¹ gÄrtigurutvÄdhmÄnahrÌ¥dgrahaiḥ|
snÄhaá¹ viá¸ÄvrÌ¥taá¹ jñÄtvÄ snÄhasvÄdaiḥ savartibhiḥ||36||
ÅyÄmÄbilvÄdisiddhaiÅca nirÅ«haiḥ sÄnuvÄsanaiḥ|
nirharÄdvidhinÄ samyagudÄvartaharÄá¹a ca||37||
viNmUtrAnilasa~ggArtigurutvAdhmAnahRudgrahaiH|
snehaM viDAvRutaM j~jAtvA snehasvedaiH savartibhiH||36||
shyAmAbilvAdisiddhaishca nirUhaiH sAnuvAsanaiH|
nirharedvidhinA samyagudAvartahareNa ca||37||
Obstruction to the passage of stool, urine and flatus, pain, heaviness, flatulence and cardiac spasm are symptoms from which a physician should come to know that basti is occluded due to stool. This occlusion can be removed by oleation, fomentation and phala-varti (medicated suppository) therapies. niruha basti prepared with shyama, bilva etc. followed by anuvasana should be given appropriately. udavarta (reverse movement of vata) treatment principles should be followed. [36-37]
Ailments caused by administration of basti on empty stomach and their treatments
ठà¤à¥à¤à¥à¤¤à¥ शà¥à¤¨à¥à¤¯à¤ªà¤¾à¤¯à¥ वा वà¥à¤à¤¾à¤¤à¥ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤½à¤¤à¤¿à¤ªà¥à¤¡à¤¿à¤¤à¤|
धावतà¥à¤¯à¥à¤°à¥à¤§à¥à¤µà¤ ततठà¤à¤£à¥à¤ ादà¥à¤°à¥à¤§à¥à¤µà¥à¤à¥à¤¯à¤ à¤à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¤à¥à¤¯à¤ªà¤¿||३८||
मà¥à¤¤à¥à¤°à¤¶à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤µà¥à¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§à¥ यवà¤à¥à¤²à¤à¥à¤²à¤¤à¥à¤¥à¤µà¤¾à¤¨à¥|
ततà¥à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§à¤¤à¥à¤² à¤à¤·à¥à¤à¥à¤½à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤¹à¤ सानà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¤||३९||
à¤à¤£à¥à¤ ादाà¤à¤à¥à¤à¤¤à¤ सà¥à¤¤à¤®à¥à¤à¤à¤£à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤¹à¤µà¤¿à¤°à¥à¤à¤¨à¥à¤|
à¤à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤à¥à¤¨à¥à¤à¤¿à¤ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤¿à¤¶à¥à¤ तसà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ निवरà¥à¤¤à¤¨à¤®à¥||४०||
abhuktÄ ÅÅ«nyapÄyau vÄ vÄgÄt snÄhÅ'tipÄ«á¸itaḥ|
dhÄvatyÅ«rdhvaá¹ tataḥ kaá¹á¹hÄdÅ«rdhvÄbhyaḥ khÄbhya Ätyapi||38||
mÅ«traÅyÄmÄtrivrÌ¥tsiddhÅ yavakÅlakulatthavÄn|
tatsiddhataila iá¹£á¹Å'tra nirÅ«haḥ sÄnuvÄsanaḥ||39||
kaá¹á¹hÄdÄgacchataḥ stambhakaá¹á¹hagrahavirÄcanaiḥ|
chardighnÄ«bhiḥ kriyÄbhiÅca tasya kÄryaá¹ nivartanam||40||
abhukte shUnyapAyau vA vegAt sneho~atipIDitaH|
dhAvatyUrdhvaM tataH kaNThAdUrdhvebhyaH khebhya etyapi||38||
mUtrashyAmAtrivRutsiddho yavakolakulatthavAn|
tatsiddhataila iShTo~atra nirUhaH sAnuvAsanaH||39||
kaNThAdAgacchataH stambhakaNThagrahavirecanaiH|
chardighnIbhiH kriyAbhishca tasya kAryaM nivartanam||40||
When anuvasana is given on empty stomach or on emptied bowel or if the enema fluid is injected with great force then it goes up speedily and comes out from the throat or through the orifices in the upper part of the body.
