Changes

268 bytes added ,  17:18, 15 April 2018
Line 352: Line 352:  
kāsaḥ kaṇṭhāsyaśōṣaśca śvāsaścāmāśayasthitē|  
 
kāsaḥ kaṇṭhāsyaśōṣaśca śvāsaścāmāśayasthitē|  
 
When vitiated vāta is located in stomach, symptoms manifest as pain in epigastrium, umbilicus, flanks and abdomen; morbid thirst, eructation, acute gastroenteritis, cough, dryness of throat and mouth and breathing difficulty.(27)
 
When vitiated vāta is located in stomach, symptoms manifest as pain in epigastrium, umbilicus, flanks and abdomen; morbid thirst, eructation, acute gastroenteritis, cough, dryness of throat and mouth and breathing difficulty.(27)
Pakwashaya sthita vata (vitiation at colon):
+
 
 +
==== Pakwashaya sthita vata (vitiation at colon) ====
 +
 
 
पक्वाशयस्थोऽन्त्रकूजं शूलाटोपौ करोति च ||२८||  
 
पक्वाशयस्थोऽन्त्रकूजं शूलाटोपौ करोति च ||२८||  
 
कृच्छ्रमूत्रपुरीषत्वमानाहं त्रिकवेदनाम् |  
 
कृच्छ्रमूत्रपुरीषत्वमानाहं त्रिकवेदनाम् |  
Line 362: Line 364:  
When vitiated vāta is located in colon it causes gurgling, colicky pain, tympanites, difficulty in defecation and urination, flatulence and lumbar/ sacroiliac pain. (28)
 
When vitiated vāta is located in colon it causes gurgling, colicky pain, tympanites, difficulty in defecation and urination, flatulence and lumbar/ sacroiliac pain. (28)
   −
Indriya gata vata (vitiation in sense organs):
+
==== Indriya gata vata (vitiation in sense organs) ====
 +
 
 
श्रोत्रादिष्विन्द्रियवधं कुर्याद्दुष्टसमीरणः ||२९||  
 
श्रोत्रादिष्विन्द्रियवधं कुर्याद्दुष्टसमीरणः ||२९||  
 
shrotrAdiShvindriyavadhaM kuryAdduShTasamIraNaH ||29||  
 
shrotrAdiShvindriyavadhaM kuryAdduShTasamIraNaH ||29||  
Line 368: Line 371:  
When vitiated vāta is located in ear like sense organs leads to sensorial loss in the respective organs. (29)
 
When vitiated vāta is located in ear like sense organs leads to sensorial loss in the respective organs. (29)
   −
Twaksthita vata (vitiation at skin):
+
==== Twaksthita vata (vitiation at skin) ====
 +
 
 
त्वग्रूक्षा स्फुटिता सुप्ता कृशा कृष्णा च तुद्यते |  
 
त्वग्रूक्षा स्फुटिता सुप्ता कृशा कृष्णा च तुद्यते |  
 
आतन्यते सरागा च पर्वरुक् त्वक्स्थितेऽनिले ||३०||  
 
आतन्यते सरागा च पर्वरुक् त्वक्स्थितेऽनिले ||३०||  
Line 376: Line 380:  
ātanyatē sarāgā ca parvaruk tvaksthitē'nilē||30||  
 
ātanyatē sarāgā ca parvaruk tvaksthitē'nilē||30||  
 
When vitiated vāta is located in skin it becomes dry, fissured, numb, thin, blackish. It causes pain along with erythema and strech and leads to pain in distal end of bones.(30)
 
When vitiated vāta is located in skin it becomes dry, fissured, numb, thin, blackish. It causes pain along with erythema and strech and leads to pain in distal end of bones.(30)
Raktagata vata (vitiation at blood):
+
 
 +
==== Raktagata vata (vitiation at blood) ====
 +
 
 
रुजस्तीव्राः ससन्तापा वैवर्ण्यं कृशताऽरुचिः |  
 
रुजस्तीव्राः ससन्तापा वैवर्ण्यं कृशताऽरुचिः |  
 
गात्रे चारूंषि भुक्तस्य स्तम्भश्चासृग्गतेऽनिले ||३१||  
 
गात्रे चारूंषि भुक्तस्य स्तम्भश्चासृग्गतेऽनिले ||३१||  
Line 384: Line 390:  
gātrē cārūṁṣi bhuktasya stambhaścāsr̥ggatē'nilē||31||  
 
gātrē cārūṁṣi bhuktasya stambhaścāsr̥ggatē'nilē||31||  
 
When vitiated vāta is located in blood it manifests as severe pain with warmth and discoloration; weight loss, anorexia, specific raised rashes in body and esophageal spasm.(31)
 
When vitiated vāta is located in blood it manifests as severe pain with warmth and discoloration; weight loss, anorexia, specific raised rashes in body and esophageal spasm.(31)
Mamsa medogata vata (vitiation in muscles and fats):
+
 
 +
==== Mamsa medogata vata (vitiation in muscles and fats) ====
 +
 
 
गुर्वङ्गं तुद्यतेऽत्यर्थं दण्डमुष्टिहतं तथा |  
 
गुर्वङ्गं तुद्यतेऽत्यर्थं दण्डमुष्टिहतं तथा |  
 
सरुक् श्रमितमत्यर्थं [२] मांसमेदोगतेऽनिले ||३२||  
 
सरुक् श्रमितमत्यर्थं [२] मांसमेदोगतेऽनिले ||३२||  
Line 392: Line 400:  
saruk śramitamatyarthaṁ [2] māṁsamēdōgatē'nilē||32||  
 
saruk śramitamatyarthaṁ [2] māṁsamēdōgatē'nilē||32||  
 
When vitiated vāta is located in muscles and fat, it manifest as heaviness of body, pricking pain and as if beaten by a strong rod or fist cuff and painful severe fatigue.(32)
 
