Dwivraniya Chikitsa
| Section/Chapter | Chikitsa Sthana Chapter 25 |
|---|---|
| Preceding Chapter | Madatyaya Chikitsa |
| Succeeding Chapter | [[ ]] |
| Other Sections | Sutra Sthana, Nidana Sthana, Vimana Sthana, Sharira Sthana, Indriya Sthana, Kalpa Sthana, Siddhi Sthana |
(Chikitsa Sthana Chapter 25, Chapter on the Management of two types of ulcers)
Abstract
Vrana (ulcers) are of two types, nija vrana (endogenous ulcers) and agantuka vrana (exogenous ulcers). This classification is based on etiology and mode of treatments. Endogenous ulcers are caused by vitiation of vatadi dosha from initial stage while exogenous ulcers are caused initially by various types of trauma and later dosha vitiation occurs. Complications of ulcers like visarpa (erysipelas), sirastambha (constricted vessels), jwara (fever) etc. have been described. Importance of bloodletting is described during the stage of vrana shopha (i.e.inflammatory phase), alleviation of impure blood from body reduces toxic chemicals and pacifies dosha. Description of fracture, its complications and management is elaborated. Dahakarma (cauterization) causes constriction of blood vessels to prevent bleeding from ulcer. Application of alkaline substances (kshara) on ulcer can be done along with surgical intervention and cauterization. Prognosis of ulcer can be described on the basis of type of ulcer and its various locations.
Keywords: Vrana (ulcer), trividha pariksha, bloodletting, dahakarma (cauterization), shodhanakarma (cleansing of ulcer), ropankarma (healing of ulcer), wound management, non healing ulcers.
Introduction
The term vrana literally means destruction or rupture or discontinuation of body tissues. This chapter gives comprehensive information about endogenous and exogenous ulcers.
Trividha pariksha or three different ways of examination of ulcer is done by darshana (inspection), prashna (interrogation) and sparshana (palpation). Inspection i.e. visual examination deals with general examination (whole body) and local examination (specific part or organ) to make proper diagnosis. The etiological factors, nature of pain, ability to get used to food (satmya/asatmya), drugs, status of digestive power etc are examined by interrogation. Palpation is the mode of direct examination done by palpating the margin, size, depth, temperature, stiffness or hardness etc. Prognosis of ulcer is determined by its location eg. skin (tvaka), blood vessels (shira), muscle tissue (mamsa), fatty tissue (meda), bone (asthi), ligament (snayu), vital organs (marma),visceras of chest and abdomen (antarasraya).
Various complications of ulcers like visarpa (erysipelas), pakshaghata (hemiplegia), shirastambha (constricted vessels), jwara (fever) etc. are described. Sloughing of ligaments and vessels, deep seated appearance of maggots, fracture of bone near the ulcer, presence of foreign body in the ulcer etc hamper the healing process. Treatment of nija vrana (endogenous ulcer) is different from agantuja vrana (exogenous ulcer) because endogenous ulcers are caused by vitiation of vatadi doshaja, and exogenous ulcers are initially caused by various type of trauma such as vadha (stab injury etc.), bandha (excessive tying), prapatana (injury due to fall), injury due to teeth and nail etc. But later on in exogenous ulcers also involvement of dosha takes place and then treatment should be adopted as nija vrana (endogenous ulcer). In endogenous ulcers, shodhana therapy should be adopted by vamana (emesis), virechana (purgation) and basti (medicated enema) and blood letting for removal of doshaja (toxic materials) from body and agnikarma. Agnikarma has ushna guna (hot property) which is opposite to vata and kapha. Due to heat, vasodilation leads to alleviation of srotorodha resulting in proper vascularity to organ or part. In exogenous ulcers, local treatment with use of kshara (alkaline substances), surgical intervention and cauterization is recommended.
Sanskrit Text, Transliteration and English Translation
ठथातॠदà¥à¤µà¤¿à¤µà¥à¤°à¤£à¥à¤¯à¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤¤à¤ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤ ||१||
à¤à¤¤à¤¿ ह सà¥à¤®à¤¾à¤¹ à¤à¤à¤µà¤¾à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤ ||२||
athÄtÅ dvivraá¹Ä«yacikitsitaá¹ vyÄkhyÄsyÄmaḥ||1||
iti ha smÄha bhagavÄnÄtrÄyaḥ||2||
athAto dvivraNIyacikitsitaM vyAkhyAsyAmaH ||1||
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ||2||
Now we shall expound the treatment of two types of vrana (ulcer). Thus said Lord Atreya.[1-2]
Query by Agnivesha
परावरà¤à¥à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤ à¤à¤¤à¤®à¤¾à¤¨à¤®à¤¦à¤µà¥à¤¯à¤¥à¤®à¥ | ठà¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¥à¤¶à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ विनयादिदमबà¥à¤°à¤µà¥à¤¤à¥ ||३||
à¤à¤à¤µà¤¨à¥! पà¥à¤°à¥à¤µà¤®à¥à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¥ दà¥à¤µà¥ वà¥à¤°à¤£à¥ रà¥à¤à¤¸à¤à¥à¤à¥à¤°à¤¹à¥ | तयà¥à¤°à¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ठवà¤à¥à¤¤à¥à¤®à¤°à¥à¤¹à¤¸à¤¿ शरà¥à¤®à¤¦! ||४||
parÄvarajñamÄtrÄyaá¹ gatamÄnamadavyatham| agnivÄÅÅ guruá¹ kÄlÄ vinayÄdidamabravÄ«t||3||
bhagavan! pÅ«rvamuddiá¹£á¹au dvau vraá¹au rÅgasaá¹ grahÄ| tayÅrliá¹ gaá¹ cikitsÄá¹ ca vaktumarhasi Åarmada!||4||
parAvaraj~jamAtreyaM gatamAnamadavyatham | agnivesho guruM kAle vinayAdidamabravIt ||3||
bhagavan! pUrvamuddiShTau dvau vraNau rogasa~ggrahe | tayorli~ggaM cikitsAM ca vaktumarhasi sharmada! ||4||
Agnivesha, in opportune moment, respectfully submitted to his teacher Atreya, knower of the best and the worst and devoid of conceit, ego and suffering ââ O Lord ! Two types of ulcers have been mentioned earlier under enumeration of disorders; kindly describe their symptoms and treatment O conferer of happiness!â[3-4]
Classification and etiology of vrana
à¤à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¥à¤¶à¤¸à¥à¤¯ वà¤à¥ निशमà¥à¤¯ à¤à¥à¤°à¥à¤°à¤¬à¥à¤°à¤µà¥à¤¤à¥ | यॠवà¥à¤°à¤£à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤®à¥à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¥ निà¤à¤¶à¥à¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤µ ठ||५||
शà¥à¤°à¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤ विधिवतॠसà¥à¤®à¥à¤¯! तयà¥à¤°à¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤à¤ ठ[१] à¤à¥à¤·à¤à¤®à¥ | निà¤à¤ शरà¥à¤°à¤¦à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤¥ à¤à¤à¤¨à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤¯à¤¹à¥à¤¤à¥à¤à¤ ||६||
वधबनà¥à¤§à¤ªà¥à¤°à¤ªà¤¤à¤¨à¤¾à¤¦à¥à¤¦à¤à¤·à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤¦à¤¨à¥à¤¤à¤¨à¤à¤à¥à¤·à¤¤à¤¾à¤¤à¥ | à¤à¤à¤¨à¥à¤¤à¤µà¥ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤¦à¥à¤µà¤¦à¥à¤µà¤¿à¤·à¤¸à¥à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¤à¤¾à¤ ||à¥||
मनà¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¦à¤ªà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¯à¥à¤°à¥à¤à¥à¤·à¤à¥à¤°à¥à¤¹à¥à¤¤à¥à¤à¤¿à¤¶à¥à¤ तॠ| लिà¤à¥à¤à¥à¤à¤¦à¥à¤¶à¥à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¾ विपरà¥à¤¤à¤¾ निà¤à¥à¤°à¥à¤µà¥à¤°à¤£à¥à¤ [२] ||८||
ityagnivÄÅasya vacÅ niÅamya gururabravÄ«t| yau vraá¹au pÅ«rvamuddiá¹£á¹au nijaÅcÄganturÄva ca||5||
ÅrÅ«yatÄá¹ vidhivat saumya! tayÅrliá¹ gaá¹ ca [1] bhÄá¹£ajam| nijaḥ ÅarÄ«radÅá¹£Åttha ÄganturbÄhyahÄtujaḥ||6||
vadhabandhaÄddprapatanaá¹á¹£á¹rÄdantanakhaká¹£atÄt| ÄgantavÅ vraá¹Ästadvadviá¹£asparÅÄgniÅastrajÄḥ||7||
mantrÄgadapralÄpÄdyairbhÄá¹£ajairhÄtubhiÅca tÄ| liá¹ gaikadÄÅairnirdiá¹£á¹Ä viparÄ«tÄ nijairvraá¹aiḥ [2] ||8||
ityagniveshasya vaco nishamya gururabravIt | yau vraNau pUrvamuddiShTau nijashcAgantureva ca ||5||
shrUyatAM vidhivat saumya! tayorli~ggaM ca [1] bheShajam | nijaH sharIradoShottha AganturbAhyahetujaH ||6||
vadhabandhaprapatanAddaMShTrAdantanakhakShatAt | Agantavo vraNAstadvadviShasparshAgnishastrajAH ||7||
mantrAgadapralepAdyairbheShajairhetubhishca te | li~ggaikadeshairnirdiShTA viparItA nijairvraNaiH [2] ||8||
After listening the request of Agnivesa the teacher said â âO gentle! Listen about the symptoms and treatment of the two types of vrana (ulcers) , endogenous ulcer and exogenous ulcer, as mentioned earlier.The endogenous ulcers occur from the bodily dosha, whereas the exogenous ulcers are caused by external causative factors. Exogenous ulcer are caused by blowing, binding, falling down, injury with fangs, teeth or nails as well as due to poisonous contact, fire and weapons etc. Exogenous ulcers are different from the endogenous ones in respect of treatment with mantra (incantations), anti-poisonous pastes for external application etc. While endogenous ulcer bears opposite characteristic features in respect of etiology, sign symptoms and treatment. [5-8]
Importance of dosha dominance in treatment
वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ निà¤à¤¹à¥à¤¤à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤¨à¥à¤¤à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¶à¤¾à¤®à¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤®à¥ | à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¦à¥à¤·à¤¬à¤²à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¥ निà¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤®à¥à¤·à¤§à¤ यथा ||९||
vraá¹ÄnÄá¹ nijahÄtÅ«nÄmÄgantÅ«nÄmaÅÄmyatÄm| kuryÄddÅá¹£abalÄpÄkṣī nijÄnÄmauá¹£adhaá¹ yathÄ||9||
vraNAnAM nijahetUnAmAgantUnAmashAmyatAm | kuryAddoShabalApekShI nijAnAmauShadhaM yathA ||9||
Exogenous ulcers not being pacified and having endogenous causative factors should be treated as endogenous ulcers according to predominance of doshas.[9]
Endogenous ulcers
यथासà¥à¤µà¥à¤°à¥à¤¹à¥à¤¤à¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤·à¥à¤à¤¾ वातपितà¥à¤¤à¤à¤«à¤¾ नà¥à¤£à¤¾à¤®à¥ | बहिरà¥à¤®à¤¾à¤°à¥à¤à¤ समाशà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯ à¤à¤¨à¤¯à¤¨à¥à¤¤à¤¿ निà¤à¤¾à¤¨à¥ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¥ ||१०||
yathÄsvairhÄtubhirduá¹£á¹Ä vÄtapittakaphÄ nrÌ¥á¹Äm| bahirmÄrgaá¹ samÄÅritya janayanti nijÄn vraá¹Än||10||
yathAsvairhetubhirduShTA vAtapittakaphA nRuNAm | bahirmArgaM samAshritya janayanti nijAn vraNAn ||10||
Vata, pitta and kapha are vitiated by their respective causes get lodged in external passage and thus produce endogenous ulcers. [10]
Dosha dominant vrana and their treatment
Vata dominant vrana and treatment
सà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§à¤ à¤à¤ िनसà¤à¤¸à¥à¤ªà¤°à¥à¤¶à¥ मनà¥à¤¦à¤¸à¥à¤°à¤¾à¤µà¥à¤½à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¥à¤°à¤°à¥à¤à¥ [१] | तà¥à¤¦à¥à¤¯à¤¤à¥ सà¥à¤«à¥à¤°à¤¤à¤¿ शà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥ वà¥à¤°à¤£à¥ मारà¥à¤¤à¤¸à¤®à¥à¤à¤µà¤ ||११||
समà¥à¤ªà¥à¤°à¤£à¥à¤ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤ सà¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤§à¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤¦à¥à¤ªà¤¨à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤ | पà¥à¤°à¤¦à¥à¤¹à¥à¤ परिषà¥à¤à¥à¤¶à¥à¤ वातवà¥à¤°à¤£à¤®à¥à¤ªà¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¥ ||१२||
stabdhaḥ kaá¹hinasaá¹sparÅÅ mandasrÄvÅ'titÄ«vraruk [1] | tudyatÄ sphurati ÅyÄvÅ vraá¹Å mÄrutasambhavaḥ||11||
sampÅ«raá¹aiḥ snÄhapÄnaiḥ snigdhaiḥ svÄdÅpanÄhanaiḥ| pradÄhaiḥ pariá¹£ÄkaiÅca vÄtavraá¹amupÄcarÄt||12||
stabdhaH kaThinasaMsparsho mandasrAvo~atitIvraruk [1] | tudyate sphurati shyAvo vraNo mArutasambhavaH ||11||
sampUraNaiH snehapAnaiH snigdhaiH svedopanAhanaiH | pradehaiH pariShekaishca vAtavraNamupAcaret ||12||
The ulcer caused by vata is stiff, hard to touch, with scanty exudation, excruciating and pricking pain with throbbing and blackish discoloration. Vatika ulcer should be treated with sampurana (filling of ulcer cavity), intake of unctuous substances (oleation therapy), unctuous fomentation and poultices, ointments and sprinklings.[11-12]
Pitta dominant vrana and treatment
तà¥à¤·à¥à¤£à¤¾à¤®à¥à¤¹à¤à¥à¤µà¤°à¤¸à¥à¤µà¥(à¤à¥à¤²à¥)ददाहदà¥à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¤µà¤¦à¤¾à¤°à¤£à¥à¤ | वà¥à¤°à¤£à¤ पितà¥à¤¤à¤à¥à¤¤à¤ विदà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤à¤¨à¥à¤§à¥à¤ सà¥à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¶à¥à¤ पà¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤ ||१३||
शà¥à¤¤à¤²à¥à¤°à¥à¤®à¤§à¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¦à¥à¤¹à¤ªà¤°à¤¿à¤·à¥à¤à¤¨à¥à¤ | सरà¥à¤ªà¤¿à¤·à¥à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤°à¥à¤µà¤¿à¤°à¥à¤à¥à¤¶à¥à¤ पà¥à¤¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤ शमयà¥à¤¦à¥à¤µà¥à¤°à¤£à¤®à¥ ||१४||
tr̥ṣá¹ÄmÅhajvarasvÄ(klÄ)dadÄhaduá¹£á¹yavadÄraá¹aiḥ| vraá¹aá¹ pittakrÌ¥taá¹ vidyÄdgandhaiḥ srÄvaiÅca pÅ«tikaiḥ||13||
ÅÄ«talairmadhuraistiktaiḥ [2] pradÄhapariá¹£Äcanaiḥ| sarpiá¹£pÄnairvirÄkaiÅca paittikaá¹ ÅamayÄdvraá¹am||14||
