Changes

83 bytes added ,  14:39, 19 June 2018
Line 602: Line 602:  
कायस्थां शारदान्मुद्गान्मुस्तोशीरयवांस्तथा|  
 
कायस्थां शारदान्मुद्गान्मुस्तोशीरयवांस्तथा|  
 
सव्योषान् बस्तमूत्रेण पिष्ट्वा वर्तीः प्रकल्पयेत्||४६||  
 
सव्योषान् बस्तमूत्रेण पिष्ट्वा वर्तीः प्रकल्पयेत्||४६||  
 +
 
अपस्मारे तथोन्मादे सर्पदष्टे गरार्दिते|  
 
अपस्मारे तथोन्मादे सर्पदष्टे गरार्दिते|  
 
विषपीते जलमृते चैताः स्युरमृतोपमाः||४७||  
 
विषपीते जलमृते चैताः स्युरमृतोपमाः||४७||  
Line 607: Line 608:  
kāyasthāṁ śāradānmudgānmustōśīrayavāṁstathā|  
 
kāyasthāṁ śāradānmudgānmustōśīrayavāṁstathā|  
 
savyōṣān bastamūtrēṇa piṣṭvā vartīḥ prakalpayēt||46||  
 
savyōṣān bastamūtrēṇa piṣṭvā vartīḥ prakalpayēt||46||  
 +
 
apasmārē tathōnmādē sarpadaṣṭē garārditē|  
 
apasmārē tathōnmādē sarpadaṣṭē garārditē|  
 
viṣapītē jalamr̥tē caitāḥ syuramr̥tōpamāḥ||47||  
 
viṣapītē jalamr̥tē caitāḥ syuramr̥tōpamāḥ||47||  
Line 612: Line 614:  
kAyasthAM shAradAnmudgAnmustoshIrayavAMstathA|  
 
kAyasthAM shAradAnmudgAnmustoshIrayavAMstathA|  
 
savyoShAn bastamUtreNa piShTvA vartIH prakalpayet||46||  
 
savyoShAn bastamUtreNa piShTvA vartIH prakalpayet||46||  
 +
 
apasmAre tathonmAde sarpadaShTe garArdite|  
 
apasmAre tathonmAde sarpadaShTe garArdite|  
 
viShapIte jalamRute caitAH syuramRutopamAH||47||  
 
viShapIte jalamRute caitAH syuramRutopamAH||47||  
   −
Kayastha, sharada mudga (harita mudga), musta, ushira, yava, sunthi, pippali and maricha should be made to a paste by triturating with goat’s urine. From out of this paste, vartis (elongated pills/wicks) should be prepared. [46]
+
''Kayastha, sharada mudga'' (''harita mudga''), ''musta, ushira, yava, sunthi, pippali'' and ''maricha'' should be made to a paste by triturating with goat’s urine. From out of this paste, ''vartis'' (elongated pills/wicks) should be prepared. [46]
Application of this thin paste (prepared by rubbing with water) in the eyes (as collyrium) works like ambrosia in (curing) apasmara (epilepsy), unmada (insanity), snake-bite, Afflictions by poisonous beverages, internal poisonings and to regain consciousness after drowning  [47]
+
 
 +
Application of this thin paste (prepared by rubbing with water) in the eyes (as collyrium) works like ambrosia in (curing) ''apasmara'' (epilepsy), ''unmada'' (insanity), snake-bite, Afflictions by poisonous beverages, internal poisonings and to regain consciousness after drowning  [47]
    