When vitiated vāta is located in muscles and fat, it manifest as heaviness of body, pricking pain and as if beaten by a strong rod or fist cuff and painful severe fatigue.(32)
Majja-asthigata vata (vitiation in bones and marrow):
+
 
 +
==== Majja-asthigata vata (vitiation in bones and marrow) ====
 +
 
 
भेदोऽस्थिपर्वणां सन्धिशूलं मांसबलक्षयः |  
 
भेदोऽस्थिपर्वणां सन्धिशूलं मांसबलक्षयः |  
 
अस्वप्नः सन्तता रुक् च मज्जास्थिकुपितेऽनिले ||३३||  
 
अस्वप्नः सन्तता रुक् च मज्जास्थिकुपितेऽनिले ||३३||  
Line 401: Line 411:  
When vitiated vāta is located in bones and marrow it leads to splitting pain of bones and joints, arthralgia, loss of muscle strength, insomnia and continuous pain.(33)  
 
When vitiated vāta is located in bones and marrow it leads to splitting pain of bones and joints, arthralgia, loss of muscle strength, insomnia and continuous pain.(33)  
   −
Shukra gata vata (vitiation in semen):
+
==== Shukra gata vata (vitiation in semen) ====
 +
 
 
क्षिप्रं मुञ्चति बध्नाति शुक्रं गर्भमथापि वा |  
 
क्षिप्रं मुञ्चति बध्नाति शुक्रं गर्भमथापि वा |  
 
विकृतिं जनयेच्चापि शुक्रस्थः कुपितोऽनिलः ||३४||  
 
विकृतिं जनयेच्चापि शुक्रस्थः कुपितोऽनिलः ||३४||  
Line 409: Line 420:  
vikr̥tiṁ janayēccāpi śukrasthaḥ kupitō'nilaḥ||34||  
 
vikr̥tiṁ janayēccāpi śukrasthaḥ kupitō'nilaḥ||34||  
 
When vitiated vāta is located in semen, it causes premature ejaculation or anejaculation. It may also lead to preterm or delayed labor. It may also cause deformity in fetus. (34)
 
When vitiated vāta is located in semen, it causes premature ejaculation or anejaculation. It may also lead to preterm or delayed labor. It may also cause deformity in fetus. (34)
Snayugata vata (vitiation in tendons):
+
 
 +
==== Snayugata vata (vitiation in tendons) ====
 +
 
 
बाह्याभ्यन्तरमायामं खल्लिं कुब्जत्वमेव च |  
 
बाह्याभ्यन्तरमायामं खल्लिं कुब्जत्वमेव च |  
 
सर्वाङ्गैकाङ्गरोगांश्च कुर्यात् स्नायुगतोऽनिलः ||३५||  
 
सर्वाङ्गैकाङ्गरोगांश्च कुर्यात् स्नायुगतोऽनिलः ||३५||  
Line 417: Line 430:  
sarvāṅgaikāṅgarōgāṁśca kuryāt snāyugatō'nilaḥ||35||  
 
sarvāṅgaikāṅgarōgāṁśca kuryāt snāyugatō'nilaḥ||35||  
 
When vitiated vāta is located in neural tissue or tendons,  it leads to ophisthotonus or emprosthotonus, radiculopathy,? kyphosis, quadriplegia or hemiplegia. (35)
 
When vitiated vāta is located in neural tissue or tendons,  it leads to ophisthotonus or emprosthotonus, radiculopathy,? kyphosis, quadriplegia or hemiplegia. (35)
Siragata vata (vitiation in vascular tissue):
+
 
 +
==== Siragata vata (vitiation in vascular tissue) ====
 +
 
 
शरीरं मन्दरुक्शोफं शुष्यति स्पन्दते तथा |  
 
शरीरं मन्दरुक्शोफं शुष्यति स्पन्दते तथा |  
 
सुप्तास्तन्व्यो महत्यो वा सिरा वाते सिरागते ||३६||  
 
सुप्तास्तन्व्यो महत्यो वा सिरा वाते सिरागते ||३६||  
Line 425: Line 440:  
suptāstanvyō mahatyō vā sirā vātē sirāgatē||36||  
 
suptāstanvyō mahatyō vā sirā vātē sirāgatē||36||  
 
When vitiated vāta is located in vascular tissue it leads to mildly painful edema in the body, emaciation, twitching, loss of pulsation along with dilation or coarctation of vessels. (36)
 
When vitiated vāta is located in vascular tissue it leads to mildly painful edema in the body, emaciation, twitching, loss of pulsation along with dilation or coarctation of vessels. (36)
Sandhigata vata (vitiation in joints):
+
 
 +
==== Sandhigata vata (vitiation in joints) ====
 +
 
 
वातपूर्णदृतिस्पर्शः शोथः सन्धिगतेऽनिले |  
 
वातपूर्णदृतिस्पर्शः शोथः सन्धिगतेऽनिले |  
 
प्रसारणाकुञ्चनयोः प्रवृत्तिश्च [३] सवेदना ||३७||  
 
प्रसारणाकुञ्चनयोः प्रवृत्तिश्च [३] सवेदना ||३७||  
Line 436: Line 453:  
(ityuktaṁ [4] sthānabhēdēna vāyōrlakṣaṇamēva ca)|38|  
 