tRuShNAmohajvarasve(kle)dadAhaduShTyavadAraNaiH | vraNaM pittakRutaM vidyAdgandhaiH srAvaishca pUtikaiH ||13||
shItalairmadhuraistiktaiH [2] pradehapariShecanaiH | sarpiShpAnairvirekaishca paittikaM shamayedvraNam ||14||
Pittaja ulcer is known from thirst, unconsciousness, fever, sweating, burning sensation, impurity, tearing and foul smell with discharge of pus from ulcer. One should pacify the pittaja ulcer by anointing and sprinkling with cold, intake of sweet and bitter drugs, intake of ghee and purgation. [13-14]
Kapha dominant vrana and treatment
बहà¥à¤ªà¤¿à¤à¥à¤à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤ सà¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤§à¤ सà¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¿à¤¤à¥ मनà¥à¤¦à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤ | पाणà¥à¤¡à¥à¤µà¤°à¥à¤£à¥à¤½à¤²à¥à¤ªà¤¸à¤à¥à¤à¥à¤²à¥à¤¦à¤¶à¥à¤à¤¿à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤«à¤µà¥à¤°à¤£à¤ ||१५||
à¤à¤·à¤¾à¤¯à¤à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤·à¥à¤·à¥à¤£à¥à¤ पà¥à¤°à¤¦à¥à¤¹à¤ªà¤°à¤¿à¤·à¥à¤à¤¨à¥à¤ | à¤à¤«à¤µà¥à¤°à¤£à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤®à¤¯à¥à¤¤à¥à¤¤à¤¥à¤¾ लà¤à¥à¤à¤¨à¤ªà¤¾à¤à¤¨à¥à¤ [३] ||१६||
bahupicchÅ guruḥ snigdhaḥ stimitÅ mandavÄdanaḥ| pÄá¹á¸uvará¹Å'lpasaá¹ klÄdaÅcirakÄrÄ« kaphavraá¹aḥ||15||
kaá¹£Äyakaá¹urÅ«ká¹£Åá¹£á¹aiḥ pradÄhapariá¹£Äcanaiḥ| kaphavraá¹aá¹ praÅamayÄttathÄ laá¹ ghanapÄcanaiḥ [3] ||16||
bahupiccho guruH snigdhaH stimito mandavedanaH | pANDuvarNo~alpasa~gkledashcirakArI kaphavraNaH ||15||
kaShAyakaTurUkShoShNaiH pradehapariShecanaiH | kaphavraNaM prashamayettathA la~gghanapAcanaiH [3] ||16||
Kaphaja ulcer has much sliminess, heavyness, unctuousness, numbness, with mild pain, paleness in color, little slough and prolonged healing. Kaphaja ulcer is treated with anointing and sprinkling with astringent, pungent, dry and hot drugs as well as fasting and digestive measures.[15-16]
तॠदà¥à¤µà¥ नानातà¥à¤µà¤à¥à¤¦à¥à¤¨ निरà¥à¤à¥à¤¤à¤¾ विà¤à¤¶à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤µà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ | तà¥à¤·à¤¾à¤ परà¥à¤à¥à¤·à¤¾ तà¥à¤°à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¾, पà¥à¤°à¤¦à¥à¤·à¥à¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤¶ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¾à¤ ||१à¥||
सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤·à¥à¤à¥ तथा à¤à¤¨à¥à¤§à¤¾à¤, परिसà¥à¤°à¤¾à¤µà¤¾à¤¶à¥à¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤¦à¤¶ | षà¥à¤¡à¤¶à¥à¤ªà¤¦à¥à¤°à¤µà¤¾ दà¥à¤·à¤¾à¤¶à¥à¤à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ विà¤à¤¶à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¤à¤¥à¤¾ ||१८||
तथा à¤à¥à¤ªà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤ सिदà¥à¤§à¤¾à¤ षà¤à¥à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤¶à¤¤à¥ समà¥à¤¦à¤¾à¤¹à¥à¤¤à¤¾à¤ | विà¤à¤à¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤£à¥ [१] मॠसरà¥à¤µà¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¥ यथà¥à¤°à¤¿à¤¤à¤¾à¤¨à¥ ||१९||
tau dvau nÄnÄtvabhÄdÄna niruktÄ viá¹Åatirvraá¹Äḥ| tÄá¹£Äá¹ parÄ«ká¹£Ä trividhÄ, praduá¹£á¹Ä dvÄdaÅa smrÌ¥tÄḥ||17||
sthÄnÄnyaá¹£á¹au tathÄ gandhÄḥ, parisrÄvÄÅcaturdaÅa| á¹£Åá¸aÅÅpadravÄ dÅá¹£ÄÅcatvÄrÅ viá¹ÅatistathÄ||18||
tathÄ cÅpakramÄḥ siddhÄḥ á¹£aá¹triá¹Åat samudÄhrÌ¥tÄḥ| vibhajyamÄnÄñchrÌ¥á¹u [1] mÄ sarvÄnÄtÄn yathÄritÄn||19||
tau dvau nAnAtvabhedena niruktA viMshatirvraNAH | teShAM parIkShA trividhA, praduShTA dvAdasha smRutAH ||17||
sthAnAnyaShTau tathA gandhAH, parisrAvAshcaturdasha | ShoDashopadravA doShAshcatvAro viMshatistathA ||18||
tathA copakramAH siddhAH ShaTtriMshat samudAhRutAH | vibhajyamAnA~jchRuNu [1] me sarvAnetAn yatheritAn ||19||
Above two types of ulcers are further divided into twenty types on the basis of distinctive features. Their examination can be done by three ways, signs of excess vitiation at site of ulcers are of twelve types, eight locations, fourteen types of discharges, sixteen complications, twenty four defects and thirty six therapeutic measures. Now listen about these in details. [17-19]
Twenty types of ulcers
à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¤¥à¤¾ [१] दà¥à¤·à¥à¤à¥à¤½à¤¦à¥à¤·à¥à¤à¥ मरà¥à¤®à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ न ठ| सà¤à¤µà¥à¤¤à¥ दारà¥à¤£à¤ सà¥à¤°à¤¾à¤µà¥ सविषॠविषमसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤ ||२०||
à¤à¤¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤¸à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤·à¤¾à¤ ठवà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¥ विदà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¿à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤¤à¥ | à¤à¤¤à¤¿ नानातà¥à¤µà¤à¥à¤¦à¥à¤¨ निरà¥à¤à¥à¤¤à¤¾ [२] विà¤à¤¶à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤µà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ ||२१||
krÌ¥tyÅtkrÌ¥tyastathÄ [1] duá¹£á¹Å'duá¹£á¹Å marmasthitÅ na ca| saá¹vrÌ¥tÅ dÄruá¹aḥ srÄvÄ« saviṣŠviá¹£amasthitaḥ||20||
utsaá¹ gyutsanna Äá¹£Äá¹ ca vraá¹Än vidyÄdviparyayÄt| iti nÄnÄtvabhÄdÄna niruktÄ [2] viá¹Åatirvraá¹Äḥ||21||
kRutyotkRutyastathA [1] duShTo~aduShTo marmasthito na ca | saMvRuto dAruNaH srAvI saviSho viShamasthitaH ||20||
utsa~ggyutsanna eShAM ca vraNAn vidyAdviparyayAt | iti nAnAtvabhedena niruktA [2] viMshatirvraNAH ||21||
Curable (can be treated with surgical intervention), incurable; infected, non-infected; situated in vital parts, not situated in vital parts; closed, open; hard, soft; discharging, non-discharging; poisonous, non-poisonous; unevenly located, evenly located; pouched, unpouched; elevated, depressed â these are the twenty types of ulcers according to various distinguishing features.[20-21]
Three fold examination
दरà¥à¤¶à¤¨à¤ªà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¤¸à¤à¤¸à¥à¤ªà¤°à¥à¤¶à¥à¤ परà¥à¤à¥à¤·à¤¾ तà¥à¤°à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¾ | वयà¥à¤µà¤°à¥à¤£à¤¶à¤°à¥à¤°à¤¾à¤£à¤¾à¤®à¤¿à¤¨à¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤£à¤¾à¤ ठदरà¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¤à¥ ||२२||
हà¥à¤¤à¥à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¤à¥à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤¬à¤²à¤ परà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¯à¤ वà¤à¤¨à¤¾à¤¦à¥à¤¬à¥à¤§à¥à¤ | सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¾à¤¨à¥à¤®à¤¾à¤°à¥à¤¦à¤µà¤¶à¥à¤¤à¥à¤¯à¥ ठपरà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¯à¥ सविपरà¥à¤¯à¤¯à¥ ||२३||
darÅanapraÅnasaá¹sparÅaiḥ parÄ«ká¹£Ä trividhÄ smrÌ¥tÄ| vayÅvará¹aÅarÄ«rÄá¹ÄmindriyÄá¹Äá¹ ca darÅanÄt||22||
hÄtvartisÄtmyÄgnibalaá¹ parÄ«ká¹£yaá¹ vacanÄdbudhaiḥ| sparÅÄnmÄrdavaÅaityÄ ca parÄ«ká¹£yÄ saviparyayÄ||23||
darshanaprashnasaMsparshaiH parIkShA trividhA smRutA | vayovarNasharIrANAmindriyANAM ca darshanAt ||22||
hetvartisAtmyAgnibalaM parIkShyaM vacanAdbudhaiH | sparshAnmArdavashaitye ca parIkShye saviparyaye ||23||
Examination of ulcer can be performed by three methods e.g. by inspection, interrogation and palpation.
Age, complexion and color, body parts and sense organs are examined by inspection. Etiology, nature of pain, suitability and power of digestion should be known by patientâs statement. By palpation softness and coldness are known with their contraries. [22-23]
Twelve types of ulcers
शà¥à¤µà¥à¤¤à¥à¤½à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤½à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¥à¤²à¤µà¤°à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤½à¤¤à¤¿à¤ªà¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤ [१] | नà¥à¤²à¤à¤¶à¥à¤¯à¤¾à¤µà¥à¤½à¤¤à¤¿à¤ªà¤¿à¤¡à¤à¥ रà¤à¥à¤¤à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤£à¥à¤½à¤¤à¤¿à¤ªà¥à¤¤à¤¿à¤à¤ ||२४||
रà¥à¤ªà¥à¤¯à¤ à¤à¥à¤®à¥à¤à¥à¤®à¥à¤à¤¶à¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¦à¥à¤·à¥à¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤¶ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ | à¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¶à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¾ [२] दà¥à¤·à¤¾à¤ à¤à¤²à¥à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤°à¥à¤£ वॠ||२५||
ÅvÄtÅ'vasannavartmÄ'tisthÅ«lavartmÄ'tipiñjaraḥ [1] | nÄ«laḥÅyÄvÅ'tipiá¸akÅ raktaḥ kr̥ṣá¹Å'tipÅ«tikaḥ||24||
rÅpyaḥ kumbhÄ«mukhaÅcÄti praduá¹£á¹Ä dvÄdaÅa vraá¹Äḥ| caturviá¹Åatiruddiá¹£á¹Ä [2] dÅá¹£Äḥ kalpÄntarÄá¹a vai||25||
shveto~avasannavartmA~atisthUlavartmA~atipi~jjaraH [1] | nIlaHshyAvo~atipiDako raktaH kRuShNo~atipUtikaH ||24||
ropyaH kumbhImukhashceti praduShTA dvAdasha vraNAH | caturviMshatiruddiShTA [2] doShAH kalpAntareNa vai ||25||
White, with depressed margins, very thick margins, much greyish (pinjara), blue, blackish, surrounded with numerous boils, red, black, very fetid odor, non- healing nature and bottle-necked (narrow opening) these are twelve types of defective (dushta) ulcers.[24-25]
Sites of vitiation
तà¥à¤µà¤à¥à¤¸à¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤¸à¤®à¥à¤¦à¥à¤½à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¸à¥à¤¨à¤¾à¤¯à¥à¤®à¤°à¥à¤®à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¶à¥à¤°à¤¯à¤¾à¤ | वà¥à¤°à¤£à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¤¿ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤·à¥à¤à¤¾à¤µà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¿ सà¤à¥à¤à¥à¤°à¤¹à¥ ||२६||
tvaksirÄmÄá¹samÄdÅ'sthisnÄyumarmÄntarÄÅrayÄḥ| vraá¹asthÄnÄni nirdiá¹£á¹Änyaá¹£á¹ÄvÄtÄni saá¹ grahÄ||26||
tvaksirAmAMsamedo~asthisnAyumarmAntarAshrayAH | vraNasthAnAni nirdiShTAnyaShTAvetAni sa~ggrahe ||26||
In the treatise, eight locations of wounds have been mentioned such as skin, blood vessels, flesh, fat, bone, ligament, vital parts and viscera.[26]
Specific odors of vrana
सरà¥à¤ªà¤¿à¤¸à¥à¤¤à¥à¤²à¤µà¤¸à¤¾à¤ªà¥à¤¯à¤°à¤à¥à¤¤à¤¶à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¾à¤®à¥à¤²à¤ªà¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤ | वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ वà¥à¤°à¤£à¤à¤¨à¥à¤§à¤à¥à¤à¥à¤°à¤·à¥à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤§à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¿à¤¤à¤¾à¤ ||२à¥||
sarpistailavasÄpÅ«yaraktaÅyÄvÄmlapÅ«tikÄḥ| vraá¹ÄnÄá¹ vraá¹agandhajñairaá¹£á¹au gandhÄḥ prakÄ«rtitÄḥ||27||
sarpistailavasApUyaraktashyAvAmlapUtikAH | vraNAnAM vraNagandhaj~jairaShTau gandhAH prakIrtitAH ||27||
Eight types of wound odours have been defined by the experts like ghee, oil, muscle-fat, pus, blood, and cadaver, sour and fetid.[27]
Fourteen types of discharges and sixteen complications
लसà¥à¤à¤¾à¤à¤²à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¥à¤à¥à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤£à¤ªà¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤¾à¤ | à¤à¤·à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤²à¤¹à¤°à¤¿à¤¤à¤¸à¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤§à¤°à¥à¤à¥à¤·à¤¸à¤¿à¤¤à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤à¤¾à¤ ||२८||
à¤à¤¤à¤¿ रà¥à¤ªà¥à¤ समà¥à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¾ वà¥à¤°à¤£à¤¸à¥à¤°à¤¾à¤µà¤¾à¤¶à¥à¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤¦à¤¶ | विसरà¥à¤ªà¤ पà¤à¥à¤·à¤à¤¾à¤¤à¤¶à¥à¤ सिरासà¥à¤¤à¤®à¥à¤à¥à¤½à¤ªà¤¤à¤¾à¤¨à¤à¤ ||२९||
मà¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤®à¤¾à¤¦à¤µà¥à¤°à¤£à¤°à¥à¤à¥ à¤à¥à¤µà¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¾ हनà¥à¤à¥à¤°à¤¹à¤ | à¤à¤¾à¤¸à¤¶à¥à¤à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤°à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤°à¥ हिà¤à¥à¤à¤¾ शà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤ सवà¥à¤ªà¤¥à¥à¤ ||३०||
षà¥à¤¡à¤¶à¥à¤ªà¤¦à¥à¤°à¤µà¤¾à¤ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ वà¥à¤°à¤£à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¤à¤à¥à¤ |३१|
lasÄ«kÄjalapÅ«yÄsrÌ¥gghÄridrÄruá¹apiñjarÄḥ| kaá¹£ÄyanÄ«laharitasnigdharÅ«ká¹£asitÄsitÄḥ||28||
iti rÅ«paiḥ samuddiá¹£á¹Ä vraá¹asrÄvÄÅcaturdaÅa| visarpaḥ paká¹£aghÄtaÅca sirÄstambhÅ'patÄnakaḥ||29||
mÅhÅnmÄdavraá¹arujÅ jvarastr̥ṣá¹Ä hanugrahaḥ| kÄsaÅchardiratÄ«sÄrÅ hikkÄ ÅvÄsaḥ savÄpathuḥ||30||
á¹£Åá¸aÅÅpadravÄḥ prÅktÄ vraá¹ÄnÄá¹ vraá¹acintakaiḥ|31|
lasIkAjalapUyAsRugghAridrAruNapi~jjarAH | kaShAyanIlaharitasnigdharUkShasitAsitAH ||28||
iti rUpaiH samuddiShTA vraNasrAvAshcaturdasha | visarpaH pakShaghAtashca sirAstambho~apatAnakaH ||29||
mohonmAdavraNarujo jvarastRuShNA hanugrahaH | kAsashchardiratIsAro hikkA shvAsaH savepathuH ||30||
ShoDashopadravAH proktA vraNAnAM vraNacintakaiH |31|
Discharges from ulcers are of fourteen types in appearance such as lasika (like lymph), water, pus, blood, color of exudation as yellow, reddish, brownish, ochre-colored, blue, green, unctuous, rough, white and black.