In this condition oil cooked with cowâs urine, shyama-trivrita, yava, kola and kulattha should be used for giving niruha and anuvasana. If the enema fluid starts coming out of throat, then the patient should be given stambhana therapies, pressure should be applied over his throat and should be given purgatives and antiemetic therapies. [38-40]
यसà¥à¤¯ नà¥à¤ªà¤¦à¥à¤°à¤µà¤ à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤°à¤¨à¤¿à¤à¤¸à¥à¤¤à¤|
सरà¥à¤µà¥à¤½à¤²à¥à¤ªà¥ वाऽऽवà¥à¤¤à¥ रà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¯à¤ स विà¤à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾||४१||
yasya nÅpadravaá¹ kuryÄt snÄhabastiraniḥsrÌ¥taḥ|
sarvÄ'lpÅ vÄvrÌ¥tÅ rauká¹£yÄdupÄká¹£yaḥ sa vijÄnatÄ||41||
yasya nopadravaM kuryAt snehabastiraniHsRutaH|
sarve~alpo vA~a~avRuto raukShyAdupekShyaH sa vijAnatA||41||
If due to impediments sneha basti is not removed completely or partially, but if no complications are observed then an expert physician can ignore the condition. [41]
Diet after anuvasana basti
यà¥à¤à¥à¤¤à¤¸à¥à¤¨à¥à¤¹à¤ दà¥à¤°à¤µà¥à¤·à¥à¤£à¤ ठलà¤à¥à¤ªà¤¥à¥à¤¯à¥à¤ªà¤¸à¥à¤µà¤¨à¤®à¥|
à¤à¥à¤à¥à¤¤à¤µà¤¾à¤¨à¥ मातà¥à¤°à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤®à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤¸à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤¤à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤¤à¥||४२||
धानà¥à¤¯à¤¨à¤¾à¤à¤°à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§à¤ हि तà¥à¤¯à¤ ददà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¿à¤à¤à¥à¤·à¤£à¤|
वà¥à¤¯à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¾à¤¯ निशाठà¤à¤²à¥à¤¯à¤®à¥à¤·à¥à¤£à¤ वा à¤à¥à¤µà¤²à¤ à¤à¤²à¤®à¥||४३||
सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾à¤à¥à¤°à¥à¤£à¤ à¤à¤°à¤¯à¤¤à¤¿ शà¥à¤²à¥à¤·à¥à¤®à¤¾à¤£à¤ तदà¥à¤à¤¿à¤¨à¤¤à¥à¤¤à¤¿ à¤|
मारà¥à¤¤à¤¸à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤²à¥à¤®à¥à¤¯à¤ ठà¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤·à¥à¤£à¥à¤¦à¤à¤ नà¥à¤£à¤¾à¤®à¥||४४||
वमनॠठविरà¥à¤à¥ ठनिरà¥à¤¹à¥ सानà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¥|
तसà¥à¤®à¤¾à¤¦à¥à¤·à¥à¤£à¥à¤¦à¤à¤ दà¥à¤¯à¤ वातशà¥à¤²à¥à¤·à¥à¤®à¥à¤ªà¤¶à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤¯à¥||४५||
yuktasnÄhaá¹ dravÅá¹£á¹aá¹ ca laghupathyÅpasÄvanam|
bhuktavÄn mÄtrayÄ bhÅjyamanuvÄsyastryahÄttryahÄt||42||
dhÄnyanÄgarasiddhaá¹ hi tÅyaá¹ dadyÄdvicaká¹£aá¹aḥ|
vyuá¹£itÄya niÅÄá¹ kalyamuá¹£á¹aá¹ vÄ kÄvalaá¹ jalam||43||
snÄhÄjÄ«rá¹aá¹ jarayati ÅlÄá¹£mÄá¹aá¹ tadbhinatti ca|
mÄrutasyÄnulÅmyaá¹ ca kuryÄduá¹£á¹Ådakaá¹ nrÌ¥á¹Äm||44||
vamanÄ ca virÄkÄ ca nirÅ«hÄ sÄnuvÄsanÄ|
tasmÄduá¹£á¹Ådakaá¹ dÄyaá¹ vÄtaÅlÄá¹£mÅpaÅÄntayÄ||45||
yuktasnehaM dravoShNaM ca laghupathyopasevanam|
bhuktavAn mAtrayA bhojyamanuvAsyastryahAttryahAt||42||
dhAnyanAgarasiddhaM hi toyaM dadyAdvicakShaNaH|
vyuShitAya nishAM kalyamuShNaM vA kevalaM jalam||43||
snehajIrNaM jarayati shleShmANaM tadbhinatti ca|
mArutasyAnulomyaM ca kuryAduShNodakaM nRuNAm||44||
vamane ca vireke ca nirUhe sAnuvAsane|
tasmAduShNodakaM deyaM vAtashleShmopashAntaye||45||
After proper anuvasana basti, patient should be given liquid, hot, light, wholesome food. After intake of this food in appropriate quantity the patient may given anuvasana basti on every third day.