(ityuktaṁ [4] sthānabhēdēna vāyōrlakṣaṇamēva ca)|38|  
 
When vitiated vāta is located in joints, it leads to palpatory feeling of air in joints(crepitus), swelling along with painful flexion and extension.(38)
 
When vitiated vāta is located in joints, it leads to palpatory feeling of air in joints(crepitus), swelling along with painful flexion and extension.(38)
 +
 
Thus the symptomatology of vāta according to various site are explained. (38)
 
Thus the symptomatology of vāta according to various site are explained. (38)
   −
+
==== Ardita (facial paralysis) ====
Ardita (facial paralysis):
+
 
 
अतिवृद्धः शरीरार्धमेकं वायुः प्रपद्यते |  
 
अतिवृद्धः शरीरार्धमेकं वायुः प्रपद्यते |  
 
यदा तदोपशोष्यासृग्बाहुं पादं च जानु च ||३८||  
 
यदा तदोपशोष्यासृग्बाहुं पादं च जानु च ||३८||  
Line 450: Line 468:  
पादहस्ताक्षिजङ्घोरुशङ्खश्रवणगण्डरुक् [३] |  
 
पादहस्ताक्षिजङ्घोरुशङ्खश्रवणगण्डरुक् [३] |  
 
अर्धे तस्मिन्मुखार्धे वा केवले स्यात्तदर्दितम् ||४२||
 
अर्धे तस्मिन्मुखार्धे वा केवले स्यात्तदर्दितम् ||४२||
ativRuddhaH sharIrArdhamekaM Vāyu H prapadyate |  
+
ativRuddhaH sharIrArdhamekaM Vāyu H prapadyate |  
 
yadA tadopashoShyAsRugbAhuM pAdaM ca jAnu ca ||38||  
 
yadA tadopashoShyAsRugbAhuM pAdaM ca jAnu ca ||38||  
 
tasmin sa~gkocayatyardhe mukhaM jihmaM karoti ca |  
 
tasmin sa~gkocayatyardhe mukhaM jihmaM karoti ca |  
Line 472: Line 490:  
If the excessively increased vāta affects one half of the body, as it diminishes the blood there, leads to  contracture of  arm,  leg and knee of the affected half, and causes distortion of one side of the face and produces asymmetry of the nose, eye brow, fore head, eye and jaw.
 
If the excessively increased vāta affects one half of the body, as it diminishes the blood there, leads to  contracture of  arm,  leg and knee of the affected half, and causes distortion of one side of the face and produces asymmetry of the nose, eye brow, fore head, eye and jaw.
 
The food goes into one side of the mouth; while speaking the nose gets curved, the eye remains rigid and without blink; the sneeze gets suppressed. His speech is feeble, distorted, strenuous and indistinct. His teeth get rickety, hearing affected and voice is hoarse. There is pain in his feet, hand, eyes, calves, thighs, temples, ears and cheek. This condition, may affect half the body or half of the face only, is called ardita (facial paralysis). (38-42)
 
The food goes into one side of the mouth; while speaking the nose gets curved, the eye remains rigid and without blink; the sneeze gets suppressed. His speech is feeble, distorted, strenuous and indistinct. His teeth get rickety, hearing affected and voice is hoarse. There is pain in his feet, hand, eyes, calves, thighs, temples, ears and cheek. This condition, may affect half the body or half of the face only, is called ardita (facial paralysis). (38-42)
Antarayama (Emprosthotonous):
+
 
 +
==== Antarayama (Emprosthotonous) ====
 +
 
 
मन्ये संश्रित्य वातोऽन्तर्यदा नाडीः प्रपद्यते |  
 
मन्ये संश्रित्य वातोऽन्तर्यदा नाडीः प्रपद्यते |  
 
मन्यास्तम्भं तदा कुर्यादन्तरायामसञ्ज्ञितम् ||४३||  
 
मन्यास्तम्भं तदा कुर्यादन्तरायामसञ्ज्ञितम् ||४३||  
Line 492: Line 512:  
(ityuktastvantarāyāmō [2] ...|45|
 
(ityuktastvantarāyāmō [2] ...|45|
 
When vāta get localised in the ‘manyā’(neck), lateral aspect of the neck and gets spread into the internal vessels, it causes manyāstambha otherwise named as antarāyam (Emprosthotonus). So the neck becomes convulsed inward and the lateral aspect becomes very stiff, the teeth get clenched with salivation, contraction of the back muscles and the head is stiff; yawning and lock jaw; these are the symptoms of antarāyam. Thus antarāyam is explained. (43-45)
 
When vāta get localised in the ‘manyā’(neck), lateral aspect of the neck and gets spread into the internal vessels, it causes manyāstambha otherwise named as antarāyam (Emprosthotonus). So the neck becomes convulsed inward and the lateral aspect becomes very stiff, the teeth get clenched with salivation, contraction of the back muscles and the head is stiff; yawning and lock jaw; these are the symptoms of antarāyam. Thus antarāyam is explained. (43-45)
Bahirayama(ophisthotonous):
+
 