The experts have mentioned sixteen complications of wounds such as erysipelas, paralysis, occlusion in blood vessels, tetanus, and mental confusion, and insanity, pain in wound, fever, thirst, lockjaw, cough, vomiting, diarrhea, hiccups, dyspnea and trembling.[28-31]
Causes of non-healing ulcers
सà¥à¤¨à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤²à¥à¤¦à¤¾à¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤°à¤¾à¤à¥à¤²à¥à¤¦à¤¾à¤¦à¥à¤à¤¾à¤®à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤à¥à¤·à¤£à¤¾à¤¤à¥ [१] ||३१||
ठसà¥à¤¥à¤¿à¤à¥à¤¦à¤¾à¤¤à¥ सशलà¥à¤¯à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥ सविषतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤ [२] सरà¥à¤ªà¤£à¤¾à¤¤à¥ | नà¤à¤à¤¾à¤·à¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤¦à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤®à¤²à¥à¤®à¤¾à¤¤à¤¿à¤à¤à¥à¤à¤¨à¤¾à¤¤à¥ [३] ||३२||
मिथà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¨à¥à¤§à¤¾à¤¦à¤¤à¤¿ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾à¤¦à¤¤à¤¿à¤à¥à¤·à¤à¥à¤¯à¤à¤°à¥à¤·à¤£à¤¾à¤¤à¥ | ठà¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤¦à¤¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤ विरà¥à¤¦à¥à¤§à¤¾à¤¸à¤¾à¤¤à¥à¤®à¥à¤¯à¤à¥à¤à¤¨à¤¾à¤¤à¥ ||३३||
शà¥à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤§à¤¾à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤µà¤¾à¤¸à¥à¤µà¤ªà¥à¤¨à¤¾à¤¦à¥à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥à¤®à¥à¤¥à¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤¤à¤¥à¤¾ | वà¥à¤°à¤£à¤¾ न पà¥à¤°à¤¶à¤®à¤ यानà¥à¤¤à¤¿ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤ दà¥à¤¹à¤¿à¤¨à¤¾à¤®à¥ ||३४||
परिसà¥à¤°à¤¾à¤µà¤¾à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤§à¤¾à¤à¥à¤ दà¥à¤·à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤ªà¤¦à¥à¤°à¤µà¥à¤ सह | वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ बहà¥à¤¦à¥à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¤¤à¥à¤µà¤ à¤à¥à¤ªà¤à¤¾à¤¯à¤¤à¥ ||३५||
snÄyuklÄdÄtsirÄklÄdÄdgÄmbhÄ«ryÄtkrÌ¥mibhaká¹£aá¹Ät [1] ||31||
asthibhÄdÄt saÅalyatvÄt saviá¹£atvÄcca [2] sarpaá¹Ät| nakhakÄá¹£á¹haprabhÄdÄcca carmalÅmÄtighaá¹á¹anÄt [3] ||32||
mithyÄbandhÄdati snÄhÄdatibhaiá¹£ajyakará¹£aá¹Ät| ajÄ«rá¹ÄdatibhuktÄcca viruddhÄsÄtmyabhÅjanÄt||33||
ÅÅkÄt krÅdhÄddivÄsvapnÄdvyÄyÄmÄnmaithunÄttathÄ| vraá¹Ä na praÅamaá¹ yÄnti niá¹£kriyatvÄcca dÄhinÄm||34||
parisrÄvÄcca gandhÄcca dÅá¹£ÄccÅpadravaiḥ saha| vraá¹ÄnÄá¹ bahudÅá¹£Äá¹Äá¹ krÌ¥cchratvaá¹ cÅpajÄyatÄ||35||
snAyukledAtsirAkledAdgAmbhIryAtkRumibhakShaNAt [1] ||31||
asthibhedAt sashalyatvAt saviShatvAcca [2] sarpaNAt | nakhakAShThaprabhedAcca carmalomAtighaTTanAt [3] ||32||
mithyAbandhAdati snehAdatibhaiShajyakarShaNAt | ajIrNAdatibhuktAcca viruddhAsAtmyabhojanAt ||33||
shokAt krodhAddivAsvapnAdvyAyAmAnmaithunAttathA | vraNA na prashamaM yAnti niShkriyatvAcca dehinAm ||34||
parisrAvAcca gandhAcca doShAccopadravaiH saha | vraNAnAM bahudoShANAM kRucchratvaM copajAyate ||35||
Defects are known to be twenty four according to etiological factors which are as follows: moistening of ligaments, excess of fluid in blood vessels, deepness, eaten by maggots, cracking of bones, presence of foreign body, presence of toxins, spreading, excessive tearing with nails or wooden piece, friction of skin, friction of body hair, faulty bandage, over-application of uncting substance, excessive emaciation due to over dose, indigestion, over-eating, intake of incompatible food items, unsuitable food, grief, anger, day-sleep, physical exercise, sexual intercourse and inactivity.These factors lead to delay in the healing process. Ulcers having much impurity become difficult to be cured due to presence of excessive discharges, odors, defects and complications.[31-35]
Factors affecting prognosis
तà¥à¤µà¤à¥à¤®à¤¾à¤à¤¸à¤à¤ सà¥à¤à¥ दà¥à¤¶à¥ तरà¥à¤£à¤¸à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤ªà¤¦à¥à¤°à¤µà¤ | धà¥à¤®à¤¤à¥à¤½à¤à¤¿à¤¨à¤µà¤ à¤à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤à¤¸à¤¾à¤§à¥à¤¯à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ वà¥à¤°à¤£à¤ ||३६||
à¤à¥à¤£à¥à¤°à¤¨à¥à¤¯à¤¤à¤®à¥à¤°à¥à¤¹à¥à¤¨à¤¸à¥à¤¤à¤¤à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ वà¥à¤°à¤£à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤ | सरà¥à¤µà¥à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¹à¥à¤¨à¥ विà¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥à¤µà¤¸à¤¾à¤§à¥à¤¯à¥ निरà¥à¤ªà¤à¥à¤°à¤®à¤ [१] ||३à¥||
tvaá¹ mÄá¹sajaḥ sukhÄ dÄÅÄ taruá¹asyÄnupadravaḥ| dhÄ«matÅ'bhinavaḥ kÄlÄ sukhasÄdhyaḥ smrÌ¥tÅ vraá¹aḥ||36||
guá¹airanyatamairhÄ«nastataḥ krÌ¥cchrÅ vraá¹aḥ smrÌ¥taḥ| sarvairvihÄ«nÅ vijñÄyastvasÄdhyÅ nirupakramaḥ [1] ||37||
tva~gmAMsajaH sukhe deshe taruNasyAnupadravaH | dhImato~abhinavaH kAle sukhasAdhyaH smRuto vraNaH ||36||
guNairanyatamairhInastataH kRucchro vraNaH smRutaH | sarvairvihIno vij~jeyastvasAdhyo nirupakramaH [1] ||37||
Wound is easily curable if it is located in skin and muscles, easy places, youthful age, without complication, in a wise patient and of recent origin. If it is devoid of some of these qualities it is curable with difficulty and when it is devoid of all the qualities it is incurable and thus not to be treated.[36-37]
Principles of management
वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ यथासनà¥à¤¨à¤ विशà¥à¤§à¤¨à¤®à¥ | à¤à¤°à¥à¤§à¥à¤µà¤à¤¾à¤à¥à¤°à¤§à¥à¤à¤¾à¤à¥à¤ शसà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤°à¥à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¿à¤°à¥à¤µ ठ||३८||
सदà¥à¤¯à¤ शà¥à¤¦à¥à¤§à¤¶à¤°à¥à¤°à¤¾à¤£à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤®à¤ यानà¥à¤¤à¤¿ हि वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ |३९|
vraá¹ÄnÄmÄditaḥ kÄryaá¹ yathÄsannaá¹ viÅÅdhanam| Å«rdhvabhÄgairadhÅbhÄgaiḥ ÅastrairbastibhirÄva ca||38||
sadyaḥ ÅuddhaÅarÄ«rÄá¹Äá¹ praÅamaá¹ yÄnti hi vraá¹Äḥ|39|
vraNAnAmAditaH kAryaM yathAsannaM vishodhanam | UrdhvabhAgairadhobhAgaiH shastrairbastibhireva ca ||38||
sadyaH shuddhasharIrANAM prashamaM yAnti hi vraNAH |39|
In cases of wound, first of all, purification with therapeutic emesis, purgation, shastra karma (surgical intervention) and basti (medicated enema) should be done after assessment of condition because the wounds get healed quickly in those with cleansed body.[38-39]
Procedures for management of ulcers
यथाà¤à¥à¤°à¤®à¤®à¤¤à¤¶à¥à¤à¥à¤°à¥à¤§à¥à¤µà¤ शà¥à¤£à¥ सरà¥à¤µà¤¾à¤¨à¥à¤ªà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ ||३९||
शà¥à¤«à¤à¥à¤¨à¤ षडà¥à¤µà¤¿à¤§à¤ à¤à¥à¤µ शसà¥à¤¤à¥à¤°à¤à¤°à¥à¤®à¤¾à¤µà¤ªà¥à¤¡à¤¨à¤®à¥ | निरà¥à¤µà¤¾à¤ªà¤£à¤ ससनà¥à¤§à¤¾à¤¨à¤ सà¥à¤µà¥à¤¦à¤ शमनमà¥à¤·à¤£à¤®à¥ ||४०||
शà¥à¤§à¤¨à¥ रà¥à¤ªà¤£à¥à¤¯à¥ ठà¤à¤·à¤¾à¤¯à¥ सपà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¤¨à¥ | दà¥à¤µà¥ तà¥à¤²à¥ तदà¥à¤à¥à¤£à¥ [१] पतà¥à¤°à¤ à¤à¤¾à¤¦à¤¨à¥ दà¥à¤µà¥ ठबनà¥à¤§à¤¨à¥ ||४१||
à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤®à¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤¦à¤¨à¤ दाहॠदà¥à¤µà¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤ सावसादनठ| à¤à¤¾à¤ िनà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤°à¥à¤¦à¤µà¤à¤°à¥ धà¥à¤ªà¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ªà¤¨à¥ शà¥à¤à¥ ||४२||
वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¨à¤ वरà¥à¤£à¥à¤¯à¤ रà¥à¤ªà¤£à¤ लà¥à¤®à¤°à¥à¤¹à¤£à¤®à¥ | à¤à¤¤à¤¿ षà¤à¥à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤¶à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¾ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ समà¥à¤ªà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤ ||४३||
yathÄkramamataÅcÅrdhvaá¹ ÅrÌ¥á¹u sarvÄnupakramÄn||39||
ÅÅphaghnaá¹ á¹£aá¸vidhaá¹ caiva ÅastrakarmÄvapÄ«á¸anam| nirvÄpaá¹aá¹ sasandhÄnaá¹ svÄdaḥ ÅamanamÄá¹£aá¹am||40||
ÅÅdhanau rÅpaá¹Ä«yau ca kaá¹£Äyau sapralÄpanau| dvÄ tailÄ tadguá¹Ä [1] patraá¹ chÄdanÄ dvÄ ca bandhanÄ||41||
bhÅjyamutsÄdanaá¹ dÄhÅ dvividhaḥ sÄvasÄdanaḥ| kÄá¹hinyamÄrdavakarÄ dhÅ«panÄlÄpanÄ ÅubhÄ||42||
vraá¹ÄvacÅ«rá¹anaá¹ vará¹yaá¹ rÅpaá¹aá¹ lÅmarÅhaá¹am| iti á¹£aá¹triá¹Åaduddiá¹£á¹Ä vraá¹ÄnÄá¹ samupakramÄḥ||43||
yathAkramamatashcordhvaM shRuNu sarvAnupakramAn ||39||
shophaghnaM ShaDvidhaM caiva shastrakarmAvapIDanam | nirvApaNaM sasandhAnaM svedaH shamanameShaNam ||40||
shodhanau ropaNIyau ca kaShAyau sapralepanau | dve taile tadguNe [1] patraM chAdane dve ca bandhane ||41||
bhojyamutsAdanaM dAho dvividhaH sAvasAdanaH | kAThinyamArdavakare dhUpanAlepane shubhe ||42||
vraNAvacUrNanaM varNyaM ropaNaM lomarohaNam | iti ShaTtriMshaduddiShTA vraNAnAM samupakramAH ||43||
Hereafter listen about all the measures of treatment in order such as â measures for pacification of swelling, six types of surgical operations, pressing, cooling?, uniting, fomentation, pacification, probing, cleansing, healing, cleaning paste, healing paste, cleaning oil, healing oil, two types of covering with leaf, two types of bandaging, diet, elevation, two types of cauterization, depression, hardening fumigation, softening fumigation, hardening paste, softening paste, powdering, colorization, healing, repilatory- these are the thirty six measures of treatment of wounds.[39-43]
Guidelines for management of ulcers
पà¥à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤ à¤à¤¿à¤·à¤à¥à¤¬à¥à¤¦à¥à¤§à¥à¤µà¤¾ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ शà¥à¤«à¤®à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤à¤ | रà¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¸à¥à¤à¤¨à¤ à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤à¤¾à¤¤à¤µà¥à¤°à¤£à¤¶à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤¯à¥ ||४४||
शà¥à¤§à¤¯à¥à¤¦à¥à¤¬à¤¹à¥à¤¦à¥à¤·à¤¾à¤à¤¸à¥à¤¤à¥ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤¦à¥à¤·à¤¾à¤¨à¥ विलà¤à¥à¤à¤¯à¥à¤¤à¥ | पà¥à¤°à¥à¤µà¤ à¤à¤·à¤¾à¤¯à¤¸à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤°à¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤à¤¯à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾ मारà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¨à¥ ||४५||
नà¥à¤¯à¤à¥à¤°à¥à¤§à¥à¤¦à¥à¤®à¥à¤¬à¤°à¤¾à¤¶à¥à¤µà¤¤à¥à¤¥à¤ªà¥à¤²à¤à¥à¤·à¤µà¥à¤¤à¤¸à¤µà¤²à¥à¤à¤²à¥à¤ | ससरà¥à¤ªà¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¤ सà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤«à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤µà¤¾à¤ªà¤£à¤ परमॠ||४६||
विà¤à¤¯à¤¾ मधà¥à¤à¤ वà¥à¤°à¤¾ बिसà¤à¥à¤°à¤¨à¥à¤¥à¤¿à¤ शतावरॠ| नà¥à¤²à¥à¤¤à¥à¤ªà¤²à¤ नाà¤à¤ªà¥à¤·à¥à¤ªà¤ पà¥à¤°à¤¦à¥à¤¹à¤ सà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥ सà¤à¤¨à¥à¤¦à¤¨à¤ ||४à¥||
सà¤à¥à¤¤à¤µà¥ मधà¥à¤à¤ सरà¥à¤ªà¤¿à¤ पà¥à¤°à¤¦à¥à¤¹à¤ सà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥ सशरà¥à¤à¤°à¤ | ठविदाहà¥à¤¨à¤¿ à¤à¤¾à¤¨à¥à¤¨à¤¾à¤¨à¤¿ शà¥à¤«à¥ à¤à¥à¤·à¤à¤®à¥à¤¤à¥à¤¤à¤®à¤®à¥ ||४८||
pÅ«rvarÅ«paá¹ bhiá¹£agbuddhvÄ vraá¹ÄnÄá¹ ÅÅphamÄditaḥ| raktÄvasÄcanaá¹ kuryÄdajÄtavraá¹aÅÄntayÄ||44||
ÅÅdhayÄdbahudÅá¹£Äá¹stu svalpadÅá¹£Än vilaá¹ ghayÄt| pÅ«rvaá¹ kaá¹£ÄyasarpirbhirjayÄdvÄ mÄrutÅttarÄn||45||
nyagrÅdhÅdumbarÄÅvatthaplaká¹£avÄtasavalkalaiḥ| sasarpiá¹£kaiḥ pralÄpaḥ syÄcchÅphanirvÄpaá¹aḥ param||46||
vijayÄ madhukaá¹ vÄ«rÄ bisagranthiḥ ÅatÄvarÄ«| nÄ«lÅtpalaá¹ nÄgapuá¹£paá¹ pradÄhaḥ syÄt sacandanaḥ||47||
saktavÅ madhukaá¹ sarpiḥ pradÄhaḥ syÄt saÅarkaraḥ| avidÄhÄ«ni cÄnnÄni ÅÅphÄ bhÄá¹£ajamuttamam||48||
pUrvarUpaM bhiShagbuddhvA vraNAnAM shophamAditaH | raktAvasecanaM kuryAdajAtavraNashAntaye ||44||
shodhayedbahudoShAMstu svalpadoShAn vila~gghayet | pUrvaM kaShAyasarpirbhirjayedvA mArutottarAn ||45||
nyagrodhodumbarAshvatthaplakShavetasavalkalaiH | sasarpiShkaiH pralepaH syAcchophanirvApaNaH param ||46||
vijayA madhukaM vIrA bisagranthiH shatAvarI | nIlotpalaM nAgapuShpaM pradehaH syAt sacandanaH ||47||
saktavo madhukaM sarpiH pradehaH syAt sasharkaraH | avidAhIni cAnnAni shophe bheShajamuttamam ||48||
The physician observing shopha (swelling) as prodromal sign in the beginning should apply blood-letting to prevent the manifestation of wound. One should evacuate the persons with plenty of impurity and lighten those with little impurity. He should overcome the wound predominant in vata first with decoctions and ghritas. Paste of nyogrodha bark (Ficus bengalensis Linn.), udumbara (Ficus glomerata Roxb.), ashwattha (Ficus religiosa Linn.), plaksha (Ficus lacor Buch.Ham.) and vetasa (Salix caprea Linn.) are mixed with ghee is an excellent cooling for inflammation, other local applications prescribed are (1) vijaya (Terminalia chebula Retz.), madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn.), vira , bisagranthi, shatavari (Asparagus racemosus Willd.), nilotpala (Nymphea stellata Willd.), nagapuspa (Mesua ferrea Linn.) and sandal (Santalum album Linn.). (2) Parched grain flour, madhuka, sarkara and ghee. Avidahi (non-burning) food is the best remedy for inflammation.[44-48]
Patana (incision) and upanaha (poultice)
स à¤à¥à¤¦à¥à¤µà¤®à¥à¤ªà¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤ शà¥à¤«à¥ न पà¥à¤°à¤¶à¤®à¤ वà¥à¤°à¤à¥à¤¤à¥ | तसà¥à¤¯à¥à¤ªà¤¨à¤¾à¤¹à¥à¤ पà¤à¥à¤µà¤¸à¥à¤¯ पाà¤à¤¨à¤ हितमà¥à¤à¥à¤¯à¤¤à¥ ||४९||