In the next morning after the night the expert physician should give water boiled with dhanyaka and nagara (shunthi) or simple warm water. This warm water helps the patient in the digestion of undigested fat and disintegrates kapha. Therefore, after emesis, purgation, niruha and anuvasana therapies warm water is to be given to the patients for alleviation of vata and kapha. [42-45]
Frequency of anuvasana basti
रà¥à¤à¥à¤·à¤¨à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥ दà¥à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤®à¥ मारà¥à¤¤à¤¾à¤®à¤¯à¥|
वà¤à¥à¤à¥à¤·à¤£à¤¶à¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¯à¥à¤¦à¤¾à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¤µà¤¾à¤¤à¤¾à¤¶à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¹à¤¾ दिनॠदिनà¥||४६||
à¤à¤·à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤¶à¥ à¤à¤°à¤¾à¤ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ यातà¥à¤¯à¤®à¥à¤¬à¥ सिà¤à¤¤à¤¾à¤¸à¥à¤µà¤¿à¤µ|
ठतà¥à¤½à¤¨à¥à¤¯à¥à¤·à¤¾à¤ तà¥à¤°à¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤¤à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤ पà¤à¤¤à¤¿ पावà¤à¤||४à¥||
rÅ«ká¹£anityastu dÄ«ptÄgnirvyÄyÄmÄ« mÄrutÄmayÄ«|
vaá¹ ká¹£aá¹aÅrÅá¹yudÄvrÌ¥ttavÄtÄÅcÄrhÄ dinÄ dinÄ||46||
Äá¹£Äá¹ cÄÅu jarÄá¹ snÄhÅ yÄtyambu sikatÄsviva|
atÅ'nyÄá¹£Äá¹ tryahÄtprÄyaḥ snÄhaá¹ pacati pÄvakaḥ||47||
rUkShanityastu dIptAgnirvyAyAmI mArutAmayI|
va~gkShaNashroNyudAvRuttavAtAshcArhA dine dine||46||
eShAM cAshu jarAM sneho yAtyambu sikatAsviva|
ato~anyeShAM tryahAtprAyaH snehaM pacati pAvakaH||47||
Persons who are habituated to take dry food, having strong digestive capacity, those indulged in physical exertion, sufferers of vata disorders, whose pelvic and hip regions are afflicted with vata and who are suffering from udavarta should be given anuvasana every day. As the water falling on sand gets absorbed immediately, similarly the fat given to these patients gets immediately digested. In case of others the agni generally digests sneha in three days. [46-47]
Instructions before basti administration
न तà¥à¤µà¤¾à¤®à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¯à¥à¤¤à¥ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤ स हà¥à¤¯à¤à¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¨à¥à¤¦à¤¯à¥à¤¦à¥à¤à¥à¤¦à¤®à¥|
सावशà¥à¤·à¤ ठà¤à¥à¤°à¥à¤µà¥à¤¤ वायà¥à¤ शà¥à¤·à¥ हि तिषà¥à¤ ति||४८||
न à¤à¥à¤µ à¤à¥à¤¦à¤à¤£à¥à¤ ाà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ ददà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤®à¤¨à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤®à¥|
à¤à¤à¤¯à¤¸à¥à¤®à¤¾à¤¤à¥ समठà¤à¤à¥à¤à¤¨à¥ वातमà¤à¥à¤¨à¤¿à¤ ठदà¥à¤·à¤¯à¥à¤¤à¥||४९||
na tvÄmaá¹ praá¹ayÄt snÄhaá¹ sa hyabhiá¹£yandayÄdgudam|
sÄvaÅÄá¹£aá¹ ca kurvÄ«ta vÄyuḥ ÅÄá¹£Ä hi tiá¹£á¹hati||48||
na caiva gudakaá¹á¹hÄbhyÄá¹ dadyÄt snÄhamanantaram|
ubhayasmÄt samaá¹ gacchan vÄtamagniá¹ ca dūṣayÄt||49||
na tvAmaM praNayet snehaM sa hyabhiShyandayedgudam|
sAvasheShaM ca kurvIta vAyuH sheShe hi tiShThati||48||
na caiva gudakaNThAbhyAM dadyAt snehamanantaram|
ubhayasmAt samaM gacchan vAtamagniM ca dUShayet||49||
Advice regarding basti administration:
- Plain/ unprocessed fat should not be used for anuvasana basti as it produces abhishyanda (stuffiness) in the rectum.
- Some portion of fat should be allowed to remain in basti because in attempt to give complete basti, some portion of vata also goes inside.