 +
==== Bahirayama(ophisthotonous) ====
 +
 
 
| ...बहिरायाम उच्यते) ||४५||  
 
| ...बहिरायाम उच्यते) ||४५||  
 
पृष्ठमन्याश्रिता बाह्याः शोषयित्वा सिरा बली |  
 
पृष्ठमन्याश्रिता बाह्याः शोषयित्वा सिरा बली |  
Line 514: Line 536:  
dantānāṁ daśanaṁ jr̥mbhā lālāsrāvaśca vāggrahaḥ|  
 
dantānāṁ daśanaṁ jr̥mbhā lālāsrāvaśca vāggrahaḥ|  
 
jātavēgō nihantyēṣa vaikalyaṁ vā prayacchati||48||  
 
jātavēgō nihantyēṣa vaikalyaṁ vā prayacchati||48||  
Bahirāyāma, will now be described. The potently provoked vāta, on getting localized in the posterior and lateral of the neck and constricting external vessels, causes bow leg like rigidity of the body which is called as bahirāyāma (ophisthotonous).
+
 
 +
Bahirāyāma, will now be described. The potently provoked vāta, on getting localized in the posterior and lateral of the neck and constricting external vessels, causes bow leg like rigidity of the body which is called as bahirāyāma (ophisthotonous).
 
As the body being bent like a bow, the head gets retracted almost touching his back and his chest is thrown forward, the sides of the neck become rigid and the neck in total get compressed along with clenching of teeth, salivation and aphasia. The attack may lead to death of the patient or deformity.(46-48)
 
As the body being bent like a bow, the head gets retracted almost touching his back and his chest is thrown forward, the sides of the neck become rigid and the neck in total get compressed along with clenching of teeth, salivation and aphasia. The attack may lead to death of the patient or deformity.(46-48)
Hanugraha (lock jaw):
+
 
 +
==== Hanugraha (lock jaw) ====
 +
 
 
हनुमूले स्थितो बन्धात् संस्रयत्यनिलो हनू |  
 
हनुमूले स्थितो बन्धात् संस्रयत्यनिलो हनू |  
 
विवृतास्यत्वमथवा कुर्यात् [१] स्तब्धमवेदनम् ||४९||  
 
विवृतास्यत्वमथवा कुर्यात् [१] स्तब्धमवेदनम् ||४९||  
Line 527: Line 552:  
hanugrahaṁ ca saṁstabhya hanuṁ(nū)saṁvr̥tavakratām|50|  
 
hanugrahaṁ ca saṁstabhya hanuṁ(nū)saṁvr̥tavakratām|50|  
 
When the vāta gets localized at the root of the jaws causes dislocation of the jaws and produces either a condition of stiff gaping of mouth without any pain; or by causing spasticity of the jaw, the mouth becomes fixed and cannot be opened. This is called as hanugraha (lock jaw)
 
When the vāta gets localized at the root of the jaws causes dislocation of the jaws and produces either a condition of stiff gaping of mouth without any pain; or by causing spasticity of the jaw, the mouth becomes fixed and cannot be opened. This is called as hanugraha (lock jaw)
Aakshepaka (episodic contractions):
+
 
 +
==== Aakshepaka (episodic contractions) ====
 +
 
 
मुहुराक्षिपति क्रुद्धो गात्राण्याक्षेपकोऽनिलः ||५०||  
 
मुहुराक्षिपति क्रुद्धो गात्राण्याक्षेपकोऽनिलः ||५०||  
 
पाणिपादं च संशोष्य सिराः सस्नायुकण्डराः |५१|
 
पाणिपादं च संशोष्य सिराः सस्नायुकण्डराः |५१|
Line 535: Line 562:  
pāṇipādaṁ ca saṁśōṣya sirāḥ sasnāyukaṇḍarāḥ|51|  
 
pāṇipādaṁ ca saṁśōṣya sirāḥ sasnāyukaṇḍarāḥ|51|  
 
In ākṣēpaka (..), the provoked vāta dimnuate/contracts vessels, tendons and ligaments of the hands and feet cause episodic contraction in different parts of the body. (50-51)
 
In ākṣēpaka (..), the provoked vāta dimnuate/contracts vessels, tendons and ligaments of the hands and feet cause episodic contraction in different parts of the body. (50-51)
Dandaka (stiffness of body):
+
 
 +
==== Dandaka (stiffness of body) ====
 +
 
 
पाणिपादशिरःपृष्ठश्रोणीः स्तभ्नाति मारुतः ||५१||  
 
पाणिपादशिरःपृष्ठश्रोणीः स्तभ्नाति मारुतः ||५१||  
 
दण्डवत्स्तब्धगात्रस्य दण्डकः सोऽनुपक्रमः |५२|
 
दण्डवत्स्तब्धगात्रस्य दण्डकः सोऽनुपक्रमः |५२|
Line 543: Line 572:  
daṇḍavatstabdhagātrasya daṇḍakaḥ sō'nupakramaḥ|52|  
 
daṇḍavatstabdhagātrasya daṇḍakaḥ sō'nupakramaḥ|52|  
 
When vāta causes rigidity of muscles of the hands, feet, head, back and hips, so that the body becomes stiff as a stick, is called as daṇḍaka, the  condition is irremediable. (51-52)
 
When vāta causes rigidity of muscles of the hands, feet, head, back and hips, so that the body becomes stiff as a stick, is called as daṇḍaka, the  condition is irremediable. (51-52)
Episodic nature of vata disorders:
+
 