तà¥à¤²à¥à¤¨ सरà¥à¤ªà¤¿à¤·à¤¾ वाऽपि ताà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ वा सà¤à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¿à¤£à¥à¤¡à¤¿à¤à¤¾ | सà¥à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¾ शà¥à¤«à¤ªà¤¾à¤à¤¾à¤°à¥à¤¥à¤®à¥à¤ªà¤¨à¤¾à¤¹à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¸à¥à¤¯à¤¤à¥ ||५०||
सतिला सातसà¥à¤¬à¥à¤à¤¾ दधà¥à¤¯à¤®à¥à¤²à¤¾ सà¤à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¿à¤£à¥à¤¡à¤¿à¤à¤¾ | सà¤à¤¿à¤£à¥à¤µà¤à¥à¤·à¥à¤ लवणा शसà¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤ªà¤¨à¤¾à¤¹à¤¨à¥ ||५१||
रà¥à¤à¥à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤¾à¤à¤¤à¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤ विदà¤à¥à¤§à¤ शà¥à¤«à¤®à¤¾à¤¦à¤¿à¤¶à¥à¤¤à¥ | à¤à¤²à¤¬à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤¸à¤®à¤¸à¥à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤ समà¥à¤ªà¤à¥à¤µà¤ पà¥à¤¡à¤¿à¤¤à¥à¤¨à¥à¤¨à¤¤à¤®à¥ ||५२||
à¤à¤®à¤¾à¤½à¤¥à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤²à¥à¤ सà¥à¤§à¤ पयॠदà¤à¥à¤·à¤à¤ªà¥à¤¤à¤¯à¥à¤ | विà¤à¥ पलाशà¤à¤µà¤ à¤à¥à¤·à¤¾à¤°à¥ हà¥à¤®à¤à¥à¤·à¥à¤°à¥ मà¥à¤à¥à¤²à¤à¤ ||५३||
à¤à¤¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤·à¤à¤à¤£à¤ पà¤à¥à¤µà¤¶à¥à¤¥à¤ªà¥à¤°à¤à¥à¤¦à¤¨à¤ | सà¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤°à¤¸à¥à¤¯, à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¤¸à¥à¤¯ शसà¥à¤¤à¥à¤°à¤ तॠपरमà¥à¤à¥à¤¯à¤¤à¥ ||५४||
sa cÄdÄvamupakrÄntaḥ ÅÅphÅ na praÅamaá¹ vrajÄt| tasyÅpanÄhaiḥ pakvasya pÄá¹anaá¹ hitamucyatÄ||49||
tailÄna sarpiá¹£Ä vÄ'pi tÄbhyÄá¹ vÄ saktupiá¹á¸ikÄ| sukhÅá¹£á¹Ä ÅÅphapÄkÄrthamupanÄhaḥ praÅasyatÄ||50||
satilÄ sÄtasÄ«bÄ«jÄ dadhyamlÄ saktupiá¹á¸ikÄ| sakiá¹vakuá¹£á¹halavaá¹Ä ÅastÄ syÄdupanÄhanÄ||51||
rugdÄharÄgatÅdaiÅca vidagdhaá¹ ÅÅphamÄdiÅÄt| jalabastisamasparÅaá¹ sampakvaá¹ pÄ«á¸itÅnnatam||52||
umÄ'thÅ gugguluḥ saudhaá¹ payÅ daká¹£akapÅtayÅḥ| viá¹ palÄÅabhavaḥ ká¹£ÄrÅ hÄmakṣīrÄ« mukÅ«lakaḥ||53||
ityuktÅ bhÄá¹£ajagaá¹aḥ pakvaÅÅthaprabhÄdanaḥ| sukumÄrasya, krÌ¥cchrasya Åastraá¹ tu paramucyatÄ||54||
sa cedevamupakrAntaH shopho na prashamaM vrajet | tasyopanAhaiH pakvasya pATanaM hitamucyate ||49||
tailena sarpiShA vA~api tAbhyAM vA saktupiNDikA | sukhoShNA shophapAkArthamupanAhaH prashasyate ||50||
satilA sAtasIbIjA dadhyamlA saktupiNDikA | sakiNvakuShThalavaNA shastA syAdupanAhane ||51||
rugdAharAgatodaishca vidagdhaM shophamAdishet | jalabastisamasparshaM sampakvaM pIDitonnatam ||52||
umA~atho gugguluH saudhaM payo dakShakapotayoH | viT palAshabhavaH kShAro hemakShIrI mukUlakaH ||53||
ityukto bheShajagaNaH pakvashothaprabhedanaH | sukumArasya, kRucchrasya shastraM tu paramucyate ||54||
If swelling of ulcers treated in this way does not subside, poultice should be applied and when ripened should be incised. Warm poultice of the bolus of parched grain flour mixed with oil or ghee or both is useful for ripening of inflammation. The bolus of parched grain flour mixed with tila (Sesamum indicum Linn.), linseeds (Linum usitatissimum Linn.), sour curd, yeast, kustha (Saussurea lappa C. B. Clarke) and salt is recommended as poultice.
Swelling is known as vidagdha (under ripening) by the symptoms such as pain, burning sensation, redness and piercing pain. The same should be known as ripened when it is like water-bag on palpation and rises on pressure. Linseed, guggulu (Commiphora mukul), latex of snuhi (Euphorbia neriifolia Linn.), feces of chicken and pigeon, alkali of palasha (Butea monosperma Linn.), svarnakhsiri (Argemone mexicana Linn.) and mukulaka (Pistacia vera Linn.). This is the group of drugs which helps in the tearing of ripened inflammation in delicate patients otherwise it should be operated upon surgically.[49-54]
Six types of surgical procedures
पाà¤à¤¨à¤ वà¥à¤¯à¤§à¤¨à¤ à¤à¥à¤µ à¤à¥à¤¦à¤¨à¤ लà¥à¤ªà¤¨à¤ तथा | पà¥à¤°à¤à¥à¤à¤¨à¤ सà¥à¤µà¤¨à¤ à¤à¥à¤µ षà¤à¥à¤µà¤¿à¤§à¤ शसà¥à¤¤à¥à¤°à¤à¤°à¥à¤® ततॠ||५५||
pÄá¹anaá¹ vyadhanaá¹ caiva chÄdanaá¹ lÄpanaá¹ tathÄ| pracchanaá¹ sÄ«vanaá¹ caiva á¹£aá¸vidhaá¹ Åastrakarma tat||55||
pATanaM vyadhanaM caiva chedanaM lepanaM tathA | pracchanaM sIvanaM caiva Sha~gvidhaM shastrakarma tat ||55||
Surgical treatment is of six types such as â incision, puncturing, excision, scrapping, scarification and suturing.[55]
Indications of various surgical procedures
नाडà¥à¤µà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ पà¤à¥à¤µà¤¶à¥à¤¥à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤¥à¤¾ à¤à¥à¤·à¤¤à¤à¥à¤¦à¥à¤¦à¤°à¤®à¥ | ठनà¥à¤¤à¤à¤¶à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥à¤ यॠशà¥à¤«à¤¾à¤ [१] पाà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¥ तदà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤¶à¥à¤ यॠ||५६||
दà¤à¥à¤¦à¤°à¤¾à¤£à¤¿ समà¥à¤ªà¤à¥à¤µà¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤®à¤¾ यॠयॠठरà¤à¥à¤¤à¤à¤¾à¤ | वà¥à¤¯à¤§à¥à¤¯à¤¾à¤ शà¥à¤£à¤¿à¤¤à¤°à¥à¤à¤¾à¤¶à¥à¤ विसरà¥à¤ªà¤ªà¤¿à¤¡à¤à¤¾à¤¦à¤¯à¤ ||५à¥||
à¤à¤¦à¥à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤¥à¥à¤²à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤¨à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¥à¤¸à¤¨à¥à¤¨à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤ िणानॠवà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¥ | ठरà¥à¤¶à¤à¤ªà¥à¤°à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤§à¥à¤®à¤¾à¤à¤¸à¤ à¤à¥à¤¦à¤¨à¥à¤¨à¥à¤ªà¤ªà¤¾à¤¦à¤¯à¥à¤¤à¥ ||५८||
à¤à¤¿à¤²à¤¾à¤¸à¤¾à¤¨à¤¿ सà¤à¥à¤·à¥à¤ ानि लिà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¿ बà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿à¤®à¤¾à¤¨à¥ | वातासà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¤¨à¥à¤¥à¤¿à¤ªà¤¿à¤¡à¤à¤¾à¤ सà¤à¥à¤ ा रà¤à¥à¤¤à¤®à¤£à¥à¤¡à¤²à¤®à¥ ||५९||
à¤à¥à¤·à¥à¤ ानà¥à¤¯à¤à¤¿à¤¹à¤¤à¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤à¤ शà¥à¤¥à¤¾à¤à¤¶à¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤à¤¯à¥à¤¦à¥à¤à¤¿à¤·à¤à¥ | सà¥à¤µà¥à¤¯à¤ à¤à¥à¤à¥à¤·à¥à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤¯à¤ तॠà¤à¤®à¥à¤à¥à¤°à¤ यदà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¾à¤à¤¿à¤¤à¤®à¥ ||६०||
à¤à¤¤à¤¿ षडà¥à¤µà¤¿à¤§à¤®à¥à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤ शसà¥à¤¤à¥à¤°à¤à¤°à¥à¤® मनà¥à¤·à¤¿à¤à¤¿à¤ |६१|
nÄá¸Ä«vraá¹Äḥ pakvaÅÅthÄstathÄ ká¹£atagudÅdaram| antaḥÅalyÄÅca yÄ ÅÅphÄḥ [1] pÄá¹yÄstÄ tadvidhÄÅca yÄ||56||
dakÅdarÄá¹i sampakvÄ gulmÄ yÄ yÄ ca raktajÄḥ| vyadhyÄḥ ÅÅá¹itarÅgÄÅca visarpapiá¸akÄdayaḥ||57||
udvrÌ¥ttÄn sthÅ«laparyantÄnutsannÄn kaá¹hiá¹Än vraá¹Än| arÅaḥprabhrÌ¥tyadhÄ«mÄá¹saá¹ chÄdanÄnÅpapÄdayÄt||58||
kilÄsÄni sakuá¹£á¹hÄni likhÄllÄkhyÄni buddhimÄn| vÄtÄsrÌ¥ggranthipiá¸akÄḥ sakÅá¹hÄ raktamaá¹á¸alam||59||
kuá¹£á¹hÄnyabhihataá¹ cÄá¹ gaá¹ ÅÅthÄá¹Åca pracchayÄdbhiá¹£ak| sÄ«vyaá¹ kuká¹£yudarÄdyaá¹ tu gambhÄ«raá¹ yadvipÄá¹itam||60||
iti á¹£aá¸vidhamuddiá¹£á¹aá¹ Åastrakarma manīṣibhiḥ|61|
nADIvraNAH pakvashothAstathA kShatagudodaram | antaHshalyAshca ye shophAH [1] pATyAste tadvidhAshca ye ||56||
dakodarANi sampakvA gulmA ye ye ca raktajAH | vyadhyAH shoNitarogAshca visarpapiDakAdayaH ||57||
udvRuttAn sthUlaparyantAnutsannAn kaThiNAn vraNAn | arshaHprabhRutyadhImAMsaM chedanenopapAdayet ||58||
kilAsAni sakuShThAni likhellekhyAni buddhimAn | vAtAsRuggranthipiDakAH sakoThA raktamaNDalam ||59||
kuShThAnyabhihataM cA~ggaM shothAMshca pracchayedbhiShak | sIvyaM kukShyudarAdyaM tu gambhIraM yadvipATitam ||60||
iti ShaDvidhamuddiShTaM shastrakarma manIShibhiH |61|
Sinuses, ripened inflammations (ie.suppurated ulcer or abscess), intestinal perforation, intestinal obstruction, having foreign body within and other similar conditions are incisable. Ascites, suppurated tumor and raktaja gulma (uterine tumor), blood disorders such as erysipelas, boils etc, are treated by puncturing. Wounds protruded with thick margins, elevated, hard, piles etc and other growths should be excised.The wise physician should scrape leucoderma, skin diseases and other such disorders which need scraping. The physician should perform scarification over vatarakta (nodular swelling), granthi (cysts) pimples, urticarial rashes, red patches, skin diseases, injured parts and swellings. Suturing should be done in pelvic, abdominal surgeries (i.e., laparotomy) etc.Thus the scholars have mentioned six types of surgical treatments.[56-61]
Vrana pidana(pressing of wound)
सà¥à¤à¥à¤·à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤ à¤à¥à¤·à¤µà¤¨à¥à¤¤à¥ यॠवà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¥à¤ªà¥à¤°à¤ªà¥à¤¡à¤¯à¥à¤¤à¥ ||६१||
à¤à¤²à¤¾à¤¯à¤¾à¤¶à¥à¤ मसà¥à¤°à¤¾à¤¶à¥à¤ à¤à¥à¤§à¥à¤®à¤¾à¤ सहरà¥à¤£à¤µà¤ | à¤à¤²à¥à¤à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¸à¥à¤¯à¤¨à¥à¤¤à¥ निà¤à¤¸à¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ वà¥à¤°à¤£à¤ªà¥à¤¡à¤¨à¥ ||६२||
sÅ«ká¹£mÄnanÄḥ kÅá¹£avantÅ yÄ vraá¹ÄstÄnprapÄ«á¸ayÄt||61||
kalÄyÄÅca masÅ«rÄÅca gÅdhÅ«mÄḥ saharÄá¹avaḥ| kalkÄ«krÌ¥tÄḥ praÅasyantÄ niḥsnÄhÄ vraá¹apÄ«á¸anÄ||62||
sUkShmAnanAH koShavanto ye vraNAstAnprapIDayet ||61||
kalAyAshca masUrAshca godhUmAH sahareNavaH | kalkIkRutAH prashasyante niHsnehA vraNapIDane ||62||
Wounds with narrow opening and multiple loculi should be pressed on. Kalaya (Pisum sativum Linn.), masura (Lens culinaris Medic.), wheat (Triticum sativum Lam.) and peas pounded and applied as paste without mixing any fat are useful for pressing the wound.[61-62]
Various treatment modalities of pacification of ulcer
शालà¥à¤®à¤²à¥à¤¤à¥à¤µà¤à¥à¤¬à¤²à¤¾à¤®à¥à¤²à¤ तथा नà¥à¤¯à¤à¥à¤°à¥à¤§à¤ªà¤²à¥à¤²à¤µà¤¾à¤ | नà¥à¤¯à¤à¥à¤°à¥à¤§à¤¾à¤¦à¤¿à¤à¤®à¥à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤ बलादिà¤à¤®à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿ वा ||६३||
à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤ निरà¥à¤µà¤ªà¤£à¤ तदà¥à¤µà¤¿à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¶à¥à¤ [१] सà¥à¤à¤¨à¤®à¥ | सरà¥à¤ªà¤¿à¤·à¤¾ शतधà¥à¤¤à¥à¤¨ पयसा मधà¥à¤à¤¾à¤®à¥à¤¬à¥à¤¨à¤¾ ||६४|
निरà¥à¤µà¤¾à¤ªà¤¯à¥à¤¤à¥ सà¥à¤¶à¥à¤¤à¥à¤¨ रà¤à¥à¤¤à¤ªà¤¿à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¨à¥ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¥ |६५|
ÅÄlmalÄ«tvagbalÄmÅ«laá¹ tathÄ nyagrÅdhapallavÄḥ| nyagrÅdhÄdikamuddiá¹£á¹aá¹ balÄdikamathÄpi vÄ||63||
ÄlÄpanaá¹ nirvapaá¹aá¹ tadvidyÄttaiÅca [1] sÄcanam| sarpiá¹£Ä ÅatadhautÄna payasÄ madhukÄmbunÄ||64||
nirvÄpayÄt suÅÄ«tÄna raktapittÅttarÄn vraá¹Än|65|
shAlmalItvagbalAmUlaM tathA nyagrodhapallavAH | nyagrodhAdikamuddiShTaM balAdikamathApi vA ||63||
AlepanaM nirvapaNaM tadvidyAttaishca [1] secanam | sarpiShA shatadhautena payasA madhukAmbunA ||64||
nirvApayet sushItena raktapittottarAn vraNAn |65|
Bark of shalmali (Salmalia malabarica Schott), bala (Sida cordifolia) root, tender leaves of nyagrodha â this group (of drugs) known as nyagrodhadi or baladi acts as cooling agent applied as paste and sprinkling. Wounds predominant in raktapitta should be cooled by applying very cold ghee washed hundred times, milk or decoction of madhuka (Madhuka indica).[63-65]
लमà¥à¤¬à¤¾à¤¨à¤¿ वà¥à¤°à¤£à¤®à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤¨à¤¿ पà¥à¤°à¤²à¤¿à¤ªà¥à¤¯ मधà¥à¤¸à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤·à¤¾ ||६५||
सनà¥à¤¦à¤§à¥à¤¤ समठवà¥à¤¦à¥à¤¯à¥ बनà¥à¤§à¤¨à¥à¤¶à¥à¤à¥à¤ªà¤ªà¤¾à¤¦à¤¯à¥à¤¤à¥ | तानà¥à¤¸à¤®à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤µà¤¾ फलिनà¥à¤²à¥à¤§à¥à¤°à¤à¤à¥à¤«à¤²à¥à¤ ||६६||
समà¤à¥à¤à¤¾à¤§à¤¾à¤¤à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¶à¥à¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤µà¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¯à¥à¤¤à¥ | पà¤à¥à¤à¤µà¤²à¥à¤à¤²à¤à¥à¤°à¥à¤£à¥à¤°à¥à¤µà¤¾ शà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¸à¤®à¤¾à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ ||६à¥||
धातà¤à¥à¤²à¥à¤§à¥à¤°à¤à¥à¤°à¥à¤£à¥à¤°à¥à¤µà¤¾ तथा रà¥à¤¹à¤¨à¥à¤¤à¤¿ तॠवà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ |६८|
lambÄni vraá¹amÄá¹sÄni pralipya madhusarpiá¹£Ä||65||
sandadhÄ«ta samaá¹ vaidyÅ bandhanaiÅcÅpapÄdayÄt| tÄnsamÄnsusthitÄñjñÄtvÄ phalinÄ«lÅdhrakaá¹phalaiḥ||66||
samaá¹ gÄdhÄtakÄ«yuktaiÅcÅ«rá¹itairavacÅ«rá¹ayÄt| pañcavalkalacÅ«rá¹airvÄ ÅukticÅ«rá¹asamÄyutaiḥ||67||
dhÄtakÄ«lÅdhracÅ«rá¹airvÄ tathÄ rÅhanti tÄ vraá¹Äḥ|68|
lambAni vraNamAMsAni pralipya madhusarpiShA ||65||
sandadhIta samaM vaidyo bandhanaishcopapAdayet | tAnsamAnsusthitA~jj~jAtvA phalinIlodhrakaTphalaiH ||66||
sama~ggAdhAtakIyuktaishcUrNitairavacUrNayet | pa~jcavalkalacUrNairvA shukticUrNasamAyutaiH ||67||
dhAtakIlodhracUrNairvA tathA rohanti te vraNAH |68|
Chronic wound should be pasted with honey and ghee there after bandaged leads to evenly union.When they are evenly set, powder of priyangu (Callicarpa macrophylla Vahl.), lodhra (Symplocos racemosa Roxb.), katphala (Myrica esculenta Buch-Ham.), lajjalu (Mimosa pudica Linn.) and dhataki (Woodfordia fruticosa Kurz.) should be applied thereon or the powder of panchavalkala mixed with that of sukti bhasma (pearl ash) or the powder of dhataki and lodhra should be applied.
