Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 816: Line 816:  
Freshly collected and dried ''amalaki'' (ten ''palas''), ''draksha'' (ten ''palas''), ''atmagupta'' (ten ''palas''), ''punarnava'' (ten ''palas''), ''shatavari'' (ten ''palas''), ''vidari'' (ten ''palas''), ''samanga'' (ten ''palas''), ''pippali'' (ten ''palas''), ''nagara'' (eight ''palas''), ''madhuyashti'' (one ''palas''), ''saurvachala'' (one ''pala'') and ''maricha'' (two ''palas'') – all these drugs should be made to powders. Milk (two ''adhakas''), ''tila taila'' (two ''adhakas''), ghee (two ''adhakas'') and sugar (one hundred ''palas'') should be cooked together. Thereafter, the above mentioned powder should be added to it. Out of this, cakes of one ''bilva'' or ''pala'' each should be prepared. These cakes should be taken by the person suffering from ''kshatakshina'' and consumption. Intake of these cakes instantaneously promote tissues elements like ''rasa'' etc. as a result of which the individual gets nourished.  [66-69]
 
Freshly collected and dried ''amalaki'' (ten ''palas''), ''draksha'' (ten ''palas''), ''atmagupta'' (ten ''palas''), ''punarnava'' (ten ''palas''), ''shatavari'' (ten ''palas''), ''vidari'' (ten ''palas''), ''samanga'' (ten ''palas''), ''pippali'' (ten ''palas''), ''nagara'' (eight ''palas''), ''madhuyashti'' (one ''palas''), ''saurvachala'' (one ''pala'') and ''maricha'' (two ''palas'') – all these drugs should be made to powders. Milk (two ''adhakas''), ''tila taila'' (two ''adhakas''), ghee (two ''adhakas'') and sugar (one hundred ''palas'') should be cooked together. Thereafter, the above mentioned powder should be added to it. Out of this, cakes of one ''bilva'' or ''pala'' each should be prepared. These cakes should be taken by the person suffering from ''kshatakshina'' and consumption. Intake of these cakes instantaneously promote tissues elements like ''rasa'' etc. as a result of which the individual gets nourished.  [66-69]
   −
==== Sarpi modaka (fifth recipe) ====
+
==== ''Sarpi modaka'' (fifth recipe) ====
 +
 
 +
गोक्षीरार्धाढकं सर्पिः प्रस्थमिक्षुरसाढकम्|
 +
विदार्याः स्वरसात्प्रस्थं रसात्प्रस्थं च तैत्तिरात्||७०||
 +
 
 +
दद्यात्  सिध्यति तस्मिंस्तु पिष्टानिक्षुरसैरिमान्|
 +
मधूकपुष्पकुडवं  प्रियालकुडवं तथा||७१||
 +
 
 +
कुडवार्धं तुगाक्षीर्याः खर्जूराणां च  विंशतिम्|
 +
पृथग्बिभीतकानां च पिप्पल्याश्च चतुर्थिकाम्||७२||
 +
 
 +
त्रिंशत्पलानि खण्डाच्च मधुकात् कर्षमेव च|
 +
तथाऽर्धपलिकान्यत्र जीवनीयानि दापयेत्||७३||
 +
 
 +
सिद्धेऽस्मिन् कुडवं क्षौद्रं शीते क्षिप्त्वाऽथ मोदकान्|
 +
कारयेन्मरिचाजाजीपलचूर्णावचूर्णितान्||७४||
 +
 
 +
वातासृक्पित्तरोगेषु क्षतकासक्षयेषु च|
 +
शुष्यतां क्षीणशुक्राणां रक्ते चोरसि संस्थिते||७५||
 +
 
 +
कृशदुर्बलवृद्धानां पुष्टिवर्णबलार्थिनाम्|
 +
योनिदोषकृतस्रावहतानां चापि योषिताम्||७६||
 +
 
 +
गर्भार्थिनीनां गर्भश्च स्रवेद्यासां म्रियेत वा|
 +
धन्या बल्या हितास्ताभ्यः शुक्रशोणितवर्धनाः||७७||
   −
गोक्षीरार्धाढकं सर्पिः प्रस्थमिक्षुरसाढकम्| विदार्याः स्वरसात्प्रस्थं रसात्प्रस्थं च तैत्तिरात्||७०|| दद्यात्  सिध्यति तस्मिंस्तु पिष्टानिक्षुरसैरिमान्| मधूकपुष्पकुडवं  प्रियालकुडवं तथा||७१||
  −
कुडवार्धं तुगाक्षीर्याः खर्जूराणां च  विंशतिम्| पृथग्बिभीतकानां च पिप्पल्याश्च चतुर्थिकाम्||७२|| त्रिंशत्पलानि खण्डाच्च मधुकात् कर्षमेव च| तथाऽर्धपलिकान्यत्र जीवनीयानि दापयेत्||७३|| सिद्धेऽस्मिन् कुडवं क्षौद्रं शीते क्षिप्त्वाऽथ मोदकान्| कारयेन्मरिचाजाजीपलचूर्णावचूर्णितान्||७४|| वातासृक्पित्तरोगेषु क्षतकासक्षयेषु च| शुष्यतां क्षीणशुक्राणां रक्ते चोरसि संस्थिते||७५|| कृशदुर्बलवृद्धानां पुष्टिवर्णबलार्थिनाम्| योनिदोषकृतस्रावहतानां चापि योषिताम्||७६||
  −
गर्भार्थिनीनां गर्भश्च स्रवेद्यासां म्रियेत वा| धन्या बल्या हितास्ताभ्यः शुक्रशोणितवर्धनाः||७७||
   