 +
==== Episodic nature of vata disorders ====
 +
 
 
स्वस्थः स्यादर्दितादीनां मुहुर्वेगे [१] गतेऽगते ||५२||  
 
स्वस्थः स्यादर्दितादीनां मुहुर्वेगे [१] गतेऽगते ||५२||  
 
पीड्यते पीडनैस्तैस्तैर्भिषगेतान् विवर्जयेत् |५३|
 
पीड्यते पीडनैस्तैस्तैर्भिषगेतान् विवर्जयेत् |५३|
Line 551: Line 582:  
pīḍyatē pīḍanaistaistairbhiṣagētān vivarjayēt|53|  
 
pīḍyatē pīḍanaistaistairbhiṣagētān vivarjayēt|53|  
 
In diseases like ardita etc. when the episodic convulsions are gone, the patient returns to normal. Later as the episodes return the patient gets severely afflicted with characteristic features; the physicians should regard this condition as incurable. (52-53)
 
In diseases like ardita etc. when the episodic convulsions are gone, the patient returns to normal. Later as the episodes return the patient gets severely afflicted with characteristic features; the physicians should regard this condition as incurable. (52-53)
Pakshaghata (paralysis):
+
 
 +
==== Pakshaghata (paralysis) ====
 +
 
 
हत्वैकं मारुतः पक्षं दक्षिणं वाममेव वा ||५३||  
 
हत्वैकं मारुतः पक्षं दक्षिणं वाममेव वा ||५३||  
 
कुर्याच्चेष्टानिवृत्तिं हि रुजं वाक्स्तमभमेव [१] च |  
 
कुर्याच्चेष्टानिवृत्तिं हि रुजं वाक्स्तमभमेव [१] च |  
Line 568: Line 601:  
ēkāṅgarōgaṁ taṁ vidyāt sarvāṅgaṁ [2] sarvadēhajam||55||  
 
ēkāṅgarōgaṁ taṁ vidyāt sarvāṅgaṁ [2] sarvadēhajam||55||  
 
When vāta paralyze one side of the body either right or left, leads to motor deficit, pain and aphasia on the affected side. [This is called as pakṣāghata (hemiplegia)]. By afflicting one side of the body, vāta causes diminution of  the vessels and nerves lead to contraction of either one leg or one arm with aching and piercing pain. That condition is to be known ekāṅgarōga (monoplegia).  If it affects whole body it is called sarvāṅgarōga (quadriplegia).(53-55)
 
When vāta paralyze one side of the body either right or left, leads to motor deficit, pain and aphasia on the affected side. [This is called as pakṣāghata (hemiplegia)]. By afflicting one side of the body, vāta causes diminution of  the vessels and nerves lead to contraction of either one leg or one arm with aching and piercing pain. That condition is to be known ekāṅgarōga (monoplegia).  If it affects whole body it is called sarvāṅgarōga (quadriplegia).(53-55)
Gridhrasi (sciatica) and khalli (radiculopathy):
+
 
 +
==== Gridhrasi (sciatica) and khalli (radiculopathy) ====
 +
 
 
स्फिक्पूर्वा कटिपृष्ठोरुजानुजङ्घापदं क्रमात् |  
 
स्फिक्पूर्वा कटिपृष्ठोरुजानुजङ्घापदं क्रमात् |  
 
गृध्रसी स्तम्भरुक्तोदैर्गृह्णाति स्पन्दते मुहुः ||५६||  
 
गृध्रसी स्तम्भरुक्तोदैर्गृह्णाति स्पन्दते मुहुः ||५६||  
Line 582: Line 617:  
khallī tu pādajaṅghōrukaramūlāvamōṭanī||57||  
 
khallī tu pādajaṅghōrukaramūlāvamōṭanī||57||  
 
Gr̥dhrasī due to vāta is manifested as; stiffness, ache and pricking pain in the course of gluteal region, hip and posterior aspect of thigh, knee, calf and soles and twitching infrequently.  If it is due to combined vāta and kapha, there will be additional symptoms of listlessness, heaviness and anorexia. The condition is known as khallī where there is kneading pain referable to feet, calf, thigh and shoulder. (56-57)
 
Gr̥dhrasī due to vāta is manifested as; stiffness, ache and pricking pain in the course of gluteal region, hip and posterior aspect of thigh, knee, calf and soles and twitching infrequently.  If it is due to combined vāta and kapha, there will be additional symptoms of listlessness, heaviness and anorexia. The condition is known as khallī where there is kneading pain referable to feet, calf, thigh and shoulder. (56-57)
Other local disorders:
+
 
 +
==== Other local disorders ====
 +
 
 
स्थानानामनुरूपैश्च लिङ्गैः शेषान् विनिर्दिशेत् |५८|
 
स्थानानामनुरूपैश्च लिङ्गैः शेषान् विनिर्दिशेत् |५८|
 
sthānanAmanurUpaishca li~ggaiH sheShAn vinirdishet |58|  
 
sthānanAmanurUpaishca li~ggaiH sheShAn vinirdishet |58|  
 
sthānānāmanurūpaiśca liṅgaiḥ śēṣān vinirdiśēt|58|  
 
sthānānāmanurūpaiśca liṅgaiḥ śēṣān vinirdiśēt|58|  
 
The rest of the disorders should be diagnosed according to the symptoms characteristic of the seat of affection. (58)
 
The rest of the disorders should be diagnosed according to the symptoms characteristic of the seat of affection. (58)
Pathological factors:
+
 
 +
==== Pathological factors ====
 +
 
 
सर्वेष्वेतेषु संसर्गं पित्ताद्यैरुपलक्षयेत् ||५८||  
 
सर्वेष्वेतेषु संसर्गं पित्ताद्यैरुपलक्षयेत् ||५८||  
 
वायोर्धातुक्षयात् कोपो मार्गस्यावरणेन च (वा) |  
 
वायोर्धातुक्षयात् कोपो मार्गस्यावरणेन च (वा) |  
Line 608: Line 647:  
In all these disorders, the association of other dōṣha like pitta etc. is to be considered.  
 