- Use of fats orally and through basti simultaneously should be avoided as it vitiates vata and agni. [48-49]
Importance of alternate administration of sneha and niruha basti
सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤ निरà¥à¤¹à¤ वा नà¥à¤à¤®à¥à¤µà¤¾à¤¤à¤¿à¤¶à¥à¤²à¤¯à¥à¤¤à¥|
à¤à¤¤à¥à¤à¥à¤²à¥à¤¶à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¤§à¥ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾à¤¨à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¹à¤¾à¤¤à¥ पवनादà¥à¤à¤¯à¤®à¥||५०||
तसà¥à¤®à¤¾à¤¨à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¢à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¯à¥ निरà¥à¤¹à¥à¤¯à¤¶à¥à¤à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤à¤|
सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¶à¥à¤§à¤¨à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¥à¤µà¤ बसà¥à¤¤à¤¿à¤à¤°à¥à¤® तà¥à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤·à¤¨à¥à¤¤à¥||५१||
snÄhabastiá¹ nirÅ«haá¹ vÄ naikamÄvÄtiÅÄ«layÄt|
utklÄÅÄgnivadhau snÄhÄnnirÅ«hÄt pavanÄdbhayam||50||
tasmÄnnirÅ«á¸haḥ saá¹snÄhyÅ nirÅ«hyaÅcÄnuvÄsitaḥ|
snÄhaÅÅdhanayuktyaivaá¹ bastikarma tridÅá¹£anut||51||
snehabastiM nirUhaM vA naikamevAtishIlayet|
utkleshAgnivadhau snehannirUhAt pavanAdbhayam||50||
tasmAnnirUDhaH saMsnehyo nirUhyashcAnuvAsitaH|
snehashodhanayuktyaivaM bastikarma tridoShanut||51||
Either niruha or anuvasana should not be given continuously in excess as, continuous anuvasana causes utklesha (excitement of dosha) and suppression of digestive power. Continuous excess niruha causes vata aggravation. Thus, after niruha basti the patient should be given anuvasana and after anuvasana basti, niruha should be administered. Thus, by giving anuvasana and niruha appropriately, basti therapy cures diseases caused by all the three doshas. [50-51]
Matra basti
à¤à¤°à¥à¤®à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤®à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤§à¥à¤µà¤¯à¤¾(पा)नसà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤à¤°à¥à¤·à¤¿à¤¤à¥à¤·à¥ à¤|
दà¥à¤°à¥à¤¬à¤²à¥ वातà¤à¤à¥à¤¨à¥ ठमातà¥à¤°à¤¾à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤ सदा मतà¤||५२||
यथà¥à¤·à¥à¤à¤¾à¤¹à¤¾à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤à¤¸à¥à¤¯ सरà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤ निरतà¥à¤¯à¤¯à¤|
हà¥à¤°à¤¸à¥à¤µà¤¾à¤¯à¤¾à¤ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¯à¤¾ मातà¥à¤°à¤¾à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤ समॠà¤à¤µà¥à¤¤à¥||५३||
बलà¥à¤¯à¤ सà¥à¤à¥à¤ªà¤à¤°à¥à¤¯à¤ ठसà¥à¤à¤ सà¥à¤·à¥à¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤·à¤à¥à¤¤à¥|
सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤¨à¤ हि बà¥à¤à¤¹à¤£à¤ वातरà¥à¤à¤¨à¥à¤¤à¥||५४||
karmavyÄyÄmabhÄrÄdhvayÄ(pÄ)nastrÄ«kará¹£itÄá¹£u ca|
durbalÄ vÄtabhagnÄ ca mÄtrÄbastiḥ sadÄ mataḥ||52||
yathÄá¹£á¹ÄhÄracÄá¹£á¹asya sarvakÄlaá¹ niratyayaḥ|
hrasvÄyÄḥ snÄhamÄtrÄyÄ mÄtrÄbastiḥ samÅ bhavÄt||53||
balyaá¹ sukhÅpacaryaá¹ ca sukhaá¹ sr̥ṣá¹apurīṣakrÌ¥t|
snÄhamÄtrÄvidhÄnaá¹ hi brÌ¥á¹haá¹aá¹ vÄtarÅganut||54||
karmavyAyAmabhArAdhvayA(pA)nastrIkarShiteShu ca|
durbale vAtabhagne ca mAtrAbastiH sadA mataH||52||
yatheShTAhAraceShTasya sarvakAlaM niratyayaH|
hrasvAyAH snehamAtrAyA mAtrAbastiH samo bhavet||53||
balyaM sukhopacaryaM ca sukhaM sRuShTapurIShakRut|
snehamAtrAvidhAnaM hi bRuMhaNaM vAtaroganut||54||
Matra basti is always useful for persons emaciated by excess activities, exercise, weight lifting, long way faring, riding vehicles or indulging in sexual intercourse and for person who are weak and afflicted with vatika disorders. While taking matra basti, the person can take food and do the activities as per his liking and can be administered in any season. The dose of matra basti is equal to the minimum dose of oleation therapy. Matra basti promotes strength and can be administered easily. It helps in easy voiding of stool. It causes nourishment and cures diseases caused by aggravated vata. [52-54]
Summary
ततà¥à¤° शà¥à¤²à¥à¤à¥-
वातादà¥à¤¨à¤¾à¤ शमायà¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤µà¤°à¤¾à¤ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¯à¤|
तà¥à¤·à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤ वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¦à¤ सà¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤¤à¤¾à¤||५५||
पà¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¦à¥ धà¥à¤°à¥à¤µà¤ यà¥à¤½à¤°à¥à¤¹à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤à¥à¤ यà¥
सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¿à¤¶à¥à¤à¥à¤à¥à¤¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¿à¤¸à¥à¤¤à¤¥à¤¾||५६||
tatra ÅlÅkau-
vÄtÄdÄ«nÄá¹ ÅamÄyÅktÄḥ pravarÄḥ snÄhabastayaḥ|
tÄá¹£Äá¹ cÄjñaprayuktÄnÄá¹ vyÄpadaḥ sacikitsitÄḥ||55||
prÄgbhÅjyaá¹ snÄhabastÄryad dhruvaá¹ yÄ'rhÄstryahÄcca yÄ
snÄhabastividhiÅcÅktÅ mÄtrÄbastividhistathÄ||56||