मुस्तं वयःस्थां त्रिफलां कायस्थां हिङ्गु शाद्वलम्|  
 
मुस्तं वयःस्थां त्रिफलां कायस्थां हिङ्गु शाद्वलम्|  
 
व्योषं माषान् यवान्मूत्रैर्बास्तमैषार्षभैस्त्रिभिः||४८||  
 
व्योषं माषान् यवान्मूत्रैर्बास्तमैषार्षभैस्त्रिभिः||४८||  
 +
 
पिष्ट्वा कृत्वा च तां वर्तिमपस्मारे प्रयोजयेत्|  
 
पिष्ट्वा कृत्वा च तां वर्तिमपस्मारे प्रयोजयेत्|  
 
किलासे च तथोन्मादे ज्वरेषु विषमेषु च||४९||
 
किलासे च तथोन्मादे ज्वरेषु विषमेषु च||४९||
 +
 
mustaṁ vayaḥsthāṁ triphalāṁ kāyasthāṁ hiṅgu śādvalam|  
 
mustaṁ vayaḥsthāṁ triphalāṁ kāyasthāṁ hiṅgu śādvalam|  
 
vyōṣaṁ māṣān yavānmūtrairbāstamaiṣārṣabhaistribhiḥ||48||  
 
vyōṣaṁ māṣān yavānmūtrairbāstamaiṣārṣabhaistribhiḥ||48||  
 +
 
piṣṭvā kr̥tvā ca tāṁ vartimapasmārē prayōjayēt|  
 
piṣṭvā kr̥tvā ca tāṁ vartimapasmārē prayōjayēt|  
 
kilāsē ca tathōnmādē jvarēṣu viṣamēṣu ca||49||
 
kilāsē ca tathōnmādē jvarēṣu viṣamēṣu ca||49||
 +
 
mustaM vayaHsthAM triphalAM kAyasthAM hi~ggu shAdvalam|  
 
mustaM vayaHsthAM triphalAM kAyasthAM hi~ggu shAdvalam|  
 
vyoShaM mAShAn yavAnmUtrairbAstamaiShArShabhaistribhiH||48||  
 
vyoShaM mAShAn yavAnmUtrairbAstamaiShArShabhaistribhiH||48||  
 +
 
piShTvA kRutvA ca tAM vartimapasmAre prayojayet|  
 
piShTvA kRutvA ca tAM vartimapasmAre prayojayet|  
 
kilAse ca tathonmAde jvareShu viShameShu ca||49||
 
kilAse ca tathonmAde jvareShu viShameShu ca||49||
Musta, vayastha, triphala, kayastha, hingu, shadwal, vyosha, masha, yava should be made to a paste by triturating in urines of goat, sheep and bull.  
+
 
From this paste, vartis (elongated pills) should be prepared. (These vartis should be rubbed over a stone by adding water, and the thin paste, thus obtained, should be used as collyrium). This is used in treatment of apasmara (epilepsy), kilasa (a type of leucoderma), unmada (insanity) and vishama jwara (irregular fever).[48-49]
+
''Musta, vayastha, triphala, kayastha, hingu, shadwal, vyosha, masha, yava'' should be made to a paste by triturating in urines of goat, sheep and bull.  
 +
 
 +
From this paste, ''vartis'' (elongated pills) should be prepared. (These ''vartis'' should be rubbed over a stone by adding water, and the thin paste, thus obtained, should be used as collyrium). This is used in treatment of ''apasmara'' (epilepsy), ''kilasa'' (a type of leucoderma), ''unmada'' (insanity) and ''vishama jwara'' (irregular fever).[48-49]
    
पुष्योद्धृतं शुनः पित्तमपस्मारघ्नमञ्जनम्|  
 
पुष्योद्धृतं शुनः पित्तमपस्मारघ्नमञ्जनम्|  
 
तदेव सर्पिषा युक्तं धूपनं परमं मतम्||५०||  
 
तदेव सर्पिषा युक्तं धूपनं परमं मतम्||५०||  
 +
 
puṣyōddhr̥taṁ śunaḥ pittamapasmāraghnamañjanam|  
 
puṣyōddhr̥taṁ śunaḥ pittamapasmāraghnamañjanam|  
 
tadēva sarpiṣā yuktaṁ dhūpanaṁ paramaṁ matam||50||  
 
tadēva sarpiṣā yuktaṁ dhūpanaṁ paramaṁ matam||50||  
Line 641: Line 653:  
tadeva sarpiShA yuktaM dhUpanaM paramaM matam||50||  
 
tadeva sarpiShA yuktaM dhUpanaM paramaM matam||50||  
   −
Dog-bile, collected during pusya constellation, should be used as collyrium for the cure of apasmara (epilepsy). This (bile) mixed with ghee should be used for fumigation which is excellent (for curing epilepsy).[50]
+
Dog-bile, collected during ''pushya'' constellation, should be used as collyrium for the cure of ''apasmara'' (epilepsy). This (bile) mixed with ghee should be used for fumigation which is excellent (for curing epilepsy).[50]
    
नकुलोलूकमार्जारगृध्रकीटाहिकाकजैः|  
 
नकुलोलूकमार्जारगृध्रकीटाहिकाकजैः|  
 
तुण्डैः [१] पक्षैः पुरीषैश्च धूपनं कारयेद्भिषक्||५१||  
 
तुण्डैः [१] पक्षैः पुरीषैश्च धूपनं कारयेद्भिषक्||५१||  
 +
 
nakulōlūkamārjāragr̥dhrakīṭāhikākajaiḥ|  
 
nakulōlūkamārjāragr̥dhrakīṭāhikākajaiḥ|  
 
tuṇḍaiḥ [1] pakṣaiḥ purīṣaiśca dhūpanaṁ kārayēdbhiṣak||51||  
 
tuṇḍaiḥ [1] pakṣaiḥ purīṣaiśca dhūpanaṁ kārayēdbhiṣak||51||  
 +
 
nakulolUkamArjAragRudhrakITAhikAkajaiH|  
 
nakulolUkamArjAragRudhrakITAhikAkajaiH|  
 
tuNDaiH [1] pakShaiH purIShaishca dhUpanaM kArayedbhiShak||51||  
 
tuNDaiH [1] pakShaiH purIShaishca dhUpanaM kArayedbhiShak||51||  
   −
(For the treatment of epilepsy), the physician should give fumigation therapy with the help of the beaks, feather and stool of mongoose, owl, cat, vulture, kita (scorpion etc), snake and crow.  [51]
+
(For the treatment of epilepsy), the physician should give fumigation therapy with the help of the beaks, feather and stool of mongoose, owl, cat, vulture, ''kita'' (scorpion etc), snake and crow.  [51]
    
==== Effects of therapy ====
 
==== Effects of therapy ====