In all these disorders, the association of other dōṣha like pitta etc. is to be considered.  
 
The provocation of vāta is either due to ‘dhātukṣaya’, means diminution of tissue elements and/ or due to ‘āvarana’ means obstruction to its pathway. The vāta, pitta and kapha, always circulate through all the body channels. The vāta, owing to its quality of subtleness is really the impeller of the other two. When the vāta is provoked, it propels the other two doshas and dislodges them about here and there, causing various diseases. Due to ‘āvarana’ (obstruction in its path), it further causes diminution of the body nutrient fluid and other body elements. (59-61)
 
The provocation of vāta is either due to ‘dhātukṣaya’, means diminution of tissue elements and/ or due to ‘āvarana’ means obstruction to its pathway. The vāta, pitta and kapha, always circulate through all the body channels. The vāta, owing to its quality of subtleness is really the impeller of the other two. When the vāta is provoked, it propels the other two doshas and dislodges them about here and there, causing various diseases. Due to ‘āvarana’ (obstruction in its path), it further causes diminution of the body nutrient fluid and other body elements. (59-61)
Avrita vata (conditions due to obstructed vata):
+
 
 +
==== Avrita vata (conditions due to obstructed vata) ====
 +
 
 
लिङ्गं पित्तावृते दाहस्तृष्णा शूलं भ्रमस्तमः [१] ||६१||  
 
लिङ्गं पित्तावृते दाहस्तृष्णा शूलं भ्रमस्तमः [१] ||६१||  
 
कट्वम्ललवणोष्णैश्च विदाहः शीतकामिता |  
 
कट्वम्ललवणोष्णैश्च विदाहः शीतकामिता |  
Line 675: Line 716:  
śrōṇīvaṅkṣaṇapr̥ṣṭhēṣu rugvilōmaśca mārutaḥ||71||  
 
śrōṇīvaṅkṣaṇapr̥ṣṭhēṣu rugvilōmaśca mārutaḥ||71||  
 
asvasthaṁ hr̥dayaṁ caiva varcasā tvāvr̥tē'nilē|72|  
 
asvasthaṁ hr̥dayaṁ caiva varcasā tvāvr̥tē'nilē|72|  
Vata occluded by pitta:
+
Vata occluded by pitta:
 
The symptoms of vāta occluded by pitta are burning sensation, morbid thirst, colic, giddiness, darkness of vision; heart burn on eating pungent, sour, salt and hot things and craving for cold things.(61)
 
The symptoms of vāta occluded by pitta are burning sensation, morbid thirst, colic, giddiness, darkness of vision; heart burn on eating pungent, sour, salt and hot things and craving for cold things.(61)
Vata occluded by kapha: If the vāta is occluded by kapha, there will be excess feeling of cold, heaviness, pain, pacification by pungent and similar other articles, craving for fasting, exertion, dry and hot things.(62)
+
Vata occluded by kapha: If the vāta is occluded by kapha, there will be excess feeling of cold, heaviness, pain, pacification by pungent and similar other articles, craving for fasting, exertion, dry and hot things.(62)
 
Vata occluded by blood:When it is occluded by the blood, there will be severe burning pain in the area between the skin and the flesh, along with edema and reddish tinge and round patches.(63)
 
Vata occluded by blood:When it is occluded by the blood, there will be severe burning pain in the area between the skin and the flesh, along with edema and reddish tinge and round patches.(63)
 
Vata occluded by mamsa: In the flesh, it causes hard, discoloured boils, and swellings, horripilation and tingling.(64)
 
Vata occluded by mamsa: In the flesh, it causes hard, discoloured boils, and swellings, horripilation and tingling.(64)
Vata occluded by meda:When the vāta is occluded in the adipose tissue, it causes movable, smooth, soft and cold swellings in the body, as well as anorexia. This condition is known as āḍhyavāta and is difficult to cure. (65)
+
Vata occluded by meda:When the vāta is occluded in the adipose tissue, it causes movable, smooth, soft and cold swellings in the body, as well as anorexia. This condition is known as āḍhyavāta and is difficult to cure. (65)
Vata occluded by asthi:When the vāta is occluded in the osseous tissue, the patient likes hot touch (local sudation) and pressing . He has splitting pain and feels as though his body is being pricked with needles.(66)
+
Vata occluded by asthi:When the vāta is occluded in the osseous tissue, the patient likes hot touch (local sudation) and pressing . He has splitting pain and feels as though his body is being pricked with needles.(66)
 
Vata occluded by majja: When the vāta is occluded in the marrow, there will be flexure/bending/curving of the body, /pandiculation (stretching and stiffening of the trunk and extremities), excess yawning,  twisting and colicky pain. The patient gets relief on pressing with the hand (gentle massage). (67).  
 
Vata occluded by majja: When the vāta is occluded in the marrow, there will be flexure/bending/curving of the body, /pandiculation (stretching and stiffening of the trunk and extremities), excess yawning,  twisting and colicky pain. The patient gets relief on pressing with the hand (gentle massage). (67).  
 