tatra shlokau-
vAtAdInAM shamAyoktAH pravarAH snehabastayaH|
teShAM cAj~japrayuktAnAM vyApadaH sacikitsitAH||55||
prAgbhojyaM snehabasteryad dhruvaM ye~arhAstryahAcca ye
snehabastividhishcokto mAtrAbastividhistathA||56||
To sum up here-
Foremost basti preparations for vata and other dosha vitiation, complications arising from improper administration with their treatments, diet before administration, whom to give basti every day and for whom it is indicated on every third day, method of administration of anuvasana and matrabasti are the topics dealt with. [55-56]
Tattva Vimarsha
- Bioavailability of drugs and fats is more by basti as compared to oral route as degradation from metabolic enzymes is minimal and larger amount can be given by rectal route.
- Snehabasti has vata pacifying, regenerating, anti-aging, shukra and oja enhancing effect.
- Impediment of sneha basti can occur by occlusion due to vitiated vata, pitta, kapha, excess food and stool. These conditions should be recognized and appropriately treated. Sneha basti should not be given on empty stomach.
- Wholesome diet and lifestyle is important to be followed after sneha basti to achieve maximum efficacy.
- Matra basti is low dose basti, can be given to patients with vata dominant disorders who are weak and ambulatory. It can be given in all seasons, and doesnât produce any complications. The dose of matra basti is similar to low dose of sneha.
Vidhi Vimarsha
Effect of Snehabasti
Charaka has given due importance to the nourishment properties of snehabasti. Probable reason may be, drugs administered low in the rectum are delivered systemically by the inferior and middle rectal veins before passing through the liver.[1][2] Thus the bioavailability increases as compared to oral route as degradation from metabolic enzymes is minimal. Hence energy providing capacity is more for snehabasti compared to oral fat consumption. Moreover, palatability is not an issue in basti hence larger doses for nourishment are possible to be used. Some fatty acids like omega-3-fatty acid, omega-9-fatty acid, alpha-linolenic acids, cervonic acid etc. are useful for normal intellectual capacity and brain functioning and also prevents ageing.[3] Sneha itself and basti karma both remove vata hence age related degeneration due to increased vata can be hampered with the use of snehabasti which can be termed as oja enhancing effect. Higher intake of omega-3 fats is positively related to sperm morphology hence sneha basti can also be beneficial for semenâs qualitative improvement. [verse 23-24]
Impediment by vata
Vata has ruksha (dry) property on virtue of which it may hamper smooth movement of snehabasti while pratyagamana (removal of basti). Hydrogen sulphide produced by bacterial flora has inhibitory effect on intestinal motility [4] which may be the possible reason for this occlusion. Hence the symptoms also resemble that of intestinal motility disorders [5] and the treatment is targeted on improving the intestinal motility by use of certain drugs having tikshna properties and thus proves to be shodhana (helps evacuation) in nature. Salt has purgative action due to shifting of osmotic gradient, alcohol in low doses is responsible for enhanced gastric emptying[6], vinegar, cow urine are the acidic preparations that may help in stimulating colonic mucosa that helps in evacuation of occluded enema. Thus, these drugs are commonly employed in treatment of impediment by vata. [verse 26-30]
Impediment by pitta
The normal site of pitta production in GI tract is pachyamanashaya which can be considered as a part of small intestine up to the level of caecum. However, impediment of snehabasti by pitta is probably a condition wherein vimarga-gamana (movement of pitta in improper direction) of pitta occurs which can be correlated with inflammation of colon due to any reason. If hot basti is given in already existing inflammation then it may lead to increase in symptoms. Thus, treatment is targeted to cure this acute inflammation. Hence sweet and bitter drugs are employed as they have pitta alleviating properties.[verse 31]
Impediment by kapha:
The normal site of kapha production in gastro-instestinal tract is amashaya which can be considered as stomach and an initial part of small intestine. Kapha has a role in moistening the gastric contents and facilitates its smooth passage in GI tract. Hence impediment by kapha can be well correlated with excess mucus activity which is secreted in stomach and carried to the intestine and colon by food or even secreted by colonic mucosa up to some extent. Sneha has snigdha (unctuous) properties which add to mucus activity hence leading to agnimandya that may produce the symptoms as described. Hence treatment is also planned to remove kleda (moisture) in order to reduce excess mucus activity.[verse 32-33]