Application of above measures leads to proper wounds healing.[65-68]
Management of bone fracture and dislocation
ठसà¥à¤¥à¤¿à¤à¤à¥à¤¨à¤ à¤à¥à¤¯à¥à¤¤à¤ सनà¥à¤§à¤¿à¤ सनà¥à¤¦à¤§à¥à¤¤ समठपà¥à¤¨à¤ ||६८||
समà¥à¤¨ सममà¤à¥à¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤½à¤¨à¥à¤¯à¥à¤¨ विà¤à¤à¥à¤·à¤£à¤ | सà¥à¤¥à¤¿à¤°à¥à¤ à¤à¤µà¤²à¤¿à¤à¤¾à¤¬à¤¨à¥à¤§à¥à¤ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¶à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤®à¥ ||६९||
पà¤à¥à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤¤à¤¸à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¬à¤§à¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤à¤²à¤ सà¥à¤à¤®à¥ | ठविदाहिà¤à¤¿à¤°à¤¨à¥à¤¨à¥à¤¶à¥à¤ पà¥à¤·à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤¸à¥à¤¤à¤®à¥à¤ªà¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¥ ||à¥à¥¦||
à¤à¥à¤²à¤¾à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¹à¤¿ न हिता तसà¥à¤¯ सनà¥à¤§à¤¿à¤µà¤¿à¤¶à¥à¤²à¥à¤·à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤à¤¾ | विà¤à¥à¤¯à¥à¤¤à¤¾à¤à¤¿à¤¹à¤¤à¤¾à¤à¥à¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤ विसरà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¨à¥à¤ªà¤¦à¥à¤°à¤µà¤¾à¤¨à¥ ||à¥à¥§||
à¤à¤ªà¤¾à¤à¤°à¥à¤¦à¥à¤¯à¤¥à¤¾à¤à¤¾à¤²à¤ [१] à¤à¤¾à¤²à¤à¥à¤à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤¤à¤¾à¤¤à¥ |à¥à¥¨|
asthibhagnaṠcyutaṠsandhiṠsandadhīta samaṠpunaḥ||68||
samÄna samamaá¹ gÄna krÌ¥tvÄ'nyÄna vicaká¹£aá¹aḥ| sthiraiḥ kavalikÄbandhaiḥ kuÅikÄbhiÅca saá¹sthitam||69||
paá¹á¹aiḥ prabhÅ«tasarpiá¹£kairbadhnÄ«yÄdacalaá¹ sukham| avidÄhibhirannaiÅca paiá¹£á¹ikaistamupÄcarÄt||70||
glÄnirhi na hitÄ tasya sandhiviÅlÄá¹£akÄrikÄ| vicyutÄbhihatÄá¹ gÄnÄá¹ visarpÄdÄ«nupadravÄn||71||
upÄcarÄdyathÄkÄlaá¹ [1] kÄlajñaḥ svÄccikitsitÄt|72|
asthibhagnaM cyutaM sandhiM sandadhIta samaM punaH ||68||
samena samama~ggena kRutvA~anyena vicakShaNaH | sthiraiH kavalikAbandhaiH kushikAbhishca saMsthitam ||69||
paTTaiH prabhUtasarpiShkairbadhnIyAdacalaM sukham | avidAhibhirannaishca paiShTikaistamupAcaret ||70||
glAnirhi na hitA tasya sandhivishleShakArikA | vicyutAbhihatA~ggAnAM visarpAdInupadravAn ||71||
upAcaredyathAkAlaM [1] kAlaj~jaH svAccikitsitAt |72|
Fractured bone and dislocated joints should be set correctly comparing with its counterpart. Setting with firm pad-bandages and splints, it should be immobilized without any discomfort by binding with cloth pieces dipped in plenty of ghee. The patient should be kept on non-burning foods (avidahi) made of flour. Such patients should not resort to physical exercise which may cause dislocation of joint. The physician, according to time, should treat the complications such as erysipelas etc in fracture and dislocation of bone. [68-72]
Management of various conditions of vrana
शà¥à¤·à¥à¤à¤¾ महारà¥à¤à¤ सà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§à¤¾ यॠवà¥à¤°à¤£à¤¾ मारà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤ | सà¥à¤µà¥à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤ सà¤à¥à¤à¤°à¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤¨ तॠसà¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤¶à¤°à¤ªà¤¾à¤¯à¤¸à¥à¤ ||à¥à¥¨||
à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤¯à¤¬à¥à¤²à¤¾à¤®à¥à¤¬à¥à¤à¤¾à¤¨à¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥à¤¶à¤µà¤¾à¤°à¥à¤¶à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤ | à¤à¤¤à¥à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¶à¥à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¾à¤à¤¿à¤ सà¥à¤à¥ सà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¥à¤°à¤£à¤¿à¤¤à¤¸à¥à¤¤à¤¥à¤¾ ||à¥à¥©||
सदाहा वà¥à¤¦à¤¨à¤¾à¤µà¤¨à¥à¤¤à¥ यॠवà¥à¤°à¤£à¤¾ मारà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤ | तà¥à¤·à¤¾à¤®à¥à¤®à¤¾à¤ तिलाà¤à¤¶à¥à¤à¥à¤µ à¤à¥à¤·à¥à¤à¤¾à¤¨à¥ पयसि निरà¥à¤µà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¥ ||à¥à¥ª||
तà¥à¤¨à¥à¤µ पयसा पिषà¥à¤à¥à¤µà¤¾ à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤ à¤à¤¿à¤·à¤à¥ | बला à¤à¥à¤¡à¥à¤à¥ मधà¥à¤à¤ पà¥à¤¶à¥à¤¨à¤¿à¤ªà¤°à¥à¤£à¥ शतावरॠ||à¥à¥«||
à¤à¥à¤µà¤¨à¥à¤¤à¥ शरà¥à¤à¤°à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤°à¤ तà¥à¤²à¤ मतà¥à¤¸à¥à¤¯à¤µà¤¸à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤®à¥ | सà¤à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§à¤¾ समधà¥à¤à¥à¤à¤¿à¤·à¥à¤à¤¾ शà¥à¤²à¤à¥à¤¨à¥ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¶à¤°à¥à¤à¤°à¤¾ ||à¥à¥¬||
दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤à¥à¤à¤®à¥à¤²à¤à¥à¤µà¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¨à¤¾à¤®à¥à¤à¤¸à¤¾ पयसाऽथवा [१] | सरà¥à¤ªà¤¿à¤·à¤¾ वा सतà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¥à¤·à¥à¤£à¥à¤¨ परिषà¥à¤à¤¯à¥à¤¤à¥ ||à¥à¥||
यवà¤à¥à¤°à¥à¤£à¤ समधà¥à¤à¤ सतिलठसह सरà¥à¤ªà¤¿à¤·à¤¾ | ददà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤ दाहशà¥à¤²à¥à¤ªà¤¶à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤¯à¥ ||à¥à¥®||
à¤à¤ªà¤¨à¤¾à¤¹à¤¶à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤µà¥à¤¯à¤ सतिलॠमà¥à¤¦à¥à¤à¤ªà¤¾à¤¯à¤¸à¤ | रà¥à¤à¥à¤¦à¤¾à¤¹à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤®à¤¨à¥ वà¥à¤°à¤£à¥à¤·à¥à¤µà¥à¤· विधिरà¥à¤¹à¤¿à¤¤à¤ ||à¥à¥¯||
Åuá¹£kÄ mahÄrujaḥ stabdhÄ yÄ vraá¹Ä mÄrutÅttarÄḥ| svÄdyÄḥ saá¹ karakalpÄna tÄ syuḥ krÌ¥ÅarapÄyasaiḥ||72||
grÄmyabailÄmbujÄnÅ«pairvaiÅavÄraiÅca saá¹skrÌ¥taiḥ| utkÄrikÄbhiÅcÅá¹£á¹Äbhiḥ sukhÄ« syÄdvraá¹itastathÄ||73||
sadÄhÄ vÄdanÄvantÅ yÄ vraá¹Ä mÄrutÅttarÄḥ| tÄá¹£ÄmumÄá¹ tilÄá¹Åcaiva bhr̥ṣá¹Än payasi nirvrÌ¥tÄn||74||
tÄnaiva payasÄ piá¹£á¹vÄ kuryÄdÄlÄpanaá¹ bhiá¹£ak| balÄ guá¸Å«cÄ« madhukaá¹ prÌ¥Ånipará¹Ä« ÅatÄvarÄ«||75||
jÄ«vantÄ« ÅarkarÄ kṣīraá¹ tailaá¹ matsyavasÄ ghrÌ¥tam| saá¹siddhÄ samadhÅ«cchiá¹£á¹Ä ÅÅ«laghnÄ« snÄhaÅarkarÄ||76||
dvipañcamÅ«lakvathitÄnÄmbhasÄ payasÄ'thavÄ [1] | sarpiá¹£Ä vÄ satailÄna kÅá¹£á¹Äna pariá¹£ÄcayÄt||77||
yavacÅ«rá¹aá¹ samadhukaá¹ satilaá¹ saha sarpiá¹£Ä| dadyÄdÄlÄpanaá¹ kÅá¹£á¹aá¹ dÄhaÅÅ«lÅpaÅÄntayÄ||78||
upanÄhaÅca kartavyaḥ satilÅ mudgapÄyasaḥ| rugdÄhayÅḥ praÅamanÅ vraá¹Äá¹£vÄá¹£a vidhirhitaḥ||79||
shuShkA mahArujaH stabdhA ye vraNA mArutottarAH | svedyAH sa~gkarakalpena te syuH kRusharapAyasaiH ||72||
grAmyabailAmbujAnUpairvaishavAraishca saMskRutaiH | utkArikAbhishcoShNAbhiH sukhI syAdvraNitastathA ||73||
sadAhA vedanAvanto ye vraNA mArutottarAH | teShAmumAM tilAMshcaiva bhRuShTAn payasi nirvRutAn ||74||
tenaiva payasA piShTvA kuryAdAlepanaM bhiShak | balA guDUcI madhukaM pRushniparNI shatAvarI ||75||
jIvantI sharkarA kShIraM tailaM matsyavasA ghRutam | saMsiddhA samadhUcchiShTA shUlaghnI snehasharkarA ||76||
dvipa~jcamUlakvathitenAmbhasA payasA~athavA [1] | sarpiShA vA satailena koShNena pariShecayet ||77||
yavacUrNaM samadhukaM satilaM saha sarpiShA | dadyAdAlepanaM koShNaM dAhashUlopashAntaye ||78||
upanAhashca kartavyaH satilo mudgapAyasaH | rugdAhayoH prashamano vraNeShveSha vidhirhitaH ||79||
Wounds which are dry, intensely painful, stiffened and predominant in vata should be fomented by bolus fomentation with krishara and payasa (a type of dietary preparation). Similarly, they should be fomented with seasoned vesavara made of the meat of domestic, burrow-dwellers, aquatic or marshy animals or hot utkarika. Thus the patient gets relief. If the wounds predominant in vata have burning sensation and pain, they should be pasted upon with linseed and sesamum seeds roasted, then dipped in milk and again pounded with the same milk. Bala (Sida cordifolia Linn.), guduchi (Tinospora cordifolia), madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn.), prishnaparni (Uraria picta Desv), shatavari (Asparagus racemosus Willd), jivanti (Leptadenia reticulate W. & A.), sugar, milk, oil, fish fat, ghee cooked with beeswax is known as sneha sarkara, it relieves pain.The wound should be sprinkled with warm decoction of two panchamula (ie.dashamula), milk and ghee with oil.