Vata occluded by shukra:
 
Vata occluded by shukra:
 
If the vāta is occluded in semen, it results anejaculation or premature ejaculation or sterility.(68)
 
If the vāta is occluded in semen, it results anejaculation or premature ejaculation or sterility.(68)
 
Vata occluded by food:
 
Vata occluded by food:
If the vāta is occluded by food, there will be pain in the stomach on ingestion of food and disappearance of pain after digestion.(68)
+
If the vāta is occluded by food, there will be pain in the stomach on ingestion of food and disappearance of pain after digestion.(68)
Vata occluded by urine:
+
Vata occluded by urine:
 
If the vāta is occluded by urine leads to urinary retention and distension of bladder.(69)
 
If the vāta is occluded by urine leads to urinary retention and distension of bladder.(69)
Vata occluded by feces: If the vāta is occluded by the fecal matter; it leads to obstinate constipation, scissoring type pain in anal region, all unctuous matter ingested is immediately digested (due to excess dryness in colon), after food intake the person suffers from increased distension of abdomen and owing to the pressure of the food ingested the patient passes dry feces with difficulty and after long delay. He is afflicted with pain in the hips, groins and back; as the vāta moves in a reverse direction causes epigastric discomfort. (70-71)
+
Vata occluded by feces: If the vāta is occluded by the fecal matter; it leads to obstinate constipation, scissoring type pain in anal region, all unctuous matter ingested is immediately digested (due to excess dryness in colon), after food intake the person suffers from increased distension of abdomen and owing to the pressure of the food ingested the patient passes dry feces with difficulty and after long delay. He is afflicted with pain in the hips, groins and back; as the vāta moves in a reverse direction causes epigastric discomfort. (70-71)
Prognosis:
+
 
 +
==== Prognosis ====
 +
 
 
सन्धिच्युतिर्हनुस्तम्भः [१] कुञ्चनं कुब्जताऽर्दितः ||७२||  
 
सन्धिच्युतिर्हनुस्तम्भः [१] कुञ्चनं कुब्जताऽर्दितः ||७२||  
 
पक्षाघातोऽङ्गसंशोषः [२] पङ्गुत्वं खुडवातता |  
 
पक्षाघातोऽङ्गसंशोषः [२] पङ्गुत्वं खुडवातता |  
Line 766: Line 809:  
The oleation therapy when applied quickly replenishes the diminished body elements and increases the strength, power of the digestive mechanism, robustness and the vitality. (81)
 
The oleation therapy when applied quickly replenishes the diminished body elements and increases the strength, power of the digestive mechanism, robustness and the vitality. (81)
 
The oleation and sudation procedures should be repeatedly administered so that the disorders of vāta may not stay in the viscera softened by oleation procedure. (82)
 
The oleation and sudation procedures should be repeatedly administered so that the disorders of vāta may not stay in the viscera softened by oleation procedure. (82)
Mrudu samshodhana (Mild purgation):
+
Mridu samshodhana (Mild purgation):
 
यद्यनेन सदोषत्वात् कर्मणा न प्रशाम्यति ||८३||  
 
यद्यनेन सदोषत्वात् कर्मणा न प्रशाम्यति ||८३||  
 
मृदुभिः स्नेहसंयुक्तैरौषधैस्तं विशोधयेत् |  
 
मृदुभिः स्नेहसंयुक्तैरौषधैस्तं विशोधयेत् |  
Line 876: Line 919:  
Treatment of vata located in stomach:
 
Treatment of vata located in stomach:
 
If it is lodged in the stomach, after the purificatory process, specific treatment as per the dōṣha should be given.
 
If it is lodged in the stomach, after the purificatory process, specific treatment as per the dōṣha should be given.
Treatment of vata located in entire body:When the vāta is provoked in the entire body, oil massage, evacuative enema and unctuous enema should be given. (91)
+
Treatment of vata located in entire body:When the vāta is provoked in the entire body, oil massage, evacuative enema and unctuous enema should be given. (91)
 
Treatment of vata located in skin:
 
Treatment of vata located in skin:
 
When the skin is affected, sudation, oil application, hot immersion bath and cordial food should be given.
 
When the skin is affected, sudation, oil application, hot immersion bath and cordial food should be given.
Treatment of vata located in blood:When the blood is affected, thick and cold external applications, purgation and blood letting are to be done. (92)
+
Treatment of vata located in blood:When the blood is affected, thick and cold external applications, purgation and blood letting are to be done. (92)
 
Treatment of vata located in muscle flesh and fat:
 
Treatment of vata located in muscle flesh and fat:
 
As the flesh and fat is affected purgation, evacuative enema and palliative measures should be administered.
 
As the flesh and fat is affected purgation, evacuative enema and palliative measures should be administered.
 