Impediment by food in excess quantity
Digestion of food starts from stomach and almost completed in small intestine. However, role of colon is very limited in digestion and confines to absorption of water, some minerals and produces vitamins by colonic bacterial flora. Thus, impediment by food suggests presence of undigested food that reaches colon. Ama is a product or is itself is undigested material of food. Thus, the symptoms of impediment by food resembles that of ama disorders. Undigested food material affects gastric motility hence pachana is the remedy that helps in digestion. Thus, in case of impediment by food pachana is preferred as it makes possible ama degradation into easily absorbable nutrients. If this pachana is not possible then mild purgation is also advised to remove out the undigested material.[verse 34-35]
Impediment by stools
Impediment by stools refers to the state of constipation or excess accumulation of stool in colon that obstructs the basti while evacuation. Constipation in general has following ill effects[7]Â :
- Abnormal colon contractions
- Anal sphincter spasm leading to a functional obstruction
- Dysfunctional innervations of colonic, anal sphincter, or pelvic floor muscles. These abnormalities can lead to lack of synchronization among the colon, anal sphincter, and pelvic floor.
All these effects reduce colonic motility and are similar to those symptoms of impediment by stool. Thus, treatment is targeted to resolve constipation and hence phalavarti and udavarta treatment principles are employed. [verse 36-37]
Ailments caused by administration of basti on empty stomach
When anuvasana is given on empty stomach or on emptied bowel or if the enema fluid is injected with great force then it goes up speedily and comes out from the throat or through the orifices in the upper part of the body which seems practically difficult phenomena but some evidences suggest that possibility cannot be ruled out. Materials introduced by enema, may in some instances pass through the valve into the ileum. Such incompetence may permit the enema fluid to reach the duodenum. Further, the possibility of material from even lower bowel reaching the mouth is strongly suggested by the fact that lycopodium spores, introduced into the colon by enema, have been recovered some hours later from washings of the stomach, alimentary canal movements[8]. Thus when alimentary tract is empty and clear the sneha due to its easy penetration capacity may reach up to mouth. The treatment suggested i.e. pressure application over throat results in sudden sympathetic activation leading to adrenaline production. As a result of this, the smooth muscles of the digestive tract are inhibited, so peristalsis stops, sphincter of the bladder also contracts and the bladder wall relaxes. This may lead to involuntary bowel movement[9]. [verse 38-40]
Importance of warm water in snehabasti course
Drinking warm water accelerates the gastric emptying[10], clears the bowel and hence prevents indigestion or constipation during basti course. It also has inhibitory effect on mucus production[11] thus preventing from kapha vitiation. When hot water is consumed, the body temperature goes up and sweating starts, which can flush the toxic materials out of internal system and cleanse it properly.[12] [verse 43-45]
Frequency of anuvasana basti
In vata dominant individuals anuvasana is indicated daily. Pakvashaya i.e. colon is the site of production of vata. Hence to cure any vata disorder the production of vata has to be hampered which is achieved by giving snehabasti. In vata dominance in koshtha, snehabasti is readily absorbed because vata has ruksha (dry) property (AH. Su. 1/11) that in turn gives dryness to the colonic mucosa which attains proper oleation when comes in contact with basti.[verse 46-47]
Advice regarding basti administration
- Unprocessed snehabasti is to be avoided in general as it causes abhishyanda. This may be explained by the fact that uncooked fats contain more free radicals[13] and long chain fatty acids. Whereas due to cooking the free radicals are removed and long chain fatty acids may get converted into short chain fatty acids. Free radicals have a number of ill effects and they may increase preexisting inflammation[14]. Short chain fatty acids are easily absorbed from colon whereas long chain fatty acids are rarely absorbed. [15]
- Fat digestion depends upon lipase enzyme, bile salts etc[16]. Consuming fats from oral as well as from basti may dilute these enzymatic actions and also the process of emulsification[17] is hampered thus most of the part of fats remain undigested which may in turn reduce digestive strength.