Barley powder (Hordeum vulgare Linn.), madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn.) and tila mixed with ghee should be applied as warm paste for alleviating burning sensation and pain. Payasa prepared of mudga (Phaseolus radiates Linn.) mixed with tila should be applied as poultice to pacify pain and burning sensation. These management principles are beneficial in wounds.[72-79]
Probing
सà¥à¤à¥à¤·à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾ बहà¥à¤¸à¥à¤°à¤¾à¤µà¤¾à¤ à¤à¥à¤·à¤µà¤¨à¥à¤¤à¤¶à¥à¤ यॠवà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ | न ठमरà¥à¤®à¤¾à¤¶à¥à¤°à¤¿à¤¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¥à¤·à¤¾à¤®à¥à¤·à¤£à¤ हितमà¥à¤à¥à¤¯à¤¤à¥ ||८०||
दà¥à¤µà¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤®à¥à¤·à¤£à¥à¤ विदà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤®à¥à¤¦à¥à¤µà¥à¤ ठà¤à¤ िनामपि | à¤à¤¦à¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤°à¥à¤®à¥à¤¦à¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤°à¥à¤²à¥à¤¹à¤¾à¤¨à¤¾à¤ वा शलाà¤à¤¯à¤¾ ||८१||
à¤à¤®à¥à¤à¥à¤°à¥ माà¤à¤¸à¤²à¥ दà¥à¤¶à¥ पाà¤à¥à¤¯à¤ लà¥à¤¹à¤¶à¤²à¤¾à¤à¤¯à¤¾ | à¤à¤·à¥à¤¯à¤ विदà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¥à¤°à¤£à¤ नालà¥à¤°à¥à¤µà¤¿à¤ªà¤°à¥à¤¤à¤®à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤·à¤à¥ ||८२||
sÅ«ká¹£mÄnanÄ bahusrÄvÄḥ kÅá¹£avantaÅca yÄ vraá¹Äḥ| na ca marmÄÅritÄstÄá¹£ÄmÄá¹£aá¹aá¹ hitamucyatÄ||80||
dvividhÄmÄá¹£aá¹Ä«á¹ vidyÄnmrÌ¥dvīṠca kaá¹hinÄmapi| audbhidairmrÌ¥dubhirnÄlairlÅhÄnÄá¹ vÄ ÅalÄkayÄ||81||
gambhÄ«rÄ mÄá¹salÄ dÄÅÄ pÄá¹yaá¹ lauhaÅalÄkayÄ| Äá¹£yaá¹ vidyÄdvraá¹aá¹ nÄlairviparÄ«tamatÅ bhiá¹£ak||82||
sUkShmAnanA bahusrAvAH koShavantashca ye vraNAH | na ca marmAshritAsteShAmeShaNaM hitamucyate ||80||
dvividhAmeShaNIM vidyAnmRudvIM ca kaThinAmapi | audbhidairmRudubhirnAlairlohAnAM vA shalAkayA ||81||
gambhIre mAMsale deshe pATyaM lauhashalAkayA | eShyaM vidyAdvraNaM nAlairviparItamato bhiShak ||82||
In case of wounds with narrow opening, profuse discharge and pouch and not situated in vital parts, probing is beneficial. Probe is of two types â soft and hard, the former is made of soft stalks of plants and the latter of iron (metallic) rods. In deep and muscular parts iron rods preferred while in other parts plant stalks should be used for probing. [80-82]
Local purification of ulcers
पà¥à¤¤à¤¿à¤à¤¨à¥à¤§à¤¾à¤¨à¥ विवरà¥à¤£à¤¾à¤à¤¶à¥à¤ बहà¥à¤¸à¥à¤°à¤¾à¤µà¤¾à¤¨à¥à¤®à¤¹à¤¾à¤°à¥à¤à¤ | वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¶à¥à¤¦à¥à¤§à¤¾à¤¨à¥ विà¤à¥à¤à¤¾à¤¯ शà¥à¤§à¤¨à¥à¤ समà¥à¤ªà¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¥ ||८३||
तà¥à¤°à¤¿à¤«à¤²à¤¾ à¤à¤¦à¤¿à¤°à¥ दारà¥à¤µà¥ नà¥à¤¯à¤à¥à¤°à¥à¤§à¤¾à¤¦à¤¿à¤°à¥à¤¬à¤²à¤¾ [१] à¤à¥à¤¶à¤ | निमà¥à¤¬à¤à¥à¤²à¤à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤£à¤¿ à¤à¤·à¤¾à¤¯à¤¾à¤ शà¥à¤§à¤¨à¤¾ मताठ||८४||
तिलà¤à¤²à¥à¤à¤ सलवणॠदà¥à¤µà¥ हरिदà¥à¤°à¥ तà¥à¤°à¤¿à¤µà¥à¤¦à¥à¤§à¥à¤¤à¤®à¥ | मधà¥à¤à¤ निमà¥à¤¬à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¥ वà¥à¤°à¤£à¤¶à¥à¤§à¤¨à¤ ||८५||
pÅ«tigandhÄn vivará¹Äá¹Åca bahusrÄvÄnmahÄrujaḥ| vraá¹ÄnaÅuddhÄn vijñÄya ÅÅdhanaiḥ samupÄcarÄt||83||
triphalÄ khadirÅ dÄrvÄ« nyagrÅdhÄdirbalÄ [1] kuÅaḥ| nimbakÅlakapatrÄá¹i kaá¹£ÄyÄḥ ÅÅdhanÄ matÄḥ||84||
tilakalkaḥ salavaá¹Å dvÄ haridrÄ trivrÌ¥ddhrÌ¥tam| madhukaá¹ nimbapatrÄá¹i pralÄpÅ vraá¹aÅÅdhanaḥ||85||
pUtigandhAn vivarNAMshca bahusrAvAnmahArujaH | vraNAnashuddhAn vij~jAya shodhanaiH samupAcaret ||83||
triphalA khadiro dArvI nyagrodhAdirbalA [1] kushaH | nimbakolakapatrANi kaShAyAH shodhanA matAH ||84||
tilakalkaH salavaNo dve haridre trivRuddhRutam | madhukaM nimbapatrANi pralepo vraNashodhanaH ||85||
Wounds with foul odor, abnormal color, profuse discharge and intense pain should be known as dushta vrana (unclean) and as such wounds should be treated with cleansing agents. Decoctions of triphala, khadira (Acasia catechu Willd), daruharidra (Berberis aristata DC), nyagrodhadi group, bala (Sida cordifolia Linn.), kusa (Desmostachya bipinnata Stapf.), leaves of nimba (Azadirachta indica A. Juss) and badara (Zizyphus jujube Lam.) are regarded as cleansing drugs. Tila paste, salt, haridra (Curcuma longa Linn.), daruharidra (Berberis aristata DC), trivrit (Operculina turpethum Linn.) ghrita, madhuka, nimba leaves â this formulation is said as wound cleanser. [83-85]
Ropana (healing) of ulcer
नातिरà¤à¥à¤¤à¥ नातिपाणà¥à¤¡à¥à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤¤à¤¿à¤¶à¥à¤¯à¤¾à¤µà¥ न à¤à¤¾à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤à¥ | न à¤à¥à¤¤à¥à¤¸à¤¨à¥à¤¨à¥ न à¤à¥à¤¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¥ शà¥à¤¦à¥à¤§à¥ रà¥à¤ªà¥à¤¯à¤ परठवà¥à¤°à¤£à¤ ||८६||
नà¥à¤¯à¤à¥à¤°à¥à¤§à¥à¤¦à¥à¤®à¥à¤¬à¤°à¤¾à¤¶à¥à¤µà¤¤à¥à¤¥à¤à¤¦à¤®à¥à¤¬à¤ªà¥à¤²à¤à¥à¤·à¤µà¥à¤¤à¤¸à¤¾à¤ | à¤à¤°à¤µà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤à¤à¥à¤à¤à¤¾à¤ à¤à¤·à¤¾à¤¯à¤¾ वà¥à¤°à¤£à¤°à¥à¤ªà¤£à¤¾à¤ ||८à¥||
à¤à¤¨à¥à¤¦à¤¨à¤ पदà¥à¤®à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤²à¥à¤à¤ दारà¥à¤µà¥à¤¤à¥à¤µà¤à¥à¤¨à¥à¤²à¤®à¥à¤¤à¥à¤ªà¤²à¤®à¥ | मà¥à¤¦à¥ मà¥à¤°à¥à¤µà¤¾ समà¤à¥à¤à¤¾ ठयषà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥à¤µà¤ वà¥à¤°à¤£à¤°à¥à¤ªà¤£à¤®à¥ ||८८||
पà¥à¤°à¤ªà¥à¤£à¥à¤¡à¤°à¥à¤à¤ à¤à¥à¤µà¤¨à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤à¤¿à¤¹à¥à¤µà¤¾ धातà¤à¥ बला | रà¥à¤ªà¤£à¤ सतिलठददà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¤ सà¤à¥à¤¤à¤ वà¥à¤°à¤£à¥ ||८९||
à¤à¤®à¥à¤ªà¤¿à¤²à¥à¤²à¤à¤ विडà¤à¥à¤à¤¾à¤¨à¤¿ वतà¥à¤¸à¤à¤ तà¥à¤°à¤¿à¤«à¤²à¤¾à¤ बलामॠ| पà¤à¥à¤²à¤ पिà¤à¥à¤®à¤°à¥à¤¦à¤ ठलà¥à¤§à¥à¤°à¤ मà¥à¤¸à¥à¤¤à¤ पà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤à¥à¤à¥à¤à¤®à¥ ||९०||
à¤à¤¦à¤¿à¤°à¤ धातà¤à¥à¤ सरà¥à¤à¤®à¥à¤²à¤¾à¤®à¤à¥à¤°à¥à¤à¤¨à¥à¤¦à¤¨à¥ | पिषà¥à¤à¥à¤µà¤¾ साधà¥à¤¯à¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤²à¤ ततॠपरठवà¥à¤°à¤£à¤°à¥à¤ªà¤£à¤®à¥ ||९१||
पà¥à¤°à¤ªà¥à¤£à¥à¤¡à¤°à¥à¤à¤ मधà¥à¤à¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥ दà¥à¤µà¥ ठà¤à¤¨à¥à¤¦à¤¨à¥ | सिदà¥à¤§à¤®à¥à¤¤à¥à¤ समà¥à¤¸à¥à¤¤à¥à¤²à¤ परठसà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¥à¤°à¤£à¤°à¥à¤ªà¤£à¤®à¥ ||९२||
दà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¸à¥à¤µà¤°à¤¸à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§à¤ वा तà¥à¤²à¤ à¤à¤®à¥à¤ªà¤¿à¤²à¥à¤²à¤à¥à¤¨ वा | दारà¥à¤µà¥à¤¤à¥à¤µà¤à¤¶à¥à¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤§à¤¾à¤¨à¤ वà¥à¤°à¤£à¤°à¥à¤ªà¤£à¤®à¥ ||९३||
यà¥à¤¨à¥à¤µ विधिना तà¥à¤²à¤ à¤à¥à¤¤à¤ तà¥à¤¨à¥à¤µ साधयà¥à¤¤à¥ | रà¤à¥à¤¤à¤ªà¤¿à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤ दà¥à¤·à¥à¤à¥à¤µà¤¾ रà¥à¤ªà¤£à¥à¤¯à¤ वà¥à¤°à¤£à¤ à¤à¤¿à¤·à¤à¥ ||९४|
nÄtiraktÅ nÄtipÄá¹á¸urnÄtiÅyÄvÅ na cÄtiruk| na cÅtsannÅ na cÅtsaá¹ gÄ« ÅuddhÅ rÅpyaḥ paraá¹ vraá¹aḥ||86||
nyagrÅdhÅdumbarÄÅvatthakadambaplaká¹£avÄtasÄḥ| karavÄ«rÄrkakuá¹ajÄḥ kaá¹£ÄyÄ vraá¹arÅpaá¹Äḥ||87||
candanaá¹ padmakiñjalkaá¹ dÄrvÄ«tvaá¹ nÄ«lamutpalam| mÄdÄ mÅ«rvÄ samaá¹ gÄ ca yaá¹£á¹yÄhvaá¹ vraá¹arÅpaá¹am||88||
prapauá¹á¸arÄ«kaá¹ jÄ«vantÄ« gÅjihvÄ dhÄtakÄ« balÄ| rÅpaá¹aá¹ satilaá¹ dadyÄt pralÄpaá¹ saghrÌ¥taá¹ vraá¹Ä||89||
kampillakaá¹ viá¸aá¹ gÄni vatsakaá¹ triphalÄá¹ balÄm| paá¹Ålaá¹ picumardaá¹ ca lÅdhraá¹ mustaá¹ priyaá¹ gukam||90||
khadiraá¹ dhÄtakīṠsarjamÄlÄmagurucandanÄ| piá¹£á¹vÄ sÄdhyaá¹ bhavÄttailaá¹ tat paraá¹ vraá¹arÅpaá¹am||91||
prapauá¹á¸arÄ«kaá¹ madhukaá¹ kÄkÅlyau dvÄ ca candanÄ| siddhamÄtaiḥ samaistailaá¹ paraá¹ syÄdvraá¹arÅpaá¹am||92||
dÅ«rvÄsvarasasiddhaá¹ vÄ tailaá¹ kampillakÄna vÄ| dÄrvÄ«tvacaÅca kalkÄna pradhÄnaá¹ vraá¹arÅpaá¹am||93||
yÄnaiva vidhinÄ tailaá¹ ghrÌ¥taá¹ tÄnaiva sÄdhayÄt| raktapittÅttaraá¹ dr̥ṣá¹vÄ rÅpaá¹Ä«yaá¹ vraá¹aá¹ bhiá¹£ak||94||
| nAtirakto nAtipANDurnAtishyAvo na cAtiruk | na cotsanno na cotsa~ggI shuddho ropyaH paraM vraNaH ||86||
nyagrodhodumbarAshvatthakadambaplakShavetasAH | karavIrArkakuTajAH kaShAyA vraNaropaNAH ||87||
candanaM padmaki~jjalkaM dArvItva~gnIlamutpalam | mede mUrvA sama~ggA ca yaShTyAhvaM vraNaropaNam ||88||
prapauNDarIkaM jIvantI gojihvA dhAtakI balA | ropaNaM satilaM dadyAt pralepaM saghRutaM vraNe ||89||
kampillakaM viDa~ggAni vatsakaM triphalAM balAm | paTolaM picumardaM ca lodhraM mustaM priya~ggukam ||90||
khadiraM dhAtakIM sarjamelAmagurucandane | piShTvA sAdhyaM bhavettailaM tat paraM vraNaropaNam ||91||
prapauNDarIkaM madhukaM kAkolyau dve ca candane | siddhametaiH samaistailaM paraM syAdvraNaropaNam ||92||
dUrvAsvarasasiddhaM vA tailaM kampillakena vA | dArvItvacashca kalkena pradhAnaM vraNaropaNam ||93||
yenaiva vidhinA tailaM ghRutaM tenaiva sAdhayet | raktapittottaraM dRuShTvA ropaNIyaM vraNaM bhiShak ||94||
Those ulcers, are not very red, pale, blackish, painful, elevated and protruded should be known as clean and appeals healing process. Decoction of nyagrodha, udumbara, asvattha, kadamba, plaksha, vetasa, karavira (Nerium indicum Mill.), arka (Calotropis procera R. Br.) and kutaja (Holarrhena antidysentrica Linn.) are wound healing. Chandana (Santalum album Linn.), lotus stamens, daruharidra bark, blue water lily, meda (Polygonatum airrhifolium Royle), mahameda (Polygonatum airrhifolium Royle), murva (Marsdenia tenacissima W. & A.), lajjalu (Mimosa pudica Linn.) and madhuyasti- this formulation is wound healer. Prapaundarika, jivanti, gojihva (Onosma bracteatum Wall.), dhataki, bala and sesamum should be applied as paste with ghee for wound healing. Kampillaka (Mallotus philippinensis Muell Arg), vidanga (Embelia ribes Burm), kutaja, triphala, bala, patola (Trichosanthes dioica Roxb.), nimba, musta (Cyperus rotundus Linn.), priyangu, khadira, dhataki, sarja, ela (Elleteria cardamomum Maton.), aguru (Aquilaria agallocha Roxb.) and chandana are pounded together and oil is extracted. This oil is used as ulcer healing agent.
