Changes

Jump to navigation Jump to search
83 bytes added ,  19:25, 20 January 2018
Line 367: Line 367:  
Three ''palas'' (1 ''pala''=approx.40 gram) of each of the roots of ''shara'' and sugarcane, giant sugarcane, ''ikshubaalika'', ''shatavari'', ''payasya, vidari, kantakari, jeevanti, jeevaka, meda, beera, rishbhaka, bala, ridhi, gokshura, raasna, atmagupta,'' and ''punarnava'' should be mixed with one ''adhaka'' of freshly collected ''masha'' and boiled in one ''drona'' of water till one fourth remains. After that, the paste of ''madhuka, draksha, falgu, pippali, atmagupta, madhuka, kharhura, shatavari, vidari, amalaki'' and the juice of sugarcane should be separately added and one ''adhaka'' of ghee and one ''drona'' of milk should be mixed to it. After boiling this should be filtered and one ''prastha'' of each of sugar and the powder of ''tugakshiri'', 4 ''palas'' of ''pippali'', one ''pala'' of ''maricha'', ½ ''pala'' each of the powder of ''twak, ela'' and saffron and two ''kudava'' of honey should be added. Now, semi-solid pills of size of one ''pala'' each in quantity should be prepared. This preparation is highly virilific, nourishing and promoter of strength. On administration of these pills, the person gets stallion like vigor in sexual intercourse. (Formulation: ''Brimhani Ghutika'') [24-32]
 
Three ''palas'' (1 ''pala''=approx.40 gram) of each of the roots of ''shara'' and sugarcane, giant sugarcane, ''ikshubaalika'', ''shatavari'', ''payasya, vidari, kantakari, jeevanti, jeevaka, meda, beera, rishbhaka, bala, ridhi, gokshura, raasna, atmagupta,'' and ''punarnava'' should be mixed with one ''adhaka'' of freshly collected ''masha'' and boiled in one ''drona'' of water till one fourth remains. After that, the paste of ''madhuka, draksha, falgu, pippali, atmagupta, madhuka, kharhura, shatavari, vidari, amalaki'' and the juice of sugarcane should be separately added and one ''adhaka'' of ghee and one ''drona'' of milk should be mixed to it. After boiling this should be filtered and one ''prastha'' of each of sugar and the powder of ''tugakshiri'', 4 ''palas'' of ''pippali'', one ''pala'' of ''maricha'', ½ ''pala'' each of the powder of ''twak, ela'' and saffron and two ''kudava'' of honey should be added. Now, semi-solid pills of size of one ''pala'' each in quantity should be prepared. This preparation is highly virilific, nourishing and promoter of strength. On administration of these pills, the person gets stallion like vigor in sexual intercourse. (Formulation: ''Brimhani Ghutika'') [24-32]
   −
====== Vajikarana ghritam ======
+
====== ''Vajikarana Ghritam'' ======
    
माषाणामात्मगुप्ताया बीजानामाढकं नवम्||३३||  
 
माषाणामात्मगुप्ताया बीजानामाढकं नवम्||३३||  
 +
 
जीवकर्षभकौ वीरां मेदामृद्धिं शतावरीम्|  
 
जीवकर्षभकौ वीरां मेदामृद्धिं शतावरीम्|  
 
मधुकं चाश्वगन्धां च साध्येत् कुडवोन्मिताम्||३४||  
 
मधुकं चाश्वगन्धां च साध्येत् कुडवोन्मिताम्||३४||  
 +
 
रसे तस्मिन् घृतप्रस्थं गव्यं दशगुणं पयः|  
 
रसे तस्मिन् घृतप्रस्थं गव्यं दशगुणं पयः|  
 
विदारीणां रसप्रस्थं प्रस्थमिक्षुरसस्य च||३५||  
 
विदारीणां रसप्रस्थं प्रस्थमिक्षुरसस्य च||३५||  
 +
 
दत्त्वा मृद्वग्निना साध्यं सिद्धं सर्पिर्निधापयेत्|  
 
दत्त्वा मृद्वग्निना साध्यं सिद्धं सर्पिर्निधापयेत्|  
 
शर्करायास्तुगाक्षीर्याः क्षौद्रस्य च पृथक् पृथक्||३६||  
 
शर्करायास्तुगाक्षीर्याः क्षौद्रस्य च पृथक् पृथक्||३६||  
 +
 
भागांश्चतुष्पलांस्तत्र पिप्पल्याश्चावपेत् पलम्|  
 
भागांश्चतुष्पलांस्तत्र पिप्पल्याश्चावपेत् पलम्|  
 
पलं पूर्वमतो लीढ्वा ततोऽन्नमुपयोजयेत्||३७||  
 
पलं पूर्वमतो लीढ्वा ततोऽन्नमुपयोजयेत्||३७||  
य इच्छेदक्षयं शुक्रं शेफसश्चोत्तमं बलम्|३८|(इति वाजीकरणं घृतम्)
+
 