- Utklesha, agnimandya and vataprakopa- Continuous use of snehabasti may cause utklesha as snehabasti is also an alternative way of oleation therapy (Ch. Su. 13/24). If continued still further, then ama formation occurs as indigested sneha and utklishtha (eager to be removed) dosha are not removed from the body by any shodhana procedure like virechana or niruha. Niruha on the contrary causes removal of vitiated dosha, next comes dhatu and when dhatus are removed from body then vata vitiation occurs. This can be correlated to the fact that if continuous niruha are given, it causes inflammation of mucosal lining or may further damage the colonic mucosa leading to leakage of nutrients from mucosa and negatively affecting nutritional activity of colonic bacterial flora.[verse 48-49]
Matra basti
Matrabasti is a low dose form of snehabasti which is equal to lowest dose of oleation therapy. According to Vagbhata, the dose of matra basti is equal to the dose of hrasva snehapana. The matra which gets digested in two yama i.e. 6 hours, is called as hrasva matra but the dose required to get digested in two yama is not mentioned( A.S.Su 28/8). According to Sushruta, the dose of matra basti is ¼ of the dose of anuvasana basti and the dose of anuvasana basti is ¼ of niruha basti i.e. 24 pala. Hence, the dose of anuvasana basti is 6 Pala and dose of matra basti is 1½ Pala i.e. 6 tola(Su. Chi. 37/80). On the basis of above reference it can be said that the dose of matra basti is 1½ pala of sneha i.e. 6 tola equal to 60-70 ml. According to Kashyapa the dose of matrabasti is, (Ka. Khi. 8/104-5):
- 1prakuncha = 4 tola = (40ml) =kaniyasi matra
- 1½ pala = 6 tola = (60 ml) = madhyama matra
- 2 pala = 8 tola = (80ml) = uttama matra
The capacity to hold fecal matter, also termed as rectal compliance ranges between 60ml to 500ml[18]. This may be the probable reason to use a dose in quantity lower than 60ml in order to retain the sneha for longer duration in rectum so that the volume of absorption increases. Hence though given in lower doses matrabasti can give similar results as that of other snehabasti in respect of oleation and nutritive activity.[verse 52-54]
Practically employed methods regarding schedule of snehabasti
Charaka has advocated to give continuously anuvasana maximum for 3 days, However matrabasti can be given continuously for longer durations. Generally, niruha and anuvasana are given alternately to avoid any complications. The maximum dose of snehabasti is 1/4th of maximum dose of niruha (Approx. 240 ml) and is to be given on the same day in evening after niruha. But practically such large doses are not used and up to 120 ml of snehabasti (classically anuvasana) is given on the next day of administration of niruha.
Scope for further research
- Matrabasti needs to be explored for its possible use as an alternative to snehapana and also standardization of dosage needs to be done to get specific health benefit like shamana, brimhana etc.
- Yamaka (combination of different type of fats) sneha, needs to be tested clinically in large sample size as it is considered that combination of sneha gives rasayana effect.
Glossary
- SnÄhabastÄ« ( सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿): Oiliness, unctousness, lubricity, moisture, oil medicated unctous enema having quantity four times less to that of decoction enema.
- MÄtrÄbasti ( मातà¥à¤°à¤¾à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿): A form of unctous enema, The medicated enema given in such a dose which will show no complications even if the post-therapy regimen are not followed.
- anuvÄsana (ठनà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨à¤): A form of medicated unctous enema which can be given every day and which doesnât harm the body even if retained inside. The dose of the anuvasana basti is half to that of sneha basti.
- NirÅ«haḥ (निरà¥à¤¹): The medicated enema having more quantity of the decoction prepared out of various drugs and possessing very potent action by which it expels the dosha out of the body (niruha) and there by gives relief from the dieases, prolons life and stabilizes the body tissues (asthaapana ).
