Line 9: |
Line 9: |
| |type=article | | |type=article |
| }} | | }} |
− | | + | <p style='text-align:justify;'>The word ‘jala’ literally means ‘water’ or ‘any fluid’.<ref>Monier-Williams, Monier-Williams Sanskrit- English Dictionary, 1st edition; Oxford University Press, jala, Page 414</ref> It is also known as ‘ap mahabhuta’. The word ‘ap’ also means ‘water’.<ref>Monier-Williams, Monier-Williams Sanskrit- English Dictionary, 1st edition; Oxford University Press, ap, Page 47</ref> It is one among the [[panchamahabhuta]] [Cha.Sa.[[Sharira Sthana]] 01/27]. The fluid content inside and out of the cell corresponds to the jala mahabhuta in the human body. </p> |
− | The word ‘jala’ literally means ‘water’ or ‘any fluid’.<ref>Monier-Williams, Monier-Williams Sanskrit- English Dictionary, 1st edition; Oxford University Press, jala, Page 414</ref> It is also known as ‘ap mahabhuta’. The word ‘ap’ also means ‘water’.<ref>Monier-Williams, Monier-Williams Sanskrit- English Dictionary, 1st edition; Oxford University Press, ap, Page 47</ref> It is one among the [[panchamahabhuta]] [Cha.Sa.[[Sharira Sthana]] 01/27]. The fluid content inside and out of the cell corresponds to the jala mahabhuta in the human body. </div> | |
| | | |
| {{Infobox | | {{Infobox |
Line 20: |
Line 19: |
| | | |
| |label2 = Authors | | |label2 = Authors |
− | |data2 = Aneesh E.G., Deole Y.S. | + | |data2 = Aneesh E.G., [[Yogesh Deole|Deole Y.S.]] |
| | | |
| |label3 = Reviewed by | | |label3 = Reviewed by |
− | |data3 = Basisht G. | + | |data3 = [[Gopal Basisht|Basisht G.]] |
| | | |
| |label4 = Affiliations | | |label4 = Affiliations |