इति पञ्चमसर्पिर्मोदकाः|
 
इति पञ्चमसर्पिर्मोदकाः|
    
gōkṣīrārdhāḍhakaṁ sarpiḥ prasthamikṣurasāḍhakam|  
 
gōkṣīrārdhāḍhakaṁ sarpiḥ prasthamikṣurasāḍhakam|  
 
vidāryāḥ svarasātprasthaṁ rasātprasthaṁ ca taittirāt||70||  
 
vidāryāḥ svarasātprasthaṁ rasātprasthaṁ ca taittirāt||70||  
 +
 
dadyāt sidhyati tasmiṁstu piṣṭānikṣurasairimān|  
 
dadyāt sidhyati tasmiṁstu piṣṭānikṣurasairimān|  
 
madhūkapuṣpakuḍavaṁ priyālakuḍavaṁ tathā||71||  
 
madhūkapuṣpakuḍavaṁ priyālakuḍavaṁ tathā||71||  
 +
 
kuḍavārdhaṁ tugākṣīryāḥ kharjūrāṇāṁ ca viṁśatim|  
 
kuḍavārdhaṁ tugākṣīryāḥ kharjūrāṇāṁ ca viṁśatim|  
 
pr̥thagbibhītakānāṁ ca pippalyāśca caturthikām||72||  
 
pr̥thagbibhītakānāṁ ca pippalyāśca caturthikām||72||  
 +
 
triṁśatpalāni khaṇḍācca madhukāt karṣamēva ca|  
 
triṁśatpalāni khaṇḍācca madhukāt karṣamēva ca|  
 
tathā'rdhapalikānyatra jīvanīyāni dāpayēt||73||  
 
tathā'rdhapalikānyatra jīvanīyāni dāpayēt||73||  
 +
 
siddhē'smin kuḍavaṁ kṣaudraṁ śītē kṣiptvā'tha mōdakān|  
 
siddhē'smin kuḍavaṁ kṣaudraṁ śītē kṣiptvā'tha mōdakān|  
 
kārayēnmaricājājīpalacūrṇāvacūrṇitān||74||  
 
kārayēnmaricājājīpalacūrṇāvacūrṇitān||74||  
 +
 
vātāsr̥kpittarōgēṣu kṣatakāsakṣayēṣu ca|  
 
vātāsr̥kpittarōgēṣu kṣatakāsakṣayēṣu ca|  
 
śuṣyatāṁ kṣīṇaśukrāṇāṁ raktē cōrasi saṁsthitē||75||  
 
śuṣyatāṁ kṣīṇaśukrāṇāṁ raktē cōrasi saṁsthitē||75||  
 +
 
kr̥śadurbalavr̥ddhānāṁ puṣṭivarṇabalārthinām|  
 
kr̥śadurbalavr̥ddhānāṁ puṣṭivarṇabalārthinām|  
 
yōnidōṣakr̥tasrāvahatānāṁ cāpi yōṣitām||76||  
 
yōnidōṣakr̥tasrāvahatānāṁ cāpi yōṣitām||76||  
 +
 
garbhārthinīnāṁ garbhaśca sravēdyāsāṁ mriyēta vā|  
 
garbhārthinīnāṁ garbhaśca sravēdyāsāṁ mriyēta vā|  
 
dhanyā balyā hitāstābhyaḥ śukraśōṇitavardhanāḥ||77||  
 
dhanyā balyā hitāstābhyaḥ śukraśōṇitavardhanāḥ||77||  
 +
 
iti pañcamasarpirmōdakāḥ
 
iti pañcamasarpirmōdakāḥ
    
gokShIrArdhADhakaM sarpiH prasthamikShurasADhakam|  
 
gokShIrArdhADhakaM sarpiH prasthamikShurasADhakam|  
 
vidAryAH svarasAtprasthaM rasAtprasthaM ca taittirAt||70||  
 
vidAryAH svarasAtprasthaM rasAtprasthaM ca taittirAt||70||  
 +
 
dadyAt sidhyati tasmiMstu piShTAnikShurasairimAn|  
 
dadyAt sidhyati tasmiMstu piShTAnikShurasairimAn|  
 
madhUkapuShpakuDavaM priyAlakuDavaM tathA||71||  
 
madhUkapuShpakuDavaM priyAlakuDavaM tathA||71||  
 +
 
kuDavArdhaM tugAkShIryAH kharjUrANAM ca viMshatim|  
 
kuDavArdhaM tugAkShIryAH kharjUrANAM ca viMshatim|  
pRuthagbibhItakAnAM ca pippalyAshca caturthikAm||72||    
+
pRuthagbibhItakAnAM ca pippalyAshca caturthikAm||72||
 +
 
 
triMshatpalAni  khaNDAcca madhukAt karShameva ca|  
 
triMshatpalAni  khaNDAcca madhukAt karShameva ca|  
 
tathA~ardhapalikAnyatra jIvanIyAni dApayet||73||  
 
tathA~ardhapalikAnyatra jIvanIyAni dApayet||73||  
siddhe~asmin kuDavaM kShaudraM shIte kShiptvA~atha modakAn| kArayenmaricAjAjIpalacUrNAvacUrNitAn||74||  
+
 
