Arsha Chikitsa: Difference between revisions
Pallavmishra (talk | contribs) |
Pallavmishra (talk | contribs) |
||
| Line 2,246: | Line 2,246: | ||
Bark and fruits of ''kutaja'' (Holarrhina antidysenterica) along with ''ativisha'' (Aconitum heterophylum) and ''rasanjana'' should be mixed with honey and used as a hemostatic in hemorrhoids. If the patient is suffering from morbid thirst ''tandulodaka'' (thin rice gruel), should be given. [187] | Bark and fruits of ''kutaja'' (Holarrhina antidysenterica) along with ''ativisha'' (Aconitum heterophylum) and ''rasanjana'' should be mixed with honey and used as a hemostatic in hemorrhoids. If the patient is suffering from morbid thirst ''tandulodaka'' (thin rice gruel), should be given. [187] | ||
==== Kutajadi rasakriya ==== | ==== ''Kutajadi rasakriya'' ==== | ||
कुटज त्वचो विपाच्यं पलशतमार्द्रं महेन्द्रसलिलेन| | कुटज त्वचो विपाच्यं पलशतमार्द्रं महेन्द्रसलिलेन| | ||
यावत्स्याद्गतरसं तद्द्रव्यं पूतो रसस्ततो ग्राह्यः||१८८|| | यावत्स्याद्गतरसं तद्द्रव्यं पूतो रसस्ततो ग्राह्यः||१८८|| | ||
मोचरसः ससमङ्गः फलिनी च समांशिकैस्त्रिभिस्तैश्च | | मोचरसः ससमङ्गः फलिनी च समांशिकैस्त्रिभिस्तैश्च | | ||
वत्सकबीजं तुल्यं चूर्णितमत्र प्रदातव्यम्||१८९|| | वत्सकबीजं तुल्यं चूर्णितमत्र प्रदातव्यम्||१८९|| | ||
पूतोत्क्वथितः सान्द्रः स रसो दर्वीप्रलेपनो ग्राह्यः| | पूतोत्क्वथितः सान्द्रः स रसो दर्वीप्रलेपनो ग्राह्यः| | ||
मात्राकालोपहिता रसक्रियैषा जयत्यसृक्स्रावम्||१९०|| | मात्राकालोपहिता रसक्रियैषा जयत्यसृक्स्रावम्||१९०|| | ||
kuṭaja tvaco vipācyaṃ palaśatamārdraṃ mahendrasalilena| | kuṭaja tvaco vipācyaṃ palaśatamārdraṃ mahendrasalilena| | ||
yāvatsyādgatarasaṃ taddravyaṃ pūto rasastato grāhyaḥ||188|| | yāvatsyādgatarasaṃ taddravyaṃ pūto rasastato grāhyaḥ||188|| | ||
mocarasaḥ sasamaṅgaḥ phalinī ca samāṃśikaistribhistaiśca | | mocarasaḥ sasamaṅgaḥ phalinī ca samāṃśikaistribhistaiśca | | ||
vatsakabījaṃ tulyaṃ cūrṇitamatra pradātavyam||189|| | vatsakabījaṃ tulyaṃ cūrṇitamatra pradātavyam||189|| | ||
pūtotkvathitaḥ sāndraḥ sa raso darvīpralepano grāhyaḥ| | pūtotkvathitaḥ sāndraḥ sa raso darvīpralepano grāhyaḥ| | ||
mātrākālopahitā rasakriyaiṣā jayatyasṛksrāvam||190|| | mātrākālopahitā rasakriyaiṣā jayatyasṛksrāvam||190|| | ||
kuTajatvaco vipAcyaM palashatamArdraM mahendrasalilena| | kuTajatvaco vipAcyaM palashatamArdraM mahendrasalilena| | ||
yAvatsyAdgatarasaM taddravyaM pUto rasastato grAhyaH||188|| | yAvatsyAdgatarasaM taddravyaM pUto rasastato grAhyaH||188|| | ||
mocarasaH sasama~ggaH phalinI ca samAMshikaistribhistaishca [24] | | mocarasaH sasama~ggaH phalinI ca samAMshikaistribhistaishca [24] | | ||
vatsakabIjaM tulyaM cUrNitamatra pradAtavyam||189|| | vatsakabIjaM tulyaM cUrNitamatra pradAtavyam||189|| | ||
pUtotkvathitaH sAndraH sa raso darvIpralepano grAhyaH| | pUtotkvathitaH sAndraH sa raso darvIpralepano grAhyaH| | ||
mAtrAkAlopahitA rasakriyaiShA jayatyasRuksrAvam||190|| | mAtrAkAlopahitA rasakriyaiShA jayatyasRuksrAvam||190|| | ||
Kutaja (Holarrhina antidysenterica) bark (100 palas) should be boiled with rain water (one drona) till the entire essence of the bark comes to water (i.e. till 1/8th remains). This decoction should then be strained out through a cloth. To this, the powders of mocharasa, (one pala), samanga (one pala) | |||
''Kutaja'' (Holarrhina antidysenterica) bark (100 ''palas'') should be boiled with rain water (one ''drona'') till the entire essence of the bark comes to water (i.e. till 1/8th remains). This decoction should then be strained out through a cloth. To this, the powders of ''mocharasa'', (one ''pala''), ''samanga'' (one ''pala''), ''phalini'' (one ''pala'') and seeds of ''kutaja'' (Holarrhina antidysenterica) (three palas) should be added and boiled again till it becomes semi-solid and till it sticks to the stirring spoon. This rasakriya (semi- solid extract) stops bleeding in hemorrhoids if administered in appropriate dose and time. This rasakriya should be administered along with goat-milk depending upon the strength of the patient. [188-190] | |||
==== Peyamanda (thin gruel) ==== | ==== Peyamanda (thin gruel) ==== | ||