Changes

Jump to navigation Jump to search
22 bytes added ,  08:51, 21 January 2018
Line 1,916: Line 1,916:  
The semen gets diminished by old age, worry, anxiety, diseases, overexertion, fasting and excessive sexual indulgence. By consumption, fear, suspicion and grief, by seeing the deformities in woman, by non excitation of the woman, absence of passionate determination, by abstention from sex and just after full sexual enjoyment, a man is rendered incapable of mating with a woman. This depends on strength of the body and mind.[36-45]
 
The semen gets diminished by old age, worry, anxiety, diseases, overexertion, fasting and excessive sexual indulgence. By consumption, fear, suspicion and grief, by seeing the deformities in woman, by non excitation of the woman, absence of passionate determination, by abstention from sex and just after full sexual enjoyment, a man is rendered incapable of mating with a woman. This depends on strength of the body and mind.[36-45]
   −
===== Description of shukra =====
+
===== Description of ''Shukra'' =====
    
रस इक्षौ यथा दध्नि सर्पिस्तैलं तिले यथा|  
 
रस इक्षौ यथा दध्नि सर्पिस्तैलं तिले यथा|  
 
सर्वत्रानुगतं देहे शुक्रं संस्पर्शने तथा||४६||  
 
सर्वत्रानुगतं देहे शुक्रं संस्पर्शने तथा||४६||  
 +
 
तत् स्त्रीपुरुषसंयोगे चेष्टासङ्कल्पपीडनात्|  
 
तत् स्त्रीपुरुषसंयोगे चेष्टासङ्कल्पपीडनात्|  
 
शुक्रं प्रच्यवते स्थानाज्जलमार्द्रात् पटादिव||४७||  
 
शुक्रं प्रच्यवते स्थानाज्जलमार्द्रात् पटादिव||४७||  
 +
 
हर्षात्तर्षात् सरत्वाच्च पैच्छिल्याद्गौरवादपि|  
 
हर्षात्तर्षात् सरत्वाच्च पैच्छिल्याद्गौरवादपि|  
 
अणुप्रवणभावाच्च द्रुतत्वान्मारुतस्य च||४८||  
 
अणुप्रवणभावाच्च द्रुतत्वान्मारुतस्य च||४८||  
 +
 
अष्टाभ्य एभ्यो हेतुभ्यः शुक्रं देहात् प्रसिच्यते|  
 
अष्टाभ्य एभ्यो हेतुभ्यः शुक्रं देहात् प्रसिच्यते|  
 
चरतो विश्वरूपस्य रूपद्रव्यं यदुच्यते||४९||  
 
चरतो विश्वरूपस्य रूपद्रव्यं यदुच्यते||४९||  
 +
 
rasa ikṣau yathā dadhni sarpistailaṁ tilē yathā|  
 
rasa ikṣau yathā dadhni sarpistailaṁ tilē yathā|  
 
sarvatrānugataṁ dēhē śukraṁ saṁsparśanē tathā||46||  
 
sarvatrānugataṁ dēhē śukraṁ saṁsparśanē tathā||46||  
 +
 
tat strīpuruṣasaṁyōgē cēṣṭāsaṅkalpapīḍanāt|  
 
tat strīpuruṣasaṁyōgē cēṣṭāsaṅkalpapīḍanāt|  
 
śukraṁ pracyavatē sthānājjalamārdrāt paṭādiva||47||  
 
śukraṁ pracyavatē sthānājjalamārdrāt paṭādiva||47||  
 +
 
harṣāttarṣāt saratvācca paicchilyādgauravādapi|  
 
harṣāttarṣāt saratvācca paicchilyādgauravādapi|  
 
aṇupravaṇabhāvācca drutatvānmārutasya ca||48||  
 
aṇupravaṇabhāvācca drutatvānmārutasya ca||48||  
 +
 
aṣṭābhya ēbhyō hētubhyaḥ śukraṁ dēhāt prasicyatē|  
 
aṣṭābhya ēbhyō hētubhyaḥ śukraṁ dēhāt prasicyatē|  
 
caratō viśvarūpasya rūpadravyaṁ yaducyatē||49||  
 
caratō viśvarūpasya rūpadravyaṁ yaducyatē||49||  
 +
 
rasa ikShau yathA dadhni sarpistailaM tile yathA|  
 
rasa ikShau yathA dadhni sarpistailaM tile yathA|  
 
sarvatrAnugataM dehe shukraM saMsparshane tathA||46||  
 
sarvatrAnugataM dehe shukraM saMsparshane tathA||46||  
 +
 
tat strIpuruShasaMyoge ceShTAsa~gkalpapIDanAt|  
 
tat strIpuruShasaMyoge ceShTAsa~gkalpapIDanAt|  
 
shukraM pracyavate sthAnAjjalamArdrAt paTAdiva||47||  
 
shukraM pracyavate sthAnAjjalamArdrAt paTAdiva||47||  
 +
 
harShAttarShAt saratvAcca paicchilyAdgauravAdapi|  
 
harShAttarShAt saratvAcca paicchilyAdgauravAdapi|  
 
aNupravaNabhAvAcca drutatvAnmArutasya ca||48||  
 
aNupravaNabhAvAcca drutatvAnmArutasya ca||48||  
 +
 
aShTAbhya ebhyo hetubhyaH shukraM dehAt prasicyate|  
 
aShTAbhya ebhyo hetubhyaH shukraM dehAt prasicyate|  
 
carato vishvarUpasya rUpadravyaM yaducyate||49||
 
carato vishvarUpasya rUpadravyaM yaducyate||49||
 +
 
As the juice exists in the sugarcane, ghee in the whole curd, and oil exists in whole part of the sesame seed, in the same way, semen pervades in the entire body which has the sensation of touch.  
 
As the juice exists in the sugarcane, ghee in the whole curd, and oil exists in whole part of the sesame seed, in the same way, semen pervades in the entire body which has the sensation of touch.  
The semen trickles down from its site during copulation between man and woman because of sex act, passionate attachment, and physical pressure, as water comes out of a wet cloth when squeezed. The semen is ejaculated from the body as a result of these eight factors- excitement, excessive desire, fluidity, viscosity, heaviness, atomicity and the tendency to flow out and the speedy motion of vata. The unmanifested soul which takes different forms in this world, manifests itself in the form of semen.(46-49)
+
 
 +
The semen trickles down from its site during copulation between man and woman because of sex act, passionate attachment, and physical pressure, as water comes out of a wet cloth when squeezed. The semen is ejaculated from the body as a result of these eight factors- excitement, excessive desire, fluidity, viscosity, heaviness, atomicity and the tendency to flow out and the speedy motion of ''vata''. The un-manifested soul which takes different forms in this world, manifests itself in the form of semen.[46-49]
    
===== Characteristics of shukra =====
 
===== Characteristics of shukra =====

Navigation menu