Changes

Jump to navigation Jump to search
44 bytes added ,  11:48, 1 April 2018
Line 275: Line 275:  
बहिःश्रितः श्रितश्चान्तस्तथा चोभयसंश्रितः |  
 
बहिःश्रितः श्रितश्चान्तस्तथा चोभयसंश्रितः |  
 
विसर्पो बलमेतेषां ज्ञेयं गुरु यथोत्तरम् ||२३||  
 
विसर्पो बलमेतेषां ज्ञेयं गुरु यथोत्तरम् ||२३||  
 +
 
बहिर्मार्गाश्रितं साध्यमसाध्यमुभयाश्रितम् |  
 
बहिर्मार्गाश्रितं साध्यमसाध्यमुभयाश्रितम् |  
 
विसर्पं दारुणं विद्यात् सुकृच्छ्रं त्वन्तराश्रयम् ||२४||  
 
विसर्पं दारुणं विद्यात् सुकृच्छ्रं त्वन्तराश्रयम् ||२४||  
 +
 
अन्तःप्रकुपिता दोषा विसर्पन्त्यन्तराश्रये |  
 
अन्तःप्रकुपिता दोषा विसर्पन्त्यन्तराश्रये |  
 
बहिर्बहिःप्रकुपिताः सर्वत्रोभयसंश्रिताः ||२५||
 
बहिर्बहिःप्रकुपिताः सर्वत्रोभयसंश्रिताः ||२५||
 +
 
bahiḥśritaḥ śritaścāntastathā cōbhayasaṁśritaḥ|  
 
bahiḥśritaḥ śritaścāntastathā cōbhayasaṁśritaḥ|  
 
visarpō balamētēṣāṁ jñēyaṁ guru yathōttaram||23||  
 
visarpō balamētēṣāṁ jñēyaṁ guru yathōttaram||23||  
 +
 
bahirmārgāśritaṁ sādhyamasādhyamubhayāśritam|  
 
bahirmārgāśritaṁ sādhyamasādhyamubhayāśritam|  
 
visarpaṁ dāruṇaṁ vidyāt sukr̥cchraṁ tvantarāśrayam||24||  
 
visarpaṁ dāruṇaṁ vidyāt sukr̥cchraṁ tvantarāśrayam||24||  
 +
 
antaḥprakupitā dōṣā visarpantyantarāśrayē|  
 
antaḥprakupitā dōṣā visarpantyantarāśrayē|  
 
bahirbahiḥprakupitāḥ sarvatrōbhayasaṁśritāḥ||25||
 
bahirbahiḥprakupitāḥ sarvatrōbhayasaṁśritāḥ||25||
 +
 
bahiHshritaH shritashcAntastathA cobhayasaMshritaH|  
 
bahiHshritaH shritashcAntastathA cobhayasaMshritaH|  
 
visarpo balameteShAM j~jeyaM guru yathottaram||23||  
 
visarpo balameteShAM j~jeyaM guru yathottaram||23||  
 +
 
bahirmArgAshritaM sAdhyamasAdhyamubhayAshritam|  
 
bahirmArgAshritaM sAdhyamasAdhyamubhayAshritam|  
 
visarpaM dAruNaM vidyAt sukRucchraM tvantarAshrayam||24||  
 
visarpaM dAruNaM vidyAt sukRucchraM tvantarAshrayam||24||  
 +
 
antaHprakupitA dōṣa visarpantyantarAshraye|  
 
antaHprakupitA dōṣa visarpantyantarAshraye|  
 
bahirbahiHprakupitAH sarvatrobhayasaMshritAH||25||
 
bahirbahiHprakupitAH sarvatrobhayasaMshritAH||25||
Externally situated (pathogenesis in shakha, rasa and rakta dhatu), internally situated (pathogenesis in internal organs and other dhatu) and situated in both (externally as well as internally) pathways visarpa is to be known more and more serious consecutively.  
+
 
Externally situated visarpa is curable, internally situated visarpa is very serious and difficult to cure whereas externally as well as internally situated type is incurable.
+
Externally situated (pathogenesis in ''shakha, rasa'' and ''rakta dhatu''), internally situated (pathogenesis in internal organs and other ''dhatu'') and situated in both (externally as well as internally) pathways ''visarpa'' is to be known more and more serious consecutively.  
The humours provoked in internal regions spreads internally, if provoked in external regions spreads externally and if provoked in both regions spreads all over the body.(23-25)
+
 
Causes and features of internal and external visarpa:
+
Externally situated ''visarpa'' is curable, internally situated ''visarpa'' is very serious and difficult to cure whereas externally as well as internally situated type is incurable.
 +
 
 +
The humors provoked in internal regions spreads internally, if provoked in external regions spreads externally and if provoked in both regions spreads all over the body.[23-25]
 +
 
 +
==== Causes and features of internal and external visarpa ====
 +
 
 
मर्मोपघातात् सम्मोहादयनानां विघट्टनात् |  
 
मर्मोपघातात् सम्मोहादयनानां विघट्टनात् |  
 
तृष्णातियोगाद्वेगानां विषमाणां प्रवर्तनात् ||२६||  
 
तृष्णातियोगाद्वेगानां विषमाणां प्रवर्तनात् ||२६||  

Navigation menu