Changes

Line 1,127: Line 1,127:  
Explanation regarding factors prakriti etc. are explained henceforth– the constitution (prakriti) associated with foetus (garbha) is determined by constitution of sperm and ovum, the time ( of conception) and status of health of uterus, diet and lifestyle of  mother (during pregnancy) and interaction of mahabhutas. Body humors (dosha), one or more than one which predominates in these factors gets attached to the foetus which is called physical or doshika constitution (dosha prakriti) of human beings which is emerged from the initial stage of foetus. Hence some persons are constitutionally having predominance of kapha(shleshma) some pittala, some vatala some having, combined dosha and some with balanced dhatus. Their characters are described here. [95]
 
Explanation regarding factors prakriti etc. are explained henceforth– the constitution (prakriti) associated with foetus (garbha) is determined by constitution of sperm and ovum, the time ( of conception) and status of health of uterus, diet and lifestyle of  mother (during pregnancy) and interaction of mahabhutas. Body humors (dosha), one or more than one which predominates in these factors gets attached to the foetus which is called physical or doshika constitution (dosha prakriti) of human beings which is emerged from the initial stage of foetus. Hence some persons are constitutionally having predominance of kapha(shleshma) some pittala, some vatala some having, combined dosha and some with balanced dhatus. Their characters are described here. [95]
   −
==== Characteristics of kapha prakriti ====
+
==== Characteristics of ''kapha prakriti'' ====
    
श्लेष्माहिस्निग्धश्लक्ष्णमृदुमधुरसारसान्द्रमन्दस्तिमितगुरुशीतविज्जलाच्छः| तस्यस्नेहाच्छ्लेष्मलाःस्निग्धाङ्गाः, श्लक्ष्णत्वाच्छ्लक्ष्णाङ्गाः, मृदुत्वाद्दृष्टिसुखसुकुमारावदातगात्राः, माधुर्यात्प्रभूतशुक्रव्यवायापत्याः, सारत्वात्सारसंहतस्थिरशरीराः, सान्द्रत्वादुपचितपरिपूर्णसर्वाङ्गाः, मन्दत्वान्मन्दचेष्टाहारव्याहाराः, स्तैमित्यादशीघ्रारम्भक्षोभविकाराः, गुरुत्वात्साराधिष्ठितावस्थितगतयः, शैत्यादल्पक्षुत्तृष्णासन्तापस्वेददोषाः, विज्जलत्वात्सुश्लिष्टसारसन्धिबन्धनाः, तथाऽच्छत्वात्प्रसन्नदर्शनाननाःप्रसन्नस्निग्धवर्णस्वराश्चभवन्ति| तएवङ्गुणयोगाच्छ्लेष्मलाबलवन्तोवसुमन्तोविद्यावन्तओजस्विनःशान्ताआयुष्मन्तश्चभवन्ति||९६||  
 
श्लेष्माहिस्निग्धश्लक्ष्णमृदुमधुरसारसान्द्रमन्दस्तिमितगुरुशीतविज्जलाच्छः| तस्यस्नेहाच्छ्लेष्मलाःस्निग्धाङ्गाः, श्लक्ष्णत्वाच्छ्लक्ष्णाङ्गाः, मृदुत्वाद्दृष्टिसुखसुकुमारावदातगात्राः, माधुर्यात्प्रभूतशुक्रव्यवायापत्याः, सारत्वात्सारसंहतस्थिरशरीराः, सान्द्रत्वादुपचितपरिपूर्णसर्वाङ्गाः, मन्दत्वान्मन्दचेष्टाहारव्याहाराः, स्तैमित्यादशीघ्रारम्भक्षोभविकाराः, गुरुत्वात्साराधिष्ठितावस्थितगतयः, शैत्यादल्पक्षुत्तृष्णासन्तापस्वेददोषाः, विज्जलत्वात्सुश्लिष्टसारसन्धिबन्धनाः, तथाऽच्छत्वात्प्रसन्नदर्शनाननाःप्रसन्नस्निग्धवर्णस्वराश्चभवन्ति| तएवङ्गुणयोगाच्छ्लेष्मलाबलवन्तोवसुमन्तोविद्यावन्तओजस्विनःशान्ताआयुष्मन्तश्चभवन्ति||९६||  
 +
 
ślēṣmā hi snigdhaślakṣṇamr̥dumadhurasārasāndramandastimitaguruśītavijjalācchaḥ| tasya snēhācchlēṣmalāḥ snigdhāṅgāḥ, ślakṣṇatvācchlakṣṇāṅgāḥ, mr̥dutvāddr̥ṣṭisukhasukumārāvadātagātrāḥ, mādhuryāt prabhūtaśukravyavāyāpatyāḥ, sāratvāt sārasaṁhatasthiraśarīrāḥ, sāndratvādupacitaparipūrṇasarvāṅgāḥ, mandatvānmandacēṣṭāhāravyāhārāḥ, staimityādaśīghrārambhakṣōbhavikārāḥ, gurutvāt sārādhiṣṭhitāvasthitagatayaḥ, śaityādalpakṣuttr̥ṣṇāsantāpasvēdadōṣāḥ, vijjalatvāt suśliṣṭasārasandhibandhanāḥ, tathā'cchatvāt prasannadarśanānanāḥ prasannasnigdhavarṇasvarāśca bhavanti| ta ēvaṅguṇayōgācchlēṣmalā balavantō vasumantō vidyāvanta ōjasvinaḥ śāntā āyuṣmantaśca bhavanti||96||  
 