 +
य इच्छेदक्षयं शुक्रं शेफसश्चोत्तमं बलम्|३८|
 +
 
 +
(इति वाजीकरणं घृतम्)
 +
 
 
māṣāṇāmātmaguptāyā bījānāmāḍhakaṁ navam||33||  
 
māṣāṇāmātmaguptāyā bījānāmāḍhakaṁ navam||33||  
 +
 
jīvakarṣabhakau vīrāṁ mēdāmr̥ddhiṁ śatāvarīm|  
 
jīvakarṣabhakau vīrāṁ mēdāmr̥ddhiṁ śatāvarīm|  
 
madhukaṁ cāśvagandhāṁ ca sādhyēt kuḍavōnmitām||34||  
 
madhukaṁ cāśvagandhāṁ ca sādhyēt kuḍavōnmitām||34||  
 +
 
rasē tasmin ghr̥taprasthaṁ gavyaṁ daśaguṇaṁ payaḥ|  
 
rasē tasmin ghr̥taprasthaṁ gavyaṁ daśaguṇaṁ payaḥ|  
 
vidārīṇāṁ rasaprasthaṁ prasthamikṣurasasya ca||35||  
 
vidārīṇāṁ rasaprasthaṁ prasthamikṣurasasya ca||35||  
 +
 
dattvā mr̥dvagninā sādhyaṁ siddhaṁ sarpirnidhāpayēt|  
 
dattvā mr̥dvagninā sādhyaṁ siddhaṁ sarpirnidhāpayēt|  
 
śarkarāyāstugākṣīryāḥ kṣaudrasya ca pr̥thak pr̥thak||36||  
 
śarkarāyāstugākṣīryāḥ kṣaudrasya ca pr̥thak pr̥thak||36||  
 +
 
bhāgāṁścatuṣpalāṁstatra pippalyāścāvapēt palam|  
 
bhāgāṁścatuṣpalāṁstatra pippalyāścāvapēt palam|  
 
palaṁ pūrvamatō līḍhvā tatō'nnamupayōjayēt||37||  
 
palaṁ pūrvamatō līḍhvā tatō'nnamupayōjayēt||37||  
ya icchēdakṣayaṁ śukraṁ śēphasaścōttamaṁ balam|38|(iti vājīkaraṇaṁ ghr̥tam)
+
 
 +
ya icchēdakṣayaṁ śukraṁ śēphasaścōttamaṁ balam|38|
 +
 
 +
(iti vājīkaraṇaṁ ghr̥tam)
    
mAShANAmAtmaguptAyA bIjAnAmADhakaM navam||33||  
 
mAShANAmAtmaguptAyA bIjAnAmADhakaM navam||33||  
 +
 
jIvakarShabhakau vIrAM medAmRuddhiM shatAvarIm|  
 
jIvakarShabhakau vIrAM medAmRuddhiM shatAvarIm|  
 
madhukaM cAshvagandhAM ca sAdhyet kuDavonmitAm||34||  
 
madhukaM cAshvagandhAM ca sAdhyet kuDavonmitAm||34||  
 +
 
rase tasmin ghRutaprasthaM gavyaM dashaguNaM payaH|  
 
rase tasmin ghRutaprasthaM gavyaM dashaguNaM payaH|  
 
vidArINAM rasaprasthaM prasthamikShurasasya ca||35||  
 
vidArINAM rasaprasthaM prasthamikShurasasya ca||35||  
 +
 
dattvA mRudvagninA sAdhyaM siddhaM sarpirnidhApayet|  
 
dattvA mRudvagninA sAdhyaM siddhaM sarpirnidhApayet|  
 
sharkarAyAstugAkShIryAH kShaudrasya ca pRuthak pRuthak||36||  
 
sharkarAyAstugAkShIryAH kShaudrasya ca pRuthak pRuthak||36||  
 +
 
bhAgAMshcatuShpalAMstatra pippalyAshcAvapet palam|  
 
bhAgAMshcatuShpalAMstatra pippalyAshcAvapet palam|  
 
palaM pUrvamato lIDhvA tato~annamupayojayet||37||  
 
palaM pUrvamato lIDhvA tato~annamupayojayet||37||  
ya icchedakShayaM shukraM shephasashcottamaM balam|38|(iti vAjIkaraNaM ghRutam)
+
 
Decoction of one Adhaka each of freshly collected Masha, seeds of Atmagupta, Jivaka, Rishbhaka, Veera, Meda, Riddhi, Shatavari, Madhuka and Ashwagandha should be prepared and one Prastha of cow’s ghee, 10 Prastha of milk, one Prastha of each of juice of Vidaari and sugarcane should be added. After that four Palas of each of sugar Tugakshiri, and honey and One Pala of Pippali should be added to it. By taking one Pala of this medicated ghee, the man should take food, if he wishes to have an inexhaustible store of semen and great phallic strength. (Formulation: Vajikarana ghrita) (33-38)
+
ya icchedakShayaM shukraM shephasashcottamaM balam|38|
 +
 
 +
(iti vAjIkaraNaM ghRutam)
 +
 
 +
Decoction of one ''adhaka'' each of freshly collected ''masha'', seeds of ''atmagupta, jeevaka, rishbhaka, veera, meda, riddhi, shatavari, madhuka'' and ''ashwagandha'' should be prepared and one ''prastha'' of cow’s ghee, 10 ''prastha'' of milk, one ''prastha'' of each of juice of ''vidari'' and sugarcane should be added. After that four ''palas'' of each of sugar ''tugakshiri'', and honey and one ''pala'' of ''pippali'' should be added to it. By taking one ''pala'' of this medicated ghee, the man should take food, if he wishes to have an inexhaustible store of semen and great phallic strength. (Formulation: ''Vajikarana Ghrita'') [33-38]
    
====== Vajikarana pinda rasa ======
 
====== Vajikarana pinda rasa ======

Navigation menu