Similarly, oil prepared with equal quantity of prapaundarika, mahuka, kakoli (Roscoca procera Wall.), kshirakakoli (Roscoca procera Wall.), chandana and rakta chandana (Pterocarpus santalinus Linn.) is an excellent ulcer healing agent. Oil cooked with durva juice or kampillaka or paste of daruharidra bark is an important ulcer healer. By the above method ghrita should be prepared and used for healing, ulcers predominant in rakta and pitta.[86-94]
Bandage
à¤à¤¦à¤®à¥à¤¬à¤¾à¤°à¥à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¿à¤®à¥à¤¬à¤¾à¤¨à¤¾à¤ पाà¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ पिपà¥à¤ªà¤²à¤¸à¥à¤¯ ठ| वà¥à¤°à¤£à¤ªà¥à¤°à¤à¥à¤à¤¾à¤¦à¤¨à¥ विदà¥à¤µà¤¾à¤¨à¥ पतà¥à¤°à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤°à¥à¤à¤¸à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¦à¤¿à¤¶à¥à¤¤à¥ ||९५||
वारà¥à¤à¥à¤·à¥à¤½à¤¥à¤µà¤¾à¤½à¤½à¤à¤¿à¤¨à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤®à¤ पà¤à¥à¤à¥ वà¥à¤°à¤£à¤¹à¤¿à¤¤à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤ | बनà¥à¤§à¤¶à¥à¤ दà¥à¤µà¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤ शसà¥à¤¤à¥ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ सवà¥à¤¯à¤¦à¤à¥à¤·à¤¿à¤£à¤ ||९६||
kadambÄrjunanimbÄnÄá¹ pÄá¹alyÄḥ pippalasya ca| vraá¹apracchÄdanÄ vidvÄn patrÄá¹yarkasya cÄdiÅÄt||95||
vÄrká¹£Å'thavÄjinaḥ ká¹£aumaḥ paá¹á¹Å vraá¹ahitaḥ smrÌ¥taḥ| bandhaÅca dvividhaḥ ÅastÅ vraá¹ÄnÄá¹ savyadaká¹£iá¹aḥ||96||
kadambArjunanimbAnAM pATalyAH pippalasya ca | vraNapracchAdane vidvAn patrANyarkasya cAdishet ||95||
vArkSho~athavA~a~ajinaH kShaumaH paTTo vraNahitaH smRutaH | bandhashca dvividhaH shasto vraNAnAM savyadakShiNaH ||96||
For covering the wound, leaves of kadamba, arjuna, nimba, patala (Stereospermum suaveolens DC.), pippala (Ficus religiosa Linn.) and arka should be used. Bandage made of plant bark, deer hide or flaxen cloth is used in wounds. Bandaging of wounds are of two types i.e, It can be started either from left or right side. [95-96]
Contraindications
लवणामà¥à¤²à¤à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¾à¤¨à¤¿ विदाहà¥à¤¨à¤¿ à¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¿ ठ| वरà¥à¤à¤¯à¥à¤¦à¤¨à¥à¤¨à¤ªà¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¤¿ वà¥à¤°à¤£à¥ मà¥à¤¥à¥à¤¨à¤®à¥à¤µ ठ||९à¥||
नातिशà¥à¤¤à¤à¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤§à¤®à¤µà¤¿à¤¦à¤¾à¤¹à¤¿ यथावà¥à¤°à¤£à¤®à¥ | ठनà¥à¤¨à¤ªà¤¾à¤¨à¤ वà¥à¤°à¤£à¤¹à¤¿à¤¤à¤ हितठà¤à¤¾à¤¸à¥à¤µà¤ªà¤¨à¤ दिवा ||९८||
lavaá¹Ämlakaá¹Å«á¹£á¹Äni vidÄhÄ«ni gurÅ«á¹i ca| varjayÄdannapÄnÄni vraá¹Ä« maithunamÄva ca||97||
nÄtiÅÄ«tagurusnigdhamavidÄhi yathÄvraá¹am| annapÄnaá¹ vraá¹ahitaá¹ hitaá¹ cÄsvapanaá¹ divÄ||98||
lavaNAmlakaTUShNAni vidAhIni gurUNi ca | varjayedannapAnAni vraNI maithunameva ca ||97||
nAtishItagurusnigdhamavidAhi yathAvraNam | annapAnaM vraNahitaM hitaM cAsvapanaM divA ||98||
Patients of ulcer should abstain from salt, sour, pungent, hot, burning and heavy food and drinks and also sexual intercourse. Food and drinks that are not too cold, heavy and fatty, non-burning, according to the nature of ulcer are beneficial, while day-sleep is not suitable in these patient.[97-98]
Suitable food and medicines
सà¥à¤¤à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¿ à¤à¥à¤µà¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¿ बà¥à¤à¤¹à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¿ यानि ठ| à¤à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤°à¥à¤¥à¤ निमà¥à¤¨à¤¾à¤¨à¤¾à¤ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ तानि à¤à¤²à¥à¤ªà¤¯à¥à¤¤à¥ ||९९||
à¤à¥à¤°à¥à¤à¤à¥à¤°à¤¨à¥à¤¥à¥à¤¯à¤¶à¥à¤®à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¨à¤¿ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤²à¥à¤ | वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¦à¤¨à¤ तदà¥à¤µà¤¤à¥ à¤à¤²à¤µà¤¿à¤à¥à¤à¤à¤ªà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤à¥ ||१००||
stanyÄni jÄ«vanÄ«yÄni brÌ¥á¹haá¹Ä«yÄni yÄni ca| utsÄdanÄrthaá¹ nimnÄnÄá¹ vraá¹ÄnÄá¹ tÄni kalpayÄt||99||
bhÅ«rjagranthyaÅmakÄsÄ«samadhÅbhÄgÄni gugguluḥ| vraá¹ÄvasÄdanaá¹ tadvat kalaviá¹ kakapÅtaviá¹||100||
stanyAni jIvanIyAni bRuMhaNIyAni yAni ca | utsAdanArthaM nimnAnAM vraNAnAM tAni kalpayet ||99||
bhUrjagranthyashmakAsIsamadhobhAgAni gugguluH | vraNAvasAdanaM tadvat kalavi~gkakapotaviT ||100||
For raising the depressed wounds galactogogues (stanyajanana), vitalizers (jeevaniya) and bulk promotives (brinhaniya) drugs should be applied. Similarly, bhurjagranthi (nodes in the tree of Butea utilis), asmakasisa (copper sulphate), purgatives, guggulu and excrement of sparrow and pigeon should be used for depressing the wounds. [99-100]
Indications and contraindications of agni karma (cauterization)
रà¥à¤§à¤¿à¤°à¥à¤½à¤¤à¤¿à¤ªà¥à¤°à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ तॠà¤à¥à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¦à¥à¤¯à¥à¤½à¤§à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤¸à¤à¥ | à¤à¤«à¤à¥à¤°à¤¨à¥à¤¥à¤¿à¤·à¥ à¤à¤£à¥à¤¡à¥à¤·à¥ वातसà¥à¤¤à¤®à¥à¤à¤¾à¤¨à¤¿à¤²à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤¿à¤·à¥ ||१०१||
à¤à¥à¤¢à¤ªà¥à¤¯à¤²à¤¸à¥à¤à¥à¤·à¥ à¤à¤®à¥à¤à¥à¤°à¥à¤·à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤°à¥à¤·à¥ ठ| à¤à¤²à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥à¤·à¥ [१] à¤à¤¾à¤à¥à¤à¤¦à¥à¤¶à¥à¤·à¥ à¤à¤°à¥à¤®à¤¾à¤à¥à¤¨à¥à¤ समà¥à¤ªà¥à¤°à¤¶à¤¸à¥à¤¯à¤¤à¥ ||१०२||
मधà¥à¤à¥à¤à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¨ तà¥à¤²à¥à¤¨ मà¤à¥à¤à¤à¥à¤·à¥à¤¦à¥à¤°à¤µà¤¸à¤¾à¤à¥à¤¤à¥à¤ | तपà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤µà¤¾ विविधà¥à¤°à¥à¤²à¥à¤¹à¥à¤°à¥à¤¦à¤¹à¥à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤¹à¤µà¤¿à¤¶à¥à¤·à¤µà¤¿à¤¤à¥ ||१०३||
रà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤ सà¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤°à¤¾à¤£à¤¾à¤ à¤à¤®à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤®à¤¾à¤°à¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¨à¥ | दहà¥à¤¤à¥ सà¥à¤¨à¥à¤¹à¤®à¤§à¥à¤à¥à¤à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤°à¥à¤²à¥à¤¹à¥à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¦à¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤à¤¤à¥à¤½à¤¨à¥à¤¯à¤¥à¤¾ ||१०४||
बालदà¥à¤°à¥à¤¬à¤²à¤µà¥à¤¦à¥à¤§à¤¾à¤¨à¤¾à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾ रà¤à¥à¤¤à¤ªà¤¿à¤¤à¥à¤¤à¤¿à¤¨à¤¾à¤®à¥ | तà¥à¤·à¥à¤£à¤¾à¤à¥à¤µà¤°à¤ªà¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤®à¤¬à¤²à¤¾à¤¨à¤¾à¤ विषादिनामॠ||१०५||
नाà¤à¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¤¦à¥à¤·à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤ सà¥à¤¨à¤¾à¤¯à¥à¤®à¤°à¥à¤®à¤µà¥à¤°à¤£à¥à¤·à¥ ठ| सविषà¥à¤·à¥ ठशलà¥à¤¯à¥à¤·à¥ नà¥à¤¤à¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ वà¥à¤°à¤£à¥à¤·à¥ ठ||१०६||
rudhirÄ'tipravrÌ¥ttÄ tu cchinnÄ cchÄdyÄ'dhimÄá¹sakÄ| kaphagranthiá¹£u gaá¹á¸Äá¹£u vÄtastambhÄnilÄrtiá¹£u||101||
gÅ«á¸hapÅ«yalasÄ«kÄá¹£u gambhÄ«rÄá¹£u sthirÄá¹£u ca| klÌ¥ptÄá¹£u [1] cÄá¹ gadÄÅÄá¹£u karmÄgnÄḥ sampraÅasyatÄ||102||
madhÅ«cchiá¹£á¹Äna tailÄna majjaká¹£audravasÄghrÌ¥taiḥ| taptairvÄ vividhairlÅhairdahÄddÄhaviÅÄá¹£avit||103||
rÅ«ká¹£Äá¹Äá¹ sukumÄrÄá¹Äá¹ gambhÄ«rÄnmÄrutÅttarÄn| dahÄt snÄhamadhÅ«cchiá¹£á¹airlÅhaiḥ ká¹£audraistatÅ'nyathÄ||104||
bÄladurbalavrÌ¥ddhÄnÄá¹ garbhiá¹yÄ raktapittinÄm| tr̥ṣá¹ÄjvaraparÄ«tÄnÄmabalÄnÄá¹ viá¹£ÄdinÄm||105||
nÄgnikarmÅpadÄá¹£á¹avyaá¹ snÄyumarmavraá¹Äá¹£u ca| saviá¹£Äá¹£u ca ÅalyÄá¹£u nÄtrakuá¹£á¹havraá¹Äá¹£u ca||106||
rudhire~atipravRutte tu cchinne cchedye~adhimAMsake | kaphagranthiShu gaNDeShu vAtastambhAnilArtiShu ||101||
gUDhapUyalasIkeShu gambhIreShu sthireShu ca | kLLipteShu [1] cA~ggadesheShu karmAgneH samprashasyate ||102||
madhUcchiShTena tailena majjakShaudravasAghRutaiH | taptairvA vividhairlohairdaheddAhavisheShavit ||103||
rUkShANAM sukumArANAM gambhIrAnmArutottarAn | dahet snehamadhUcchiShTairlohaiH kShaudraistato~anyathA ||104||
bAladurbalavRuddhAnAM garbhiNyA raktapittinAm | tRuShNAjvaraparItAnAmabalAnAM viShAdinAm ||105||
nAgnikarmopadeShTavyaM snAyumarmavraNeShu ca | saviSheShu ca shalyeShu netrakuShThavraNeShu ca ||106||
Excessive hemorrhage after excision, excisable growths, kaphaja nodules, glands, stiffness and disorders due to vata, wounds with hidden pus and lymph, deep and firm; and after amputation of body part, cauterization is prescribed. The expert in cauterization should cauterize the spot with beeswax, oil, marrow, honey, muscle-fat, ghrita or various heated metallic sticks. Wounds deep and predominant in vata and in patients rough and delicate should be cauterized with fat or beeswax otherwise with iron stick or honey. Cauterization should not be applied in children, debilitated, old persons, pregnant women, those suffering from internal hemorrhage, thirst, fever, weak and poisoned persons and in wounds situated at ligaments and vital parts, poisoned, foreign body, ophthalmic and leprotic wounds.[101-106]
Kshara karma (application of alkali) and dhupana(fumigation)
रà¥à¤à¤¦à¥à¤·à¤¬à¤²à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¥ मातà¥à¤°à¤¾à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤µà¤¿à¤¦à¤ | शसà¥à¤¤à¥à¤°à¤à¤°à¥à¤®à¤¾à¤à¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¥à¤·à¥ à¤à¥à¤·à¤¾à¤°à¤®à¤ªà¥à¤¯à¤µà¤à¤¾à¤°à¤¯à¥à¤¤à¥ ||१०à¥||
à¤à¤ िनतà¥à¤µà¤ वà¥à¤°à¤£à¤¾ यानà¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¨à¥à¤§à¥à¤ सारà¥à¤¶à¥à¤ धà¥à¤ªà¤¿à¤¤à¤¾à¤ | सरà¥à¤ªà¤¿à¤°à¥à¤®à¤à¥à¤à¤µà¤¸à¤¾à¤§à¥à¤ªà¥à¤ शà¥à¤¥à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤ यानà¥à¤¤à¤¿ हि वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ ||१०८||
रà¥à¤à¤ सà¥à¤°à¤¾à¤µà¤¾à¤¶à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤§à¤¾à¤¶à¥à¤ à¤à¥à¤®à¤¯à¤¶à¥à¤ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¶à¥à¤°à¤¿à¤¤à¤¾à¤ | शà¥à¤¥à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤ मारà¥à¤¦à¤µà¤ à¤à¤¾à¤ªà¤¿ धà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨à¥à¤ªà¤¶à¤¾à¤®à¥à¤¯à¤¤à¤¿ ||१०९||
लà¥à¤§à¥à¤°à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¥à¤§à¤¶à¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¨à¤¿ à¤à¤¦à¤¿à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤«à¤²à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤®à¥ | पà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¥ वà¥à¤°à¤£à¤¶à¥à¤¥à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¸à¥à¤à¥à¤®à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤§à¤¨à¤ ||११०||
सरà¥à¤à¤ à¤à¤ िनाठसà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§à¤¾ निरासà¥à¤°à¤¾à¤µà¤¾à¤¶à¥à¤ यॠवà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ | यवà¤à¥à¤°à¥à¤£à¥à¤ ससरà¥à¤ªà¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¬à¤¹à¥à¤¶à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¤¯à¥à¤¤à¥ ||१११||
मà¥à¤¦à¥à¤à¤·à¤·à¥à¤à¤¿à¤à¤¶à¤¾à¤²à¥à¤¨à¤¾à¤ पायसà¥à¤°à¥à¤µà¤¾ यथाà¤à¥à¤°à¤®à¤®à¥ | सà¤à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤µà¤¨à¥à¤¯à¥à¤°à¥à¤µà¤¾ तरà¥à¤ªà¤¯à¥à¤¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤à¥à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¶à¤ ||११२||
rÅgadÅá¹£abalÄpÄkṣī mÄtrÄkÄlÄgnikÅvidaḥ| ÅastrakarmÄgnikrÌ¥tyÄá¹£u ká¹£ÄramapyavacÄrayÄt||107||
kaá¹hinatvaá¹ vraá¹Ä yÄnti gandhaiḥ sÄraiÅca dhÅ«pitÄḥ| sarpirmajjavasÄdhÅ«paiḥ Åaithilyaá¹ yÄnti hi vraá¹Äḥ||108||
rujaḥ srÄvÄÅca gandhÄÅca krÌ¥mayaÅca vraá¹ÄÅritÄḥ| Åaithilyaá¹ mÄrdavaá¹ cÄpi dhÅ«panÄnÅpaÅÄmyati||109||
lÅdhranyagrÅdhaÅuá¹ gÄni khadirastriphalÄ ghrÌ¥tam| pralÄpÅ vraá¹aÅaithilyasaukumÄryaprasÄdhanaḥ||110||
sarujaḥ kaá¹hinÄḥ stabdhÄ nirÄsrÄvÄÅca yÄ vraá¹Äḥ| yavacÅ«rá¹aiḥ sasarpiá¹£kairbahuÅastÄn pralÄpayÄt||111||
mudgaá¹£aá¹£á¹ikaÅÄlÄ«nÄá¹ pÄyasairvÄ yathÄkramam| saghrÌ¥tairjÄ«vanÄ«yairvÄ tarpayÄttÄnabhÄ«ká¹£á¹aÅaḥ||112||
rogadoShabalApekShI mAtrAkAlAgnikovidaH | shastrakarmAgnikRutyeShu kShAramapyavacArayet ||107||
kaThinatvaM vraNA yAnti gandhaiH sAraishca dhUpitAH | sarpirmajjavasAdhUpaiH shaithilyaM yAnti hi vraNAH ||108||
rujaH srAvAshca gandhAshca kRumayashca vraNAshritAH | shaithilyaM mArdavaM cApi dhUpanenopashAmyati ||109||
lodhranyagrodhashu~ggAni khadirastriphalA ghRutam | pralepo vraNashaithilyasaukumAryaprasAdhanaH ||110||
sarujaH kaThinAH stabdhA nirAsrAvAshca ye vraNAH | yavacUrNaiH sasarpiShkairbahushastAn pralepayet ||111||
mudgaShaShTikashAlInAM pAyasairvA yathAkramam | saghRutairjIvanIyairvA tarpayettAnabhIkShNashaH ||112||