- Pañchakarma (पà¤à¥à¤à¤à¤°à¥à¤®): Internal Bio-cleansing therapy / detoxification therapy. Literally means fivefold therapeutic action, is a collective expression for the cleansing of oneâs physical constitution. The five fold therapies comprises of emesis, catharsis, decoction enema, unctuous enema and errhine therapy.
- Oja (à¤à¤): immunity or the general strength of body or the bodily essence
- Äma (à¤à¤®): 1. Raw, uncooked, unbaked, immature, unripe 2. May be associated with food or other physiological entities to mean incomplete transformation or metabolism causing a harmful effect on health
- UdÄvarta (à¤à¤¦à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¤): Abnormal condition characterized by retention of faeces, urine and flatus, associated with pain and leading to or caused by anti peristaltic movements in the body
- Stambha (सà¥à¤¤à¤®à¥à¤): One of the six folds of the therapeutic measure or action of drug action causing contraction of tissues, arrest of secretion, or control of bleeding.
- Abhiá¹£yanda (ठà¤à¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¨à¥à¤¦): stuffiness or obstruction in srotas produced by food having slimy & heavy nature; e.g. Curd
- UtklÄÅa (à¤à¤¤à¥à¤à¥à¤²à¥à¤¶): An abnormal condition either made therapeutically or manifested on its own wherein there is quantitatively increase in the dosha as a result they move upwards in the body and this movement of the dosha is experienced by patient as a discomfort in and around cardiac region.
References
- â Van Hoogdalem EJ, de Boer AG, Breimer DD (1991) Pharmacokinetics of rectal drug administration: Part II: clinical applications of peripherally acting drugs, and conclusions. Clinical Pharmacokinetics. 21:110â128
- â Khalil SN, Florence FB, Van den Nieuwenhuyzen MC, Wu AH, Stanley TH (1990) Rectal methohexital: concentration and length of the rectal catheters. Anesth Analg. 70:645â649
- â Bourre JM. Roles of unsaturated fatty acids (especially omega-3 fatty acids) in the brain at various ages and during ageing. Journal of Nutrition Healthand Aging. 2004;8(3):163-74.
- â Gallego D, Clave´ P, Donovan J, et al. The gaseous mediator, hydrogen sulphide, inhibits in vitro motor patterns in the human, rat and mouse colon and jejunum. Neurogastroenterol Motil 2008; 20:1306â1316
- â https://emedicine.medscape.com/article/179937-overview
- â Bujanda L, The effects of alcohol consumption upon the gastrointestinal tract, American Journal of Gastroenterology. 2000 Dec;95(12):3374-82.
- â http://www.cpmc.org/services/gi/services/lowergut.html
- â Best C H, Taylor N B. âThe Physiological Basis of Medical Practice-âAlimentary Canal Movemnetsâ.Seventh edition. Baltimore (U.S.A.): The Williams & Wilkins Company; 1961. pp. 715â691
- â Jurriaan Plesman, Anxiety and the Autonomic Nervous System, available from http://www.hypoglycemia.asn.au/2011/anxiety-and-the-autonomic-nervous-system/ cited on 23-04-2014
- â http://www.emptyingthebowel.com/index.php?option=com_content&view=article&id=98:how-to-manipulate-gut-motility&catid=44:manipulating-the-process-of-defecation&Itemid=119
- â http://www.top10homeremedies.com/home-remedies/home-remedies-phlegm.html
- â http://www.stylecraze.com/articles/benefits-of-hot-water-for-skin-hair-and-health/
- â Prabhu, H.R. Lipid peroxidation in culinary oils subjected to thermal stress. Indian J Clin Biochem (2000) 15: 1. https://doi.org/10.1007/BF02873539
- â Li XY1, Gilmour PS, Donaldson K, MacNee W, Free radical activity and pro-inflammatory effects of particulate air pollution (PM10) in vivo and in vitro, Thorax, 1996 Dec;51(12):1216-22
- â Ruppin H, Bar-Meir S, Soergel KH, Wood CM, Schmitt MG Jr, Absorption of short-chain fatty acids by the colon, Gastroenterology. 1980 Jun;78(6):1500-7.
- â http://courses.washington.edu/conj/bess/fats/fats.html
- â http://www.bio.davidson.edu/people/midorcas/animalphysiology/websites/2005/castle/page3.htm
- â Felt-Bersma RJ1, Sloots CE, Poen AC, Cuesta MA, Meuwissen SG. Rectal compliance as a routine measurement: extreme volumes have direct clinical impact and normal volumes exclude rectum as a problem, Disease of Colon & Rectum. 2000 Dec;43(12):1732-8