ślēṣmā hi snigdhaślakṣṇamr̥dumadhurasārasāndramandastimitaguruśītavijjalācchaḥ| tasya snēhācchlēṣmalāḥ snigdhāṅgāḥ, ślakṣṇatvācchlakṣṇāṅgāḥ, mr̥dutvāddr̥ṣṭisukhasukumārāvadātagātrāḥ, mādhuryāt prabhūtaśukravyavāyāpatyāḥ, sāratvāt sārasaṁhatasthiraśarīrāḥ, sāndratvādupacitaparipūrṇasarvāṅgāḥ, mandatvānmandacēṣṭāhāravyāhārāḥ, staimityādaśīghrārambhakṣōbhavikārāḥ, gurutvāt sārādhiṣṭhitāvasthitagatayaḥ, śaityādalpakṣuttr̥ṣṇāsantāpasvēdadōṣāḥ, vijjalatvāt suśliṣṭasārasandhibandhanāḥ, tathā'cchatvāt prasannadarśanānanāḥ prasannasnigdhavarṇasvarāśca bhavanti| ta ēvaṅguṇayōgācchlēṣmalā balavantō vasumantō vidyāvanta ōjasvinaḥ śāntā āyuṣmantaśca bhavanti||96||  
 +
 
shleShmA hi snigdhashlakShNamRudumadhurasArasAndramandastimitagurushItavijjalAcchaH|  
 
shleShmA hi snigdhashlakShNamRudumadhurasArasAndramandastimitagurushItavijjalAcchaH|  
 
tasya snehAcchleShmalAH snigdhA~ggAH, shlakShNatvAcchlakShNA~ggAH,mRudutvAddRuShTisukhasukumArAvadAtagAtrAH, mAdhuryAt prabhUtashukravyavAyApatyAH, sAratvAtsArasaMhatasthirasharIrAH, sAndratvAdupacitaparipUrNasarvA~ggAH,mandatvAnmandaceShTAhAravyAhArAH, staimityAdashIghrArambhakShobhavikArAH, gurutvAtsArAdhiShThitAvasthitagatayaH, shaityAdalpakShuttRuShNAsantApasvedadoShAH, vijjalatvAtsushliShTasArasandhibandhanAH, tathA~acchatvAt prasannadarshanAnanAHprasannasnigdhavarNasvarAshca bhavanti|  
 
tasya snehAcchleShmalAH snigdhA~ggAH, shlakShNatvAcchlakShNA~ggAH,mRudutvAddRuShTisukhasukumArAvadAtagAtrAH, mAdhuryAt prabhUtashukravyavAyApatyAH, sAratvAtsArasaMhatasthirasharIrAH, sAndratvAdupacitaparipUrNasarvA~ggAH,mandatvAnmandaceShTAhAravyAhArAH, staimityAdashIghrArambhakShobhavikArAH, gurutvAtsArAdhiShThitAvasthitagatayaH, shaityAdalpakShuttRuShNAsantApasvedadoShAH, vijjalatvAtsushliShTasArasandhibandhanAH, tathA~acchatvAt prasannadarshanAnanAHprasannasnigdhavarNasvarAshca bhavanti|  
 
ta eva~gguNayogAcchleShmalA balavanto vasumanto vidyAvanta ojasvinaH shAntA AyuShmantashcabhavanti||96||
 
ta eva~gguNayogAcchleShmalA balavanto vasumanto vidyAvanta ojasvinaH shAntA AyuShmantashcabhavanti||96||
Shleshma is unctuous (snigdha), smooth (shlakshna), soft (mrudu), sweet (madhura), essence (sara), dense (sandra), slow acting (manda), stable (stimita), heavy (guru), cold (sheeta), slimy (vijjala) and clear (acchah). Because of its unctuousness the person with predominance of kapha has  unctuous organs; due to smoothness smooth organs; due to softness he has pleasing, delicate and fair organs; due to sweetness  person has abundant semen, libido  and more progeny; due to nature of essence excellent person has compact and stable body; due to density, all organs are well developed and perfect; due to slowness, dull/ slow in activities, diet and speech; due to stability delayed initiation, irritation and slow in change of attitude /(disorders are slowly progressive); due to heaviness movements are supported with essence and stability; due to coldness little hunger, thirst, heat and perspiration, due to sliminess well united and strong joint ligaments, due to clarity clear eyes, face with clear and unctuous complexion and affectionate voice. Because of presence of these qualities the kapha dominated personality(shleshmala) persons are strong, wealthy, learned, brave, calm and long lived.[96]
+
 
 +
''Shleshma'' is unctuous (''snigdha''), smooth (''shlakshna''), soft (''mridu''), sweet (''madhura''), essence (''sara''), dense (''sandra''), slow acting (''manda''), stable (''stimita''), heavy (''guru''), cold (''sheeta''), slimy (''vijjala'') and clear (''acchah''). Because of its unctuousness the person with predominance of ''kapha'' has  unctuous organs; due to smoothness smooth organs; due to softness he has pleasing, delicate and fair organs; due to sweetness  person has abundant semen, libido  and more progeny; due to nature of essence excellent person has compact and stable body; due to density, all organs are well developed and perfect; due to slowness, dull/ slow in activities, diet and speech; due to stability delayed initiation, irritation and slow in change of attitude /(disorders are slowly progressive); due to heaviness movements are supported with essence and stability; due to coldness little hunger, thirst, heat and perspiration, due to sliminess well united and strong joint ligaments, due to clarity clear eyes, face with clear and unctuous complexion and affectionate voice. Because of presence of these qualities the ''kapha'' dominated personality(''shleshmala'') persons are strong, wealthy, learned, brave, calm and long lived.[96]
    
==== Characteristics of ''pitta prakriti'' ====
 
==== Characteristics of ''pitta prakriti'' ====