The physician conversant with dose, time and agni (heat) may apply alkali in cases amenable to surgical treatment and cauterization according to severity of disease and morbidity. Wounds attain hardness by being fumigated with aromatic substances and heartwood. The wounds get softened if fumigated with ghrita, marrow or muscle-fat. Through fumigation pain, discharges, odors, maggots, hardness and softness of wounds are removed. Lodhra, leaf-buds of nyagrodha, khadira, triphala and ghrita - this combination used as paste provides looseness and softness in wounds. The wounds which are painful, hard, stiff and without discharge should be pasted frequently with barley powder mixed with ghrita. Wounds may be saturated by applying frequently the paste of payasa (cereals cooked with milk) made of mudga, shashtika and shali rice or jivaniya drugs mixed with ghrita.[110-112]
External applications
à¤à¤à¥à¤à¥à¤¦à¥à¤®à¥à¤¬à¤°à¤¾à¤¶à¥à¤µà¤¤à¥à¤¥à¤²à¥à¤§à¥à¤°à¤à¤¾à¤®à¥à¤¬à¤µà¤à¤à¥à¤«à¤²à¥à¤ | तà¥à¤µà¤à¤®à¤¾à¤¶à¥à¤µà¥à¤µ à¤à¥à¤¹à¥à¤£à¤¨à¥à¤¤à¤¿ तà¥à¤µà¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¶à¥à¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¿à¤¤à¤¾ वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤ ||११३||
मनà¤à¤¶à¤¿à¤²à¥à¤²à¤¾ [१] मà¤à¥à¤à¤¿à¤·à¥à¤ ा लाà¤à¥à¤·à¤¾ ठरà¤à¤¨à¥à¤¦à¥à¤µà¤¯à¤®à¥ | पà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¤ सà¤à¥à¤¤à¤à¥à¤·à¥à¤¦à¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤µà¤à¥à¤µà¤¿à¤¶à¥à¤¦à¥à¤§à¤¿à¤à¤°à¤ परठ||११४||
ठयà¥à¤°à¤à¤ सà¤à¤¾à¤¸à¥à¤¸à¤ तà¥à¤°à¤¿à¤«à¤²à¤¾à¤à¥à¤¸à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤¿ ठ| à¤à¤°à¥à¤¤à¤¿ लà¥à¤ªà¤ à¤à¥à¤·à¥à¤£à¤¤à¥à¤µà¤ [२] सदà¥à¤¯ à¤à¤µ नवतà¥à¤µà¤à¤¿ ||११५||
à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤à¤¨à¤¤à¤¾à¤®à¥à¤°à¤¾à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¹à¥à¤®à¤à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¤®à¥à¤ [३] | लà¥à¤ªà¤ सà¤à¥à¤®à¤¯à¤°à¤¸à¤ सवरà¥à¤£à¥à¤à¤°à¤£à¤ परठ||११६||
धà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤à¤¾à¤¶à¥à¤µà¤¤à¥à¤¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤²à¤®à¥à¤²à¤ लाà¤à¥à¤·à¤¾ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤¾ | सहà¥à¤®à¤¶à¥à¤à¤¾à¤®à¥à¤¤à¤¾à¤¸à¤à¥à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¸à¤ à¤à¥à¤¤à¤¿ वरà¥à¤£à¤à¥à¤¤à¥ ||११à¥||
à¤à¤¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¦à¤¾à¤¨à¤¾à¤ तà¥à¤µà¤à¥à¤²à¥à¤®à¤à¥à¤°à¤¶à¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤à¤¸à¥à¤®à¤¨à¤¾ | तà¥à¤²à¤¾à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¥à¤£à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤®à¤¿à¤°à¥à¤à¤µà¥à¤²à¥à¤²à¥à¤®à¤µà¤¤à¥ पà¥à¤¨à¤ ||११८||
षà¥à¤¡à¤¶à¥à¤ªà¤¦à¥à¤°à¤µà¤¾ यॠठवà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¨à¤¾à¤ परिà¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¿à¤¤à¤¾à¤ | तà¥à¤·à¤¾à¤ à¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¾ यथासà¥à¤µà¤ सà¥à¤µà¥ à¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤¤à¥ ||११९||
kakubhÅdumbarÄÅvatthalÅdhrajÄmbavakaá¹phalaiḥ| tvacamÄÅvÄva grÌ¥há¹anti tvakcÅ«rá¹aiÅcÅ«rá¹itÄ vraá¹Äḥ||113||
manaḥÅilailÄ [1] mañjiá¹£á¹hÄ lÄká¹£Ä ca rajanÄ«dvayam| pralÄpaḥ saghrÌ¥taká¹£audrastvagviÅuddhikaraḥ paraḥ||114||
ayÅrajaḥ sakÄsÄ«saá¹ triphalÄkusumÄni ca| karÅti lÄpaḥ kr̥ṣá¹atvaá¹ [2] sadya Äva navatvaci||115||
kÄlÄ«yakanatÄmrÄsthihÄmakÄntÄrasÅttamaiḥ [3] | lÄpaḥ sagÅmayarasaḥ savará¹Ä«karaá¹aḥ paraḥ||116||
dhyÄmakÄÅvatthaniculamÅ«laá¹ lÄká¹£Ä sagairikÄ| sahÄmaÅcÄmrÌ¥tÄsaá¹ gaḥ kÄsÄ«saá¹ cÄti vará¹akrÌ¥t||117||
catuá¹£padÄnÄá¹ tvaglÅmakhuraÅr̥ṠgÄsthibhasmanÄ| tailÄktÄ cÅ«rá¹itÄ bhÅ«mirbhavÄllÅmavatÄ« punaḥ||118||
á¹£Åá¸aÅÅpadravÄ yÄ ca vraá¹ÄnÄá¹ parikÄ«rtitÄḥ| tÄá¹£Äá¹ cikitsÄ nirdiá¹£á¹Ä yathÄsvaá¹ svÄ cikitsitÄ||119||
kakubhodumbarAshvatthalodhrajAmbavakaTphalaiH | tvacamAshveva gRuhNanti tvakcUrNaishcUrNitA vraNAH ||113||
manaHshilailA [1] ma~jjiShThA lAkShA ca rajanIdvayam | pralepaH saghRutakShaudrastvagvishuddhikaraH paraH ||114||
ayorajaH sakAsIsaM triphalAkusumAni ca | karoti lepaH kRuShNatvaM [2] sadya eva navatvaci ||115||
kAlIyakanatAmrAsthihemakAntArasottamaiH [3] | lepaH sagomayarasaH savarNIkaraNaH paraH ||116||
dhyAmakAshvatthaniculamUlaM lAkShA sagairikA | sahemashcAmRutAsa~ggaH kAsIsaM ceti varNakRut ||117||
catuShpadAnAM tvaglomakhurashRu~ggAsthibhasmanA | tailAktA cUrNitA bhUmirbhavellomavatI punaH ||118||
ShoDashopadravA ye ca vraNAnAM parikIrtitAH | teShAM cikitsA nirdiShTA yathAsvaM sve cikitsite ||119||
By dusting the wounds with the powders of barks of kakubha (Termalia arjuna), udumbara, asvattha, lodhra (Symplocos racemosa Roxb), jambu (Eugenia jambolana Lam) and katphala (Myrica esculenta Buch-Ham) they heals the skin quickly.
Manashila (Realgar), manjishtha, lac, haridra and daruharidra used as paste with ghee and honey is an excellent cleanser of skin.
The paste prepared by bhasmas of iron, kasisa and triphala (haritaki,vibhitaki and amalaki) flowers provide blackness in the newly formed skin quickly.
Kaliyaka (Jateorhiza palmata Miers), nata /tagara (Valeriana wallichii DC), mango seeds, nagakeshara, iron and triphala powder mixed with cow-dung juice make an excellent paste for reviving normal color in skin.
Roots of dhyamaka, ashvattha and nichula (Barringtonia acutangula Linn), lac, gairic(red-ochre), nagakeshara and kasisa â These restore the natural colour of the skin.
The hairless spots are smeared with oil and dusting with the ash of skin, hair, hoof, horns and bone of quadrupeds, reproduces hairs.The treatment of sixteen complications of wounds has been mentioned in their respective contexts.[113-119]
Summary
ततà¥à¤° शà¥à¤²à¥à¤à¥-
दà¥à¤µà¥ वà¥à¤°à¤£à¥ वà¥à¤°à¤£à¤à¥à¤¦à¤¾à¤¶à¥à¤ परà¥à¤à¥à¤·à¤¾ दà¥à¤·à¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤µ ठ| सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¤¿ à¤à¤¨à¥à¤§à¤¾à¤ सà¥à¤°à¤¾à¤µà¤¾à¤¶à¥à¤ सà¥à¤ªà¤¸à¤°à¥à¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¶à¥à¤ याठ||१२०||
वà¥à¤°à¤£à¤¾à¤§à¤¿à¤à¤¾à¤°à¥ सपà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¤®à¥à¤¤à¤¨à¥à¤¨à¤µà¤à¤®à¥à¤à¥à¤¤à¤µà¤¾à¤¨à¥ | मà¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¸à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¯ धà¥à¤®à¤¤à¥ ||१२१||
tatra ÅlÅkau-
dvau vraá¹au vraá¹abhÄdÄÅca parÄ«ká¹£Ä duá¹£á¹irÄva ca| sthÄnÄni gandhÄḥ srÄvÄÅca sÅpasargÄḥ kriyÄÅca yÄḥ||120||
vraá¹ÄdhikÄrÄ sapraÅnamÄtannavakamuktavÄn| munirvyÄsasamÄsÄbhyÄmagnivÄÅÄya dhÄ«matÄ||121||
Now the summing up verses â
Two types of wounds, kinds of wounds, examination of wounds, defects, locations, odors, discharges, complications and treatment modalities are described. These topics after queries have been described in brief as well details by the sage to the wise Agnivesha in the chapter on treatment of wound (Dwivraniya Chikitsa). [120-121]
à¤à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¥à¤¶à¤à¥à¤¤à¥ तनà¥à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤¤à¥ दà¥à¤¢à¤¬à¤²à¤¸à¤®à¥à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥ दà¥à¤µà¤¿à¤µà¥à¤°à¤£à¥à¤¯à¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¿à¤¤à¤ नाम पà¤à¥à¤à¤µà¤¿à¤à¤¶à¥à¤½à¤§à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤ ||२५||
ityagnivÄÅakrÌ¥tÄ tantrÄ carakapratisaá¹skrÌ¥tÄ drÌ¥á¸habalasampÅ«ritÄ cikitsÄsthÄnÄ dvivraá¹Ä«yacikitsitaá¹ nÄmapañcaviá¹ÅÅ'dhyÄyaḥ||25||
ityagniveshakRute tantre carakapratisaMskRute dRuDhabalasampUrite cikitsAsthAne dvivraNIyacikitsitaM nAma pa~jcaviMsho~adhyAyaH ||25||
Tattva Vimarsha
- Vrana (ulcers) are broadly classified into two types viz. nija (endogenous) and agantu (exogenous).
- The treatment of both types of ulcers is based upon the dosha dominance.
- Endogenous ulcers are caused due to vitiation of dosha located in external pathways.
- The clinical features of vata dominance in ulcer are stiffness, hardness on touch, scanty exudation, excruciating and pricking pain with throbbing and blackish discoloration. It should be treated with sampurana (filling of ulcer cavity), intake of unctuous substances (oleation therapy), unctuous fomentation and poultices, ointments and sprinklings.
- The clinical features of pitta dominant ulcer are excessive thirst, unconsciousness, fever, sweating, burning sensation, impurities at the site of ulcer, tearing and foul smell with discharge pus from ulcer. The treatment includes anointing and sprinkling with cold drugs, intake of sweet and bitter drugs, intake of ghee and purgation.
- The clinical features of kapha dominance in ulcer are sliminess, heaviness, unctuousness, numbness, with mild pain, paleness in color, little slough and prolonged healing. It is treated with anointing and sprinkling with astringent, pungent, dry and hot drugs as well as fasting and digestive measures.
- The two types of ulcers are further divided into twenty types on the basis of distinctive features. Their examination can be done by three ways, signs of excess vitiation at site of ulcer are of twelve types, eight locations, fourteen types of discharges, sixteen complications, twenty four defects and thirty six therapeutic measures.
- Skin, blood vessels, flesh, fat, bone, ligament, vital parts and viscera are involved in the pathogenesis of ulcer.
- The treatment of ulcer is done in two ways viz.1. systemic treatment (internal administration) and 2. Local treatment of ulcer.
The treatment is done with drugs that promote healing, purify body and local site of ulcer.
- The first principle of management of ulcer is body purification through therapeutic emesis, purgation, shastra karma (surgical intervention) or basti (medicated enema) after assessment of condition because the ulcers get healed quickly in those with cleansed body.
- The thirty six measures for treatments of ulcers are those for pacification of swelling, six types of surgical operations, pressing, refrigerating, uniting, fomentation, pacification, probing, cleansing, healing, cleaning paste, healing paste, cleaning oil, healing oil, two types of covering with leaf, two types of bandaging, diet, elevation, two types of cauterization, depression, hardening fumigation, softening fumigation, hardening paste, softening paste, powdering, colorization, healing, repillatory.
- At first, bloodletting therapy is done first to reduce swelling in ulcer. Upanaha (hot poultice) and patana (incision) are done according to stage of ulcer.
- Six types of surgical treatments are incision, puncturing, excision, scrapping, scarification and suturing.
- The contraindications in ulcer patients include salt, sour, pungent, hot, burning and heavy food and drinks, sexual intercourse. Food and drinks that are not too cold, heavy and fatty, non-burning, according to the nature of ulcer are beneficial. Day-sleep is not suitable in these patients.
- Fractured bone and dislocated joints should be set correctly comparing with its counterpart. Setting with firm pad-bandages and splints, it should be immobilized without any discomfort by binding with cloth pieces dipped in plenty of ghee.
Vidhi Vimarsha
Work in Progress
Glossary
1. Liá¹ gaá¹ (li~ggaM : रà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤à¤ -) â Causative factors, sign and Symptoms. 2. Prapatan ( Prapatan ; पà¥à¤°à¤ªà¤¤à¤¨) â Falling down. 3. PralÄpÄ ( pralepA ; पà¥à¤°à¤²à¥à¤ªà¤¾) â Application of paste or ointments. 4. Stabdhaḥ (stabdhaH; सà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§à¤) â Stiffness of ulcer. 5. Sphurati (sphurati ; सà¥à¤«à¥à¤°à¤¤à¤¿) â Throbbing pain. 6. PradÄhaiḥ (pradehaiH ; पà¥à¤°à¤¦à¥à¤¹à¥à¤ ) â Application of paste or ointments. 7. Pariá¹£ÄkaiÅca (pariShekaishca ; परिषà¥à¤à¥à¤¶à¥à¤) â Affusion of cold liquids. 8. StimitÅ (stimito ; सà¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¿à¤¤à¥) â Numbness. 9. BahupicchÅ (bahupiccho; बहà¥à¤ªà¤¿à¤à¥à¤à¥)- Excessively slimy exudation. 10. Saá¹vrÌ¥tÅ (saMvRuto ; सà¤à¤µà¥à¤¤à¥) â Constricted ulcer 11. DÄruá¹aḥ (dAruNaH ; दारà¥à¤£à¤) - Hard ulcers. 12. Viá¹£amasthitaḥ (viShamasthitaH विषमसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤): Ulcers having irregular borders. 13. Avasanna (~avasanna ; ऽवसनà¥à¤¨ ) âDepressed ulcers . 14. Piñjaraḥ (pi~jjaraH ; पिà¤à¥à¤à¤°à¤) â Red and yellow mixed colouration of ulcer. 15. KumbhÄ«mukha (kumbhImukha ; à¤à¥à¤®à¥à¤à¥à¤®à¥à¤ ) â Ulcer having narrow opening with expanded base eg.Undermined ulcer. 16. DivÄsvapn (divAsvapnA ; दà¥à¤¦à¤¿à¤µà¤¾à¤¸à¥à¤µà¤ªà¥à¤¨ ) â Day sleeping. 17. RÅpaá¹Ä«ya (ropaNIya ; रà¥à¤ªà¤£à¥) â Have healing property. 18. MÄrdava (mArdava ; मारà¥à¤¦à¤µ ) â Softening of excessive hard tissues of ulcer. 19. NirvÄpaá¹aḥ (nirvApaNaH ; निरà¥à¤µà¤¾à¤ªà¤£à¤) âSprinkling of cooling decoction or liquids for alleviating burning sensation and heat of ulcers. 20. KÅá¹£avantÅ (koShavanto ; à¤à¥à¤·à¤µà¤¨à¥à¤¤à¥ ) â Pouch like. 21. SandadhÄ«ta (sandadhIta ; सनà¥à¤¦à¤§à¥à¤¤ ) â Restoration of muscles,ligaments,fractured bone etc in the location of ulcer. 22. VidÄhÄ«ni (vidAhIni ; विदाहà¥à¤¨à¤¿) â Hot substance
References: