Changes

71 bytes added ,  07:13, 28 September 2018
Line 526: Line 526:  
tanmUlAste hi tadvRuddhikShayavRuddhikShayAtmakAH||39||  
 
tanmUlAste hi tadvRuddhikShayavRuddhikShayAtmakAH||39||  
   −
Jaṭharāgni is known as the King among all the forms of agni. The intensification and diminution of all other forms of agni is in fact dependent on jaṭharāgni (39).
+
''Jatharagni'' is known as the King among all the forms of ''agni''. The intensification and diminution of all other forms of ''agni'' is in fact dependent on ''jatharagni'' [39]
    
तस्मात्तं विधिवद्युक्तैरन्नपानेन्धनैर्हितैः|  
 
तस्मात्तं विधिवद्युक्तैरन्नपानेन्धनैर्हितैः|  
पालयेत् प्रयतस्तस्य स्थितौ ह्ययुर्बलस्थितिः||४०||  
+
पालयेत् प्रयतस्तस्य स्थितौ ह्ययुर्बलस्थितिः||४०||
 +
 
tasmāttaṁ vidhivadyuktairannapānēndhanairhitaiḥ|  
 
tasmāttaṁ vidhivadyuktairannapānēndhanairhitaiḥ|  
 
pālayēt prayatastasya sthitau hyayurbalasthitiḥ||40||  
 
pālayēt prayatastasya sthitau hyayurbalasthitiḥ||40||  
 +
 
tasmAttaM vidhivadyuktairannapAnendhanairhitaiH|  
 
tasmAttaM vidhivadyuktairannapAnendhanairhitaiH|  
 
pAlayet prayatastasya sthitau hyayurbalasthitiH||40||  
 
pAlayet prayatastasya sthitau hyayurbalasthitiH||40||  
An individual should take utmost care to maintain the agni by providing fuel in the form of food and drinks which should be taken as per the rules mentioned, because life and strength of an individual depends on agni (40).
+
 
Initiation of grahani dosha:
+
An individual should take utmost care to maintain the ''agni'' by providing fuel in the form of food and drinks which should be taken as per the rules mentioned, because life and strength of an individual depends on ''agni'' [40]
 +
 
 +
==== Initiation of ''grahani dosha'' ====
 +
 
 
यो हि भुङ्क्ते विधिं त्याक्त्वा ग्रहणीदोषजान् गदान्|  
 
यो हि भुङ्क्ते विधिं त्याक्त्वा ग्रहणीदोषजान् गदान्|  
 
स लौल्याल्लभते शीघ्रं, वक्ष्यन्तेऽतः परं तु ते||४१||
 
स लौल्याल्लभते शीघ्रं, वक्ष्यन्तेऽतः परं तु ते||४१||
 +
 
yō hi bhuṅktē vidhiṁ tyāktvā Grahaṇī dōṣajān gadān|  
 
yō hi bhuṅktē vidhiṁ tyāktvā Grahaṇī dōṣajān gadān|  
 
sa laulyāllabhatē śīghraṁ, vakṣyantē'taḥ paraṁ tu tē||41||
 
sa laulyāllabhatē śīghraṁ, vakṣyantē'taḥ paraṁ tu tē||41||
 +
 
yo hi bhu~gkte vidhiM tyAktvA grahaNIdoShajAn gadAn|  
 
yo hi bhu~gkte vidhiM tyAktvA grahaNIdoShajAn gadAn|  
 
sa laulyAllabhate shIghraM, vakShyante~ataH paraM tu te||41||
 
sa laulyAllabhate shIghraM, vakShyante~ataH paraM tu te||41||
   −
If an individual indulges in food without following the rules and regulation of diet intake, then he quickly suffers from diseases caused by the vitiation of grahani because of his greedy habits. Such diseases are being described henceforth (41).
+
If an individual indulges in food without following the rules and regulation of diet intake, then he quickly suffers from diseases caused by the vitiation of ''grahani'' because of his greedy habits. Such diseases are being described henceforth [41]
 +
 
 +
==== Causes of vitiation of ''agni'' ====
   −
Causes of vitiation of agni:
   
अभोजनादजीर्णातिभोजनाद्विषमाशनात्|
 
अभोजनादजीर्णातिभोजनाद्विषमाशनात्|
 
असात्म्यगुरुशीतातिरूक्षसन्दुष्टभोजनात्||४२||  
 
असात्म्यगुरुशीतातिरूक्षसन्दुष्टभोजनात्||४२||  
 +
 
विरेकवमनस्नेहविभ्रमाद्व्याधिकर्षणात्|  
 
विरेकवमनस्नेहविभ्रमाद्व्याधिकर्षणात्|  
 
देशकालर्तुवैषम्याद्वेगानां च विधारणात्||४३||  
 
देशकालर्तुवैषम्याद्वेगानां च विधारणात्||४३||  
 +
 
दुष्यत्यग्निः, स दुष्टोऽन्नं न तत् पचति लघ्वपि|  
 
दुष्यत्यग्निः, स दुष्टोऽन्नं न तत् पचति लघ्वपि|  
 
अपच्यमानं शुक्तत्वं यात्यन्नं विषरूपताम्  ||४४||
 
अपच्यमानं शुक्तत्वं यात्यन्नं विषरूपताम्  ||४४||
Line 555: Line 565:  
abhōjanādajīrṇātibhōjanādviṣamāśanāt|  
 
abhōjanādajīrṇātibhōjanādviṣamāśanāt|  
 
asātmyaguruśītātirūkṣasanduṣṭabhōjanāt||42||  
 
asātmyaguruśītātirūkṣasanduṣṭabhōjanāt||42||  
 +
 
virēkavāmanasnēhavibhramādvyādhikarṣaṇāt|  
 
virēkavāmanasnēhavibhramādvyādhikarṣaṇāt|  
 
dēśakālartuvaiṣamyādvēgānāṁ ca vidhāraṇāt||43||
 
dēśakālartuvaiṣamyādvēgānāṁ ca vidhāraṇāt||43||
 +
 
duṣyatyāgniḥ, sa duṣṭō'nnaṁ na tat pacati laghvapi|  
 
duṣyatyāgniḥ, sa duṣṭō'nnaṁ na tat pacati laghvapi|  
 
apacyamānaṁ śuktatvaṁ yātyannaṁ viṣarūpatām  ||44||  
 
apacyamānaṁ śuktatvaṁ yātyannaṁ viṣarūpatām  ||44||  
Line 562: Line 574:  
abhojanAdajIrNAtibhojanAdviShamAshanAt|  
 
abhojanAdajIrNAtibhojanAdviShamAshanAt|  
 
asAtmyagurushItAtirUkShasanduShTabhojanAt||42||  
 
asAtmyagurushItAtirUkShasanduShTabhojanAt||42||  
 +
 
virekavamanasnehavibhramAdvyAdhikarShaNAt|  
 
virekavamanasnehavibhramAdvyAdhikarShaNAt|  
 
deshakAlartuvaiShamyAdvegAnAM ca vidhAraNAt||43||  
 
deshakAlartuvaiShamyAdvegAnAM ca vidhAraNAt||43||  
 +
 
duShyatyagniH, sa duShTo~annaM na tat pacati laghvapi|  
 
duShyatyagniH, sa duShTo~annaM na tat pacati laghvapi|  
 
apacyamAnaM shuktatvaM yAtyannaM viSharUpatAm [14] ||44||
 
apacyamAnaM shuktatvaM yAtyannaM viSharUpatAm [14] ||44||
 +
 
Excessive starvation, indulging in food intake although there is indigestion, overeating, irregular habit of eating, eating unwholesome food, indulging in food which is heavy to digest or having excessive nutritional value, food which is having cold qualities or eating chilled or frozen items, food which is dry in nature or food which brings about emaciation, contaminated food, perversion of procedures like vāman, virechan and sneha, emaciation of body due to disease, sudden migration to unsuitable place and of time and of season, suppression of  natural urges are causes for vitiation of agni. Thus, vitiated agni is unable to digest even the light food. (42-43)
 
Excessive starvation, indulging in food intake although there is indigestion, overeating, irregular habit of eating, eating unwholesome food, indulging in food which is heavy to digest or having excessive nutritional value, food which is having cold qualities or eating chilled or frozen items, food which is dry in nature or food which brings about emaciation, contaminated food, perversion of procedures like vāman, virechan and sneha, emaciation of body due to disease, sudden migration to unsuitable place and of time and of season, suppression of  natural urges are causes for vitiation of agni. Thus, vitiated agni is unable to digest even the light food. (42-43)
 +
 
This vitiated digestive agent forms an intermediate substance called ama, which turns sour (shukta) during fermentation and finaly turns in poisonous substance (amavisha) (44).
 
This vitiated digestive agent forms an intermediate substance called ama, which turns sour (shukta) during fermentation and finaly turns in poisonous substance (amavisha) (44).
Signs and symptoms of ajirna(indigestion):
+
 
 +
==== Signs and symptoms of ajirna(indigestion) ====
 +
 
 
तस्य लिङ्गमजीर्णस्य विष्टम्भः सदनं तथा|  
 
तस्य लिङ्गमजीर्णस्य विष्टम्भः सदनं तथा|  
 
शिरसो रुक् च मूर्च्छा च भ्रमः पृष्ठकटिग्रहः||४५||  
 
शिरसो रुक् च मूर्च्छा च भ्रमः पृष्ठकटिग्रहः||४५||