Treatment of vata located in osseous tissue and bone marrow:The osseous tissues and bone-marrow affliction should be corrected with internal and external oleation therapy.(93)
 
Treatment of vata located in osseous tissue and bone marrow:The osseous tissues and bone-marrow affliction should be corrected with internal and external oleation therapy.(93)
Treatment of vata located in semen and intrauterine growth retardation: If the semen is affected, virility enhancing food and drinks which promote strength and semen are beneficial. If the passage of semen is found to be occluded, purgation should be administered. Only after purgation and consumption of diet, the previously mentioned line of treatment should be carried out.(94)
+
Treatment of vata located in semen and intrauterine growth retardation: If the semen is affected, virility enhancing food and drinks which promote strength and semen are beneficial. If the passage of semen is found to be occluded, purgation should be administered. Only after purgation and consumption of diet, the previously mentioned line of treatment should be carried out.(94)
 
When vāta causes intrauterine growth retardation or new born is emaciated, then milk prepared with sugar, kāśmarya and madhuka is beneficial for restoration.(95)
 
When vāta causes intrauterine growth retardation or new born is emaciated, then milk prepared with sugar, kāśmarya and madhuka is beneficial for restoration.(95)
Treatment of vata located in cardiac region: If the provoked vāta is located in the cardiac region, the milk prepared of aṁśumati is beneficial.  
+
Treatment of vata located in cardiac region: If the provoked vāta is located in the cardiac region, the milk prepared of aṁśumati is beneficial.  
 
Treatment of vata located in umbilicus:
 
Treatment of vata located in umbilicus:
 
If it is located in the umbilicus, fish processed with unripe bilva fruits should be given.(97)
 
If it is located in the umbilicus, fish processed with unripe bilva fruits should be given.(97)
Treatment of vata located in parts of body: If there are cramps in any part of the body, poultice should be applied.
+
Treatment of vata located in parts of body: If there are cramps in any part of the body, poultice should be applied.
 
In contractures of body parts, external massage with the medicated oil prepared with black gram and rock salt should be prescribed.
 
In contractures of body parts, external massage with the medicated oil prepared with black gram and rock salt should be prescribed.
 
If there is vāta provocation in the shoulders nasal medication and ghee should be administered after food.  
 
If there is vāta provocation in the shoulders nasal medication and ghee should be administered after food.  
 
When the morbid vāta is localized below the umbilical region, enema and avapīḍaka snēha are recommended.(98)
 
When the morbid vāta is localized below the umbilical region, enema and avapīḍaka snēha are recommended.(98)
Treatment of vata disorders affecting tendon, ligaments and vessels:
+
 
 +
==== Treatment of vata disorders affecting tendon, ligaments and vessels ====
 +
 
 
अर्दिते नावनं मूर्ध्नि तैलं तर्पणमेव च ||९९||  
 
अर्दिते नावनं मूर्ध्नि तैलं तर्पणमेव च ||९९||  
 
नाडीस्वेदोपनाहाश्चाप्यानूपपिशितैर्हिताः |  
 
नाडीस्वेदोपनाहाश्चाप्यानूपपिशितैर्हिताः |  
Line 925: Line 970:  
In khalli, hot poultices prepared with milk pudding or kr̥śara or flesh mixed with oil and ghee are beneficial.(101)
 
In khalli, hot poultices prepared with milk pudding or kr̥śara or flesh mixed with oil and ghee are beneficial.(101)
 
In lock jaw; in case of opened fixed mouth, the jaw should be subjected to sudation procedure first and then it should be pressed downwards by the thumbs (inserting in the mouth and pressing on the molar teeth) and pushed upwards by fingers (which are placed externally below the chin) is beneficial. So the subluxated part will reach its proper position. In stiffness it should be subjected to sudation procedure and flexed. (102-103)
 
In lock jaw; in case of opened fixed mouth, the jaw should be subjected to sudation procedure first and then it should be pressed downwards by the thumbs (inserting in the mouth and pressing on the molar teeth) and pushed upwards by fingers (which are placed externally below the chin) is beneficial. So the subluxated part will reach its proper position. In stiffness it should be subjected to sudation procedure and flexed. (102-103)
Specific treatment as per site and dushya:
+
 
 +
==== Specific treatment as per site and dushya ====
 +
 
 
प्रत्येकं स्थानदूष्यादिक्रियावैशेष्यमाचरेत् [१] |१०४|
 
प्रत्येकं स्थानदूष्यादिक्रियावैशेष्यमाचरेत् [१] |१०४|
 
pratyekaM sthānadUShyAdikriyAvaisheShyamAcaret [1] |104| pratyēkaṁ sthānadūṣyādikriyāvaiśēṣyamācarēt [1] |104|  
 
pratyekaM sthānadUShyAdikriyAvaisheShyamAcaret [1] |104| pratyēkaṁ sthānadūṣyādikriyāvaiśēṣyamācarēt [1] |104|  
Line 943: Line 990:  
br̥ṁhaṇaṁ yacca tat sarvaṁ praśastaṁ vātarōgiṇām|106|  
 
br̥ṁhaṇaṁ yacca tat sarvaṁ praśastaṁ vātarōgiṇām|106|  
 
Ghee, oil, fat, marrow, affusion, massage, enema, unctuous sudation, staying at calm places (without strong wind), covering with blankets, meat soups, various milks, articles of diet of sweet, sour and salt tastes and whatever is nourishing are beneficial for disorders due to vāta.(104-106)
 
Ghee, oil, fat, marrow, affusion, massage, enema, unctuous sudation, staying at calm places (without strong wind), covering with blankets, meat soups, various milks, articles of diet of sweet, sour and salt tastes and whatever is nourishing are beneficial for disorders due to vāta.(104-106)
Various formulations:
+
 
 +
==== Various formulations ====
 +
 
 
बलायाः पञ्चमूलस्य दशमूलस्य वा रसे ||१०६||  
 
बलायाः पञ्चमूलस्य दशमूलस्य वा रसे ||१०६||  
 
अजशीर्षाम्बुजानूपमांसादपिशितैः पृथक् |  
 
अजशीर्षाम्बुजानूपमांसादपिशितैः पृथक् |