 +
siddhe~asmin kuDavaM kShaudraM shIte kShiptvA~atha modakAn|  
 +
kArayenmaricAjAjIpalacUrNAvacUrNitAn||74||  
 +
 
 
vAtAsRukpittarogeShu kShatakAsakShayeShu ca|  
 
vAtAsRukpittarogeShu kShatakAsakShayeShu ca|  
shuShyatAM kShINashukrANAM rakte corasi saMsthite||75|| kRushadurbalavRuddhAnAM puShTivarNabalArthinAm| yonidoShakRutasrAvahatAnAM cApi yoShitAm||76||  
+
shuShyatAM kShINashukrANAM rakte corasi saMsthite||75||  
 +
 
 +
kRushadurbalavRuddhAnAM puShTivarNabalArthinAm|  
 +
yonidoShakRutasrAvahatAnAM cApi yoShitAm||76||  
 +
 
 
garbhArthinInAM garbhashca sravedyAsAM mriyeta vA|  
 
garbhArthinInAM garbhashca sravedyAsAM mriyeta vA|  
 
dhanyA balyA hitAstAbhyaH shukrashoNitavardhanAH||77||  
 
dhanyA balyA hitAstAbhyaH shukrashoNitavardhanAH||77||  
 +
 
iti pa~jcamasarpirmodakAH|
 
iti pa~jcamasarpirmodakAH|
   −
Cow’s milk (one adhaka), ghee (two prasthas), sugar cane juice (two adhakas), juice of vidari (two prasthas) and soup of meat of tittira (two prasthas) should be cooked together. During the final stage of cooking, the paste of madhuka pushpa (one kudava), priyala (one kudava), tugakshiri (half kudava), kharjura (twenty fruits), bibhitaki (twenty fruits), pippali (one pala), sugar (thirty palas), madhuka (one karsa) and drugs belonging to jivaniya group (half pala each) should be added. The above mentioned drugs should be made to a paste by triturating with sugarcane juice before adding to the recipe. After the recipe is fully cooked and cooled, honey (two kudavas) should be added and from it, modaka (large size pills) should be prepared. Over these modaks, one pala of the powder of maricha and ajaji should be sprinkled. These modakas cure vatasruk, diseases caused by pitta, kshata-kshina, kasa and kshaya. These are useful for persons suffering from emaciation, who have reduced semen, whose blood is blocked in the chest, who are thin, weak and old, and also for those desirous of having nourishment, complexion and strength. These modakas are also helpful for ladies suffering from exudations through the vitiated genital tract, who desire conception and who suffer from miscarriages and death of the foetus in the womb. By the use of these pills, ladies are endowed with auspiciousness strength and wholesomeness. These are promoters of shukra (sperm) and shonita (ovum). [70-77]
+
Cow’s milk (one ''adhaka''), ghee (two ''prasthas''), sugar cane juice (two ''adhakas''), juice of ''vidari'' (two ''prasthas'') and soup of meat of ''tittira'' (two ''prasthas'') should be cooked together. During the final stage of cooking, the paste of ''madhuka pushpa'' (one ''kudava''), ''priyala'' (one ''kudava''), ''tugakshiri'' (half ''kudava''), ''kharjura'' (twenty fruits), ''bibhitaki'' (twenty fruits), ''pippali'' (one ''pala''), sugar (thirty ''palas''), ''madhuka'' (one ''karsa'') and drugs belonging to ''jivaniya'' group (half ''pala'' each) should be added. The above mentioned drugs should be made to a paste by triturating with sugarcane juice before adding to the recipe. After the recipe is fully cooked and cooled, honey (two ''kudavas'') should be added and from it, ''modaka'' (large size pills) should be prepared. Over these ''modakas'', one pala of the powder of maricha and ajaji should be sprinkled. These modakas cure vatasruk, diseases caused by pitta, kshata-kshina, kasa and kshaya. These are useful for persons suffering from emaciation, who have reduced semen, whose blood is blocked in the chest, who are thin, weak and old, and also for those desirous of having nourishment, complexion and strength. These modakas are also helpful for ladies suffering from exudations through the vitiated genital tract, who desire conception and who suffer from miscarriages and death of the foetus in the womb. By the use of these pills, ladies are endowed with auspiciousness strength and wholesomeness. These are promoters of shukra (sperm) and shonita (ovum). [70-77]
    
==== Recipes ====
 
==== Recipes ====

Navigation menu