Changes

Line 792: Line 792:  
Now convention (''samaya'') is of three types – ''Ayurvedic samaya, yajnika samaya,'' (ritual) and ethical (''mokshashastrika''). Ayurvedic ''samaya'' (ayurvedic convention) such as four aspects of health care, ''yajnika samaya'' (ritual convention) such as animals are to be sacrificed by persons following rituals, ''mokshashastrika'' (ethical convention) such as non-violence towards all creatures. The statement incongruous in respect of the respective convention is taken as ''viruddha'' (incongruity). Thus are the ''vakyadosha'' (syntactical defects).[54]
 
Now convention (''samaya'') is of three types – ''Ayurvedic samaya, yajnika samaya,'' (ritual) and ethical (''mokshashastrika''). Ayurvedic ''samaya'' (ayurvedic convention) such as four aspects of health care, ''yajnika samaya'' (ritual convention) such as animals are to be sacrificed by persons following rituals, ''mokshashastrika'' (ethical convention) such as non-violence towards all creatures. The statement incongruous in respect of the respective convention is taken as ''viruddha'' (incongruity). Thus are the ''vakyadosha'' (syntactical defects).[54]
   −
=====34.Vakyaprashamsa (syntactical excellence) =====
+
=====34.''Vakyaprashamsa'' (syntactical excellence) =====
    
अथवाक्यप्रशंसा- वाक्यप्रशंसानामयथाखल्वस्मिन्नर्थेत्वन्यूनम्, अनधिकम्, अर्थवत्, अनपार्थकम्, अविरुद्धम्, अधिगतपदार्थंचेतियत्तद्वाक्यमननुयोज्यमितिप्रशस्यते||५५||  
 
अथवाक्यप्रशंसा- वाक्यप्रशंसानामयथाखल्वस्मिन्नर्थेत्वन्यूनम्, अनधिकम्, अर्थवत्, अनपार्थकम्, अविरुद्धम्, अधिगतपदार्थंचेतियत्तद्वाक्यमननुयोज्यमितिप्रशस्यते||५५||  
 +
 
atha vākyapraśaṁsā- vākyapraśaṁsā nāma yathā khalvasminnarthē tvanyūnam, anadhikam, arthavat, anapārthakam, aviruddham, adhigatapadārthaṁ cēti yattadvākyamananuyōjyamiti praśasyatē||55||  
 
atha vākyapraśaṁsā- vākyapraśaṁsā nāma yathā khalvasminnarthē tvanyūnam, anadhikam, arthavat, anapārthakam, aviruddham, adhigatapadārthaṁ cēti yattadvākyamananuyōjyamiti praśasyatē||55||  
 +
 
atha vAkyaprashaMsA- vAkyaprashaMsA nAma yathA khalvasminnarthe tvanyUnam, anadhikam, arthavat, anapArthakam, aviruddham, adhigatapadArthaM ceti yattadvAkyamananuyojyamiti prashasyate||55||
 
atha vAkyaprashaMsA- vAkyaprashaMsA nAma yathA khalvasminnarthe tvanyUnam, anadhikam, arthavat, anapArthakam, aviruddham, adhigatapadArthaM ceti yattadvAkyamananuyojyamiti prashasyate||55||
Vakyaprashamsa (syntactical excellence) is that where the statement is free from deficiency (anyunam) and superfluity (anadhikam), is meaningful (arthavat), devoid of deprivation of meaning (anaparthaka) and incongruity (aviruddham) and comprehensible (adhigatapadartham). Further there is no room for any question. Such statement is commended. [55]
+
 
 +
''Vakyaprashamsa'' (syntactical excellence) is that where the statement is free from deficiency (''anyunam'') and superfluity (''anadhikam''), is meaningful (''arthavat''), devoid of deprivation of meaning (''anaparthaka'') and incongruity (''aviruddham'') and comprehensible (''adhigatapadartham''). Further there is no room for any question. Such statement is commended. [55]
    
===== 35. Chchala (knavery) =====
 
===== 35. Chchala